Somogyi Hírlap, 2009. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

2009-01-21 / 17. szám

4 e------­^ J PERCES INTERJÚ Kényszerpihenő a jeges úton A mentők is megjárták: kedden a tükörjég mi­att álltak le. A kaposvá­ri egység művesekeze- lésre járó embereket szállított volna a siófo­ki kórházba.- A jég fogságába került a mentőautójuk Tab térségé­ben. Mennyire viselte meg a betegeket a keddi ka­land?- Türelmesen viselkedtek a betegek - mondta Bődör József, a kaposvári Pannon Mentő Kht. ügyvezetője. - A kollégám megnyugtatta a művesekezelésre járó embe­reket.- Hogyan sikerült elhagyni a helyszínt?- Kaposvárról egy másik mentőautót elindítottunk, s eközben egy erőgéppel ki­húzták a járműveket. Mun- j katársamtól úgy hallottam, hogy tükörjég borította az utat. Jól jelzi a változást: azon a szakaszon a hétvé­gén fennakadás nélkül köz­lekedtek a járművek.- Előfordult már hasonló eset a téli idényben?- Egy hete komoly nehéz­ségeink adódtak. Vótapusz- tánál a mentőkocsi elakadt az ónos eső után.- Megfelelő a mentőjármü­vek felszereltsége? Valamennyi gépkocsin­kat jó minőségű téli autógu­mival láttuk el. S a hólánc és a hólapát is a felszerelés­hez tartozik. ■ Harsányi Miklós Bődör József: kollégám meg­nyugtatta a művese­kezelésre járó betegeket MEGYEI KÖRKÉP SOMOGYI HÍRLAP - 2009. JANUÁR 21., SZERDA Másodállásban őrangyal támasz A siófoki óvodavezető olykor katasztrófahelyzetben segít Rippl-pasztell a párizsi tárlaton Monet és Degas társaságában Jung Ildikó óvodavezető már nemcsak a kicsiknek, hanem a bajba jutott felnőtteknek is segíteni akar Nem jár pénz a lelki segítségért, de nem is várnak javadalmazást Egyelőre két somogyi tag­ja van az Országos Ka­tasztrófavédelmi Főigaz­gatóság Krízis Intervenci­ós Teamjének. Egyikőjük Jung Ildikó, az egyik siófo­ki óvoda vezetője. Kolumbán Tünde Egy katasztrófát követően a túl­élő áldozatok, a szemtanúk, a be­avatkozásban részt vevő mentő­erők is traumán mennek át, és a balesetek szereplőinek családtag­jai is lelki megpróbáltatásokkal néznek szembe. A fejlettebb or­szágokban éppen ezért már jó ideje vesznek részt a rendőrség, illetve a katasztrófavédelem mun­kájában olyan professzionáüs se­gítők, akik krízishelyzetekben, balesetek helyszínén pszichésen támogatják a katasztrófák érin­tettjeit. A lelki segítők, azaz a Krí­zis Intervenciós Team (KIT) csa­patában mára mintegy nyolcva- nan szerepelnek. Jung Ildikó tavaly november­ben végezte el a tanfolyamot, mint mondja, azért, mert a pá- lyázaü felhívás felkeltette az érdeklődését, és érdekes kihí­vásnak tűnt a feladat. S mivel mentálhigiénés végzettséggel is rendelkezik, úgy gondolta: ezt a tudását efféle önkéntes segítőmunkában is tudja hasz­nosítani. - Akik ismernek, tudják, hogy elég érzékeny em­ber vagyok, ezért kicsit féltet­tek - árulta el az óvodavezető. - A képzés során azonban egy­értelműen eldől, hogy a jelent­kező alkalmas-e a feladatra, egy-egy katasztrófa látványá­nak a feldolgozására. Krízis- helyzetben megnyugtató a la­kosság számára a pszichológi­ai háttértámogatás. Néha az is elég, ha odamész, átöleled és megnyugtatod azt az embert, akit sokkhatás ért. A segítők­nek ugyanakkor arra is figyel­niük kell: nehogy maguk is összeroppanjanak. A tanfolyam teljesítése után Ildikó számára a nyáron jött el az alkalom az első bevetésre. Ő is ott volt júliusban Buda­pesten, amikor a IX. kerület­ben egy második világháborús bomba miatt kellett kitelepíteni a környék lakóit. - Az idős és beteg embereknek nagy szük­ségük volt a lelki támaszra. A AZ, HOGY A KATASZTRÓFAVÉDEL­MI szakemberek mellett lelki támasz nyújtására alkalmas civilek is legyenek, uniós el­várás. mi kis őrangyalunknak hívtak. Nagyon érdekes volt velük dol­gozni, mert bennük a bomba a háborús emlékeket hozta elő. Ilyen helyzetben nem lehet ha­zudni, csak a valóságot szabad elmondani nekik. Azt, hogy jó szakemberek dolgoznak azon, a segítők bevonását ugyanak­kor számos olyan hazai ka­tasztrófa is indokolta, mint a nagy tiszai árvizek vagy épp a 2003-as siófoki buszbaleset hogy minden rendben legyen, akik számára az emberi élet megmentése a legfontosabb, minden más pótolható. Ezeket sokszor el kell ismételni ahhoz, hogy elhiggyék, de persze én magam is hiszek benne. A siófoki óvodavezető arról is a krízis intervenciós team tag jai egyébként önkéntes mun­kát végeznek, amiért nem kap­nak és nem is várnak javadal­mazást. beszélt: a tanfolyamon közölni­ük kellett, mi az, amit vállalnak, és mit nem. - Én például szaka­dék felett lógva nem tudnék se­gíteni. Olyan helyzetben nem le­hetünk senkinek a támaszai, ahol magunk is segítségre szo­rulunk. Rippl-Rónai József pasztellképe szerepel egy párizsi kiállítás ka­talógusának címlapján. A febru­árig látható tárlaton Kaposvár szülöttének alkotása Edgár De­gas és Edouard Manet műveinek társaságában látható. Horváth János Milán művé­szettörténész, a festőművész ha­gyatékának gondozója és a Rippl nevét viselő múzeum gyűj­teményének gyarapítója büsz­kén mesélte élményét. Amint azt elmondta, nagy büszkeség a kaposváriaknak, hogy Rippl-Ró­nai az Egy park éjszaka című Pá­rizsban, 1892-ben festett képét ilyen nagy becsben tartják a kul­túrát értékelő és magasan jegy­ző franciák. A kép a Musée d'Orsay tulajdona, ahol a Titkok és fények című tárlat jelenleg is látható. A pasztellfestmények- ből rendezett kiállítás az 1850 és 1914 közti időszak legjobb pasz- tellező művészeitől válogatott műveket. Millet, Redon, Degas, Manet között Rippl-Rónai neve nagy büszkeség a magyar kultú­rának és benne Kaposvárnak. A Musée d'Orsay-ban az ál­landó kiállításban is van né­hány Rippl-Rónai-pasztellkép, melyek előtt Horváth János Mi­lán személyesen is örülhetett már kaposváriságának. ■ Balassa T. Rangos olasz kitüntetést kapott a Kométa 99 Zrt. A Magyar-olasz Kereskedelmi Kamara (MOKK) olasz kormány általi hivatalos elimerésének ti­zedik, évfordulója hagyományos karácsonyi gálavacsorával zá­rult, melyet a MOKK Friuli Venezia Giulia tartomány társu­lásaival és a Polis-Nemzetközi Kulturális Szövetséggel közösen rendezett meg. A vendégeket, köztük az olasz gazdasági élet számos képviselőjét Alessandro Stricca elnök és Giorgio Santuz, a Friuliak Világszövetségének el­nöke köszöntötte. Giovan Bat- tista Campagnola, Olaszország magyarországi nagykövete át­adta a harmadik alkalommal kiosztásra került II Ponte-díjat a Kométa 99 Zrt.-nek. ■ A. V. Nevek rabságában: a női utónevek a rímfaragó múzsái vincze László Miért nyomták a pamukiak az ajtót, mi volt a kolompos kígyó, hogy cserélt Teri néni kenyeret tankra Az öreglaki Vincze László sze­rint a nevek meghatározzák az életünket. Karácsony előtt meg­jelent verseskötetének is a Ne­vek rabságában címet adta.- Az élet és a költő rabsága is a névválasztás?- Magamban kalodának hí­vom, mert a sorkezdő betűket adó, általában utónevek terjedel­me határozza meg a vers hosz- Szát Másrészt adott a sor kezdő­betűje, s arra kell szavakat talál­ni. Kevés szó kezdődik i-betűvel a magyar nyelvben. Ott vannak még a páros és páratlan betűk­ből álló nevek. A páratlanra bo­nyolultabb összehozni a rímet. Tehát a kalodát egyik felől a név, a másik részről a rím fogja ösz- sze. Mi is a nevek rabságában élünk. Szerintem mindenki tud­ja, hogy nevében van a sorsa. Úgy is mondhatnám a név köte­lez. Viselője azt az életutat telje­síti be, amit a kapott neve kijelöl.- Valahány névre a naptárban születik vers?- Van néhány férfinév is, de valahogy a női utónevek betűi­vel könnyebben játszom. Azt mondják, minden költőnek van múzsája. Nekem a szép női név. A Fatima és Füzike többször fel­bukkan a versek kezdőbetűit összeolvasva. A vers néha a név jelentéséről szól. Mint a Melitta, ami szorgalmasat jelent. Más­Vincze Lászö: gazdag szókincs kell a szavak játékához Ötvenéves fejjel próbálta ki az írást vincze László Öreglakon él. Bevallása szerint soha nem próbált verseket írni, de gye­rekkora óta szereti olvasni azokat. Két éve, éppen kará­csony előtt került olyan han­gulatba, hogy ötvenéves fej­jel kipróbálta az írást. több száz vers született az­óta, mások is, nem csak ak- rosztichonok. a nevek rabságában című első verseskötete amolyan karácsonyi ajándékként je­lent meg. kor a nevet viselő történelmi személyről, de legtöbbször a névtől független a vers tartalma, melyek többsége az éppen ak­tuális névnapon íródott.- A Lászlóra is született vers?- Lovad hagyod kipányvázva, Ázva-fázva nagy sokára, sietsz érte valahára. zápor elmúlt, ki kárára? Latyak és sár, eső ára. óh, zivatar: élet gyára!- A kötetben adomák, történe­tek is helyet kaptak.- Az öreglaki helyi lapban idősebb emberek történetét is lejegyeztem. A legérdekesebbek bekerültek, mint a miért nyom­ták a pamukiak az ajtót, mi is volt a kolompos kígyó története, s Teri néni hogyan cserélt ke­nyeret egy tankra. A könyv szól mindazoknak, akik kedvelik a történelmet, szeretnek elgon­dolkodni az életről, szívesen ol­vasnak vidám-bolondos verse­ket, legendákat.- Már készül a folytatás?- Püramosz és Thiszbé, Péne­lopé vászna, Szirének éneke, Sa- lome - hogy csak néhány példát mondjak. Ismert és feledésbe merült nagy nevek, szerelmes- párok történetét is leírom ak- rosztichonban. Ez mára kiment a divatból. Valaha Tinódi, Balas­si, Ilosvai írt így. ■ Vigmond E.

Next

/
Thumbnails
Contents