Somogyi Hírlap, 2010. augusztus (21. évfolyam, 178-202. szám)
2010-08-12 / 187. szám
2 MEGYEI KÖRKÉP SOMOGYI HÍRLAP - 2010. AUGUSZTUS 12., CSÜTÖRTÖK HÍRSÁV Németek népszerűsítik a Balatoni túrákat BALATON KÖRÜLI kerékpár- túrára biztatja olvasóit Észak-Bajorország és egyben Németország legnagyobb példányszámú regionális napilapja. Az újság utazás rovatában „A tó körüli biciklizés" címmel jelent meg cikk a balatoni kerékpározásról és a tó látványosságairól. Az írás kiemeli a tó tisztaságát, változatos élővilágát, a kedvező árakat és színvonalas szolgáltatásokat, (me) Visszaesés a kempingturizmusban 8-9 SZÁZALÉKKAL CSÖKKENT a vendégszám a tavalyi adatokhoz képest a Balatonnál a tizenhét kempinget működtető Balaton- tourist Zrt. egységeiben. Tavasszal még ígéretesen, tíz százalékkal többet mutatott az előfoglalások száma a korábbi évhez képest, de mostanra látszik, hogy tíz százalékos forgalom- csökkenésre lehet számítani nyár végéig, (me) Elsősöknek ingyenes a tankönyvcsomag KÉTSZÁZHUSZONEGY kisel- sős iskolakezdését könnyíti meg a siófoki önkormányzat azzal, hogy a korábbi évekhez hasonlóan idén is ingyenesen biztosítja a részükre a tankönyvcsomagot. Újdonságként felszerelt tolltartót is kap valamennyi első osztályos nebuló. Mindez 2,5 millió forintjába kerül a városnak, (fi) Lakócsaiak családi hétvégéje a Balatonnál FÜRDŐZÉSSEL EGYBEKÖTÖTT balatoni kirándulást szervezett a lakócsai cigány kisebbségi önkormányzat. Kilencvenen pihentek egy napot a magyar tenger partján. Hátrányos helyzetű családokat vittek, olyanokat is, akik most jártak először a Balatonnál. A költségekhez a települési és a megyei önkormányzat, s a Dél-Somogyi Cigány Képviselők Szervezete is hozzájárult, (ga) Mágikus hajcsat és nyakbapiton egyet fizet, egyet kap Ma is tömegeket vonz Fonyód egykori Pullovermarkt-ja Azonnal ölő kés garanciával, ezerért három bugyi, képemlékű nyakbapiton ugyanannyiért - a nagymúltú fonyódi piac forgatagában töltöttük a szerda délelőttöt. Füleld Tímea Az akciós tangóra számítottunk, a termetes piton viszont a meglepetés erejével hatott ránk a bejáratnál, pedig akkorra már túl voltunk a „Thüringer Bratwurst _ 750 Ft” feliratú ártáblán, s az öt- | százért kínált pónilovaglás hirde- § tésén is. Ez utóbbival kapcsolat- | bán egyébként cseppet sem a J gyermekélményért őriként tejelő s honfitársak pénztárcáját sajnáltuk, sokkal inkább a félnapokat a kétméteres száron keringő állatokat, bár tény: a verőfény szerdán valamicskével mérsékeltebb volt az egy hónappal ezelőtti kánikulánál. Újonnan kitört strandidő ide vagy oda, a virágzó évtizedeket maga mögött tudó fonyódi piacnak látszólag közel s távol sem tudtak ellenállni szerdán sokan. Mindenkinek más, egy oce- lotmintás nyári ruha, egy varázslatos zöldséghámozó vagy éppen felfújható Hello Kittyl-figura, uram bocsá' „sörgyertya” volt a nap fénypontja, vagy épp a már említett hősünk, a nyakba kapható kígyó egy polaroid-jelleggel megörökített pillanat erejéig. Ezresért járt a fotó a nyolckilónyi sikamlós test emlékét áhító bel- és külhoniaknak.- Gondolod, hogy utánzat? Az összes? - kérdezte szíve választottját a német lány a parfümös standnál, melynek aztán velünk együtt gyorsan búcsút intett, bár mi azóta is fájlaljuk: nem vettünk alaposabb leckét a diszkrét bájú fantázianevek újraalkotásának mikéntjéből. Leleményességről árulkodott a mágikus hajcsat marketingje is, a gyöngyös csodákat ugyanis jókora „hat hónap garancia” felirattal hirdették. Háromcentis hajjal érdeklődésünk meglehetősen hiteltelen volt, de a készséges válaszból megtudtuk: a hajbavalót egész egyszerűen fel kell adni postán a csomagoláson szereplő címre, ahol megérkezte után minden további nélkül cserélik a 2800-ért vesztegetett darabot. Hogy a fonyódi piac mágikus Nyakbavaió a fonyódi vásárban: a bátorságpróbáról fotó is készül Nézelődő sok, vásárló kevés van - mondják a kereskedők csatostól, bográcsállványostól, kutyavásárostól, bolhapiacostól az előző évekhez képest mégis reneszánszát éli, arról nagyjából meggyőzött bennünket a standok közt hömpölygő tömeg, mely demonstrálta: nincs is jobb annál, mint mikor legalább ingyen nevethetünk jót a „Tessék, tessék, azonnal ölő kések, garanciával!” felkiáltást a nézelő- dőkhöz intéző, a verbalitásban is penge egyéni vállalkozón.- Ezen a nyáron árulok először a fonyódi piacon, a szomszédom beszélt rá. Már kibírom valahogy ezt a pár hetet, de igazából nem annyira jött be az ittlét - fejtegette a budaörsi Fábián Róbert, aki szerint a tömeg semmit sem jelent, az emberek inkább csak nézelődnek. Lebó Ferencné régi törölközőárusnak nevezhető: fiai húsz éve botolnak a szépemlékű területen. - Sokkal kevesebb az ember, mint tavaly - fogalmaz kritikusan. A weimari Claus Hutman ugyanakkor kedvezőbb véleményt alkot. Mint mondta: sok éve visszajár, s még a téli holmikat is itt veszi. Egyenesen a kiskertből érkezik a zöldség és a gyümölcs a csarnokba a fonyódi piac üdítő színfoltja a vásárcsarnok, ahol szerdán is környékbeli nénikék kínálták a friss házi savanyúságot, a roppanós paprikát, meg a termelői mézet, húsos szalonnát Itt találkoztunk olyan helyivel, aki azt mondta: kizárólag az asszonyoktól vásárol a zöldségpiacon, hogy elkerülje az olyan kellemetlen meglepetéseket, melyek korábban egy áruházi vásárláskor érték: a „makói ” felirattal hirdetett hagymáról ugyanis otthon derült ki, hogy csupán a híres magyar városban, csomagolták, Marokkóból származott. szanyi jánosné, kaposvári nyugdíjas: - Balatonfenyvesen van a nyaralónk, onnan jöttünk át a fonyódi piacra, mert iskolakezdés előtt az unokáknak sok mindenre szüksége van. Nem olcsóbb ez, mint az üzletek, de nagyobb a választék. A kaposvári vásárnál azért szeretem jobban, mert színesebb, sokkal többféle árut lehet kapni. A fiúunokámnak most találtam egy szép pólót MIÉRT JÁR PIACRA? nagy ádám. putnoki tanuló: - Öt napig nyaralunk a Balatonnál és puszta kíváncsiságból jöttünk el a fonyódi piacra. A szállásadónkat kérdeztük, hogy mit érdemes megnézni, ő ajánlotta a piacot Csak sétálunk egyet, nincs konkrét vásárlási szándékunk. Turisztikai szempontból tűrhetők az árak, amiket itt látunk, de a mi otthoni, borsodi viszonyainkhoz képest nagyon drága. Tóth Kornélia, USA-beli ékszer- eladó: - Fonyódon éltem, innen költöztem ki Amerikába, s mindig lejövök a piacra, amikor hazautazom, hogy meglátogassam édesanyámat Ez egy különleges érzés. Szeretem a különleges dolgokat, legyen szó ruhaneműről vagy antik dolgokról. Itt azt kapom meg, amit másutt nem, és az árak is jók. Természetes, hogy megpróbálok alkudni is. KOMMENTÁR Magyar terméketlenség Legalább a kínaiak nem maradnak munka nélkül, nyugtáztam már-már végső elkeseredésemben a fonyódi piacon. Egy-két árust leszámítva - ilyen volt a reményeim szerint itthon előállított kézműves szappan, meg a magyar babaruha - csak úgy hemzsegett a távol keleti portéka a standokon. Kis túlzással élve gyakorlatilag címkézni sem kellett volna a termékeket, elég lett volna a bejáratra kitenni a „médmcsájná" - feliratot. Ha én felelős döntéshozó lennék - gondoltam nagyot - biztos jól beavatkoznék a nemzetgazdaságba. A legolcsóbb helypénzt fizetné piacomon a kézműves, meg aki igazolni tudja terméke hazai eredetét, magyar gyártását. A drága - ühüm, teljes árú - helyjegyet meg vehetnék a többiek. Bár, ha ez így lenne, akkor a kínai gagyi láttán legfeljebb a svájci bicska nyílhatna ki zsebemben, mint hazai termék... (ft) Titok övezi a kányái szélerőmű tornyok építését alternatív energia Ma még rejtély, hogy mikor valósulhat meg végre a remélt beruházás Roma gyerekek sose látták eddig a Balatont Három hónap telt el azóta, hogy a szélerőmű tornyok alapozását meg kellett volna kezdem Kánya határában. Az építkezésnek azonban semmi nyoma. Első lépcsőben 13 szélerőmű torony építéséről volt szó, amelyhez Szabó Árpád tabi gazdálkodó csaknem 16 hektár földet adott bérbe a Wind Europe-nak. A cég 22, egyenként ötven kilowattos szélerőmű torony felállítását tervezi. A gazda a múlt évben úgy számolt, hogy 2010. tavaszán áramot termelhetnek a szélerőművek, amelyet egy 20 KV-os távvezetékre kapcsoltak volna. Szabó Árpád most lapunknak elmondta: a beruházók teljes hírzárlatot rendeltek el, a szélerőmű tornyokkal kapcsolatban senki sem nyüatkozhat. Más forrásból úgy tudjuk: a napokban megkezdődött a 13 torony helyének kimérése, kitűzték a helyet is. Állítólag az Argon- Geo Mérnöki Iroda Kft. tervezői jártak a tabi polgármesteri hivatalban az építési hatóságnál a beruházással kapcsolatban. Kérdéseinkre a polgármesteri hivatalban sem kaptunk választ. Úgy tűnik: titok övezi a tervezett szélerőmű tornyok építését. Tavaly decemberben még arról kaptunk információt, hogy a szélerőmű-park megépítése csúszik, ám a beruházás nem marad el. A csúszás oka az Szabó Árpád: remélhetőleg nem fújja el a szél végleg az erőművet volt, hogy egy magyar vállalkozó - aki maga tíz torony építését vállalta a 13 közül -, visszalépett a beruházástól. Ezt követően megjelent egy osztrák cég, amely bérlet helyett megvette volna Szabó Árpádtól a tornyok építéséhez a 15,9 hektár területet. Az osztrák cég és Szabó Árpád azonban nem jutott egyezségre a föld eladási árában, így elmaradt az adásvétel. Az év elején ismét hazai befektetőkkel tárgyalt a földtulajdonos és a Wind Europe a terület 25 évre szóló bérbeadására. Legutóbb márciusban nyilatkozott. Akkor azt mondta: előszerződést kötött a System Wild Szolgáltató Kft.-vel... ■ K. J. Volt aki még sose látta közülük a Balatont, s volt olyan is, akinek ez a kirándulás volt az egyetlen nyári programja. Az inkei Cigány Kisebbségi Önkormányzat szervezésben immár harmadik alkalommal vitték a Balatonra a gyerekeket. Karsai György, a CKÖ elnöke elmondta: a feladat alapú támogatásból szorították ki a pénzt, 80 gyerekkel mentek és 14 kísérővel. Többségében roma iskolások, de a nem roma, hátrányos helyzetű gyerekeknek is jutott hely. Étteremben ebédelhettek, napközben szendvicset kaptak és gyümölcsöket, otthon meg nem tapasztalható élményekkel gazdagodtak. ■ Varga Andrea