Somogyi Hírlap, 2008. július (19. évfolyam, 152-178. szám)

2008-07-30 / 177. szám

4 SOMOGYI HÍRLAP - 2008. JÚLIUS 30., SZERDA MEGYEI KÖRKÉP MI ÉRDEKLI? Narancsos alsó ezüstszeges övvel pullover markt A fonyódi piac a külföldi turisták egyik kedvenc helye a déli parton A tömeg ugyanakkora, mint valamikor a nyolcva­nas években, amikor kis- polskis tetőcsomagtartó­kon hordták a lengyel vásározók a KGST másutt, s ilyen áron elérhetetlen termékeit. Vas András A balatoni közbiztonság molnár zsolt rendőr alez­redes, bűnmegelőzési prog­ramvezető: - Nyáron első­sorban a Balaton közbizton­sága érdekel, hiszen erre készítettem egy programot. Négy városban működik bűnmegelőzési centrumunk, hatvanan dolgozunk azon - rendőrök, nyugdíjas rend­őrök, tolmácsok, pedagógu­sok és diákok -, hogy biz­tonságos legyen a part. Ez sikerült: csökkent az ilyen­kor tipikus bűncselekmé­nyek, például a besurraná­sos lopások, strandlopások száma. Fogtunk már körö­zött bűnözőt, keresett autót és hat elveszett kisgyereket vittünk vissza a szüleihez. Az erős napsütés és UV-sugárzás ellen kitűnően véd a nyári fejfedő. A fonyódi vásárban csak a fazont és színt kell kiválasztania a vevőknek A rendszerváltás környékén nem számított igazi balatoni vil­latulajdonosnak, akinek nem állt a kertjében néhány alumíni­umvázas napozóágy, kútjában nem atomnehéz szovjet szívaty- tyú mormolt, s a fogason nem ló­gott hamis, barna, kapucnis Adi- das-anorák. A fonyódi piac a ki­lencvenes években aztán a né- metajkúak kedvéért Pullover Markttá alakult át, s bár a mai napig tisztes megélhetést bizto- 1 sít a vásározóknak, az aranykor | a „nyugati” holmikra vadászó szandálos endékások kihalásá­val már csak a legendákban él. A külhoni turistákra azonban még mindig meglehetős eréllyel hat, így aztán hetente kétszer - szerdán és szombaton - Bitté, bittel-től visszhangzik a gimná­zium mögötti környék. A Plattensee partjára érkező germán vendégnek elsőként a zöldségesek sorfalán és a bol­hapiacon - Györffy György magyar történelmi alapköny­ve, az István király és műve öt Dániellé Steel között azért több mint borzalom... - kell átvere­kedniük magukat. Dinnyés kí­nálja portékáját, mellette házi lekvárok és valódi gyümölcs­ből készült szörpök kelletik magukat - aranyáron -, majd elmerenghetünk régi dicsősé­günkön, amikor a lyukas két- filléres még valóban ért vala­mit. Igaz, ma is hoz a konyhá­ra, hiszen darabját ötszázasért kínálja a numizmatikusoknak - vagy nosztalgiázóknak - az élelmes kofa... No persze itt nincs elveszett ember, legalábbis a nézelődők között potenciális vevőkre vadá­szó vásározók között, hisz nincs az a portéka, amit ne tudna ügyes marketinggel vagy az azt pótoló lehengerlő hadovával el­sózni a tulajdonos. Izgatott né­met alkuszik kitömött fácánra, fertályóra múlva ismét össze­futunk vele, éppen férjére tusz­kol egy 6XL-es, narancssárga rövidnadrágot.- Gut, sehr gut! - kommen­tálja a kofa faarccal, s belátjuk, már ezért az emberfeletti ön­uralomért megérdemli a ruha­darabon bezsebelt hasznot. Hasonlóképpen egyperces néma tisztelgéssel adózunk két pavilonnal odébb a szűcsnek, aki a harminc fokban és nyolc­vanszázalékos páratartalom­ban egymás után akasztja le és adja el a báránybekecseket az ungarische folkarttól teljesen elalélt sváboknak.- Ez mire jó? - érdeklődik le­nyűgözve egy tízévesforma fi­úcska egy zsinóron tányért for­gató helyi artistától, ám a felvi­lágosítás, a valódi funkciót- lanságot is bizonyítandó, elma­rad. A szomszédban a kolléga viszont biztosra megy, svéd csúcsminőségű bikiniket árul - kétezerért. Tuti befutó... Hason­lóképpen elfoglalt a 1500 forin­tos parfümöket kínáló árus is, főként, hogy két illatbomba ak­cióban csak kétezer-ötszáz.- Das ist Ungarn: Tankstellen 1 und Farmerhosen! - ad látható % elégedettséggel gyorsjelentést I kis hazánkról egy kalapos asz- | szony; a farmerek iránti lelke- s sedését még megértjük, ám a benzinkutas képzettársításon ma is gondolkozunk...- Mi ez? - hangzik fel ismét a lényegbe vágó kérdés a hátunk mögött.- Kétezer-ötszáz - jön a kité­rő válasz.- Jó, de mi ez? - akadékosko­dik tovább a vásárlójelölt, s a párbeszéd ilyetén alakulása elő­revetíti, az üzlet végül nem köt­tetik meg. Fogy viszont a Ballack-, Schweinsteiger- és Klose-mez: a német labdarúgó-válogatott ked­venceinek trikója ugyan nem eredeti, viszont sokkal olcsóbb, mint az Oderától nyugatra, így aztán minden ötödik fiúgyer­mek boldogan viselheti. Mi is megörülünk, hiszen összefu­tunk a fácános, narancsgatyás házaspárral, akik úgy látszik, kedvelik az extrémitásokat, ugyanis a duó - alkatilag férjé­hez passzoló - hölgytagja ezút­tal virágmintás tangát fixíroz.- Guck mai! - sikolt fel hirte­len, s figyelme az altesti ruha­darabról a szilikonpántos mell­tartók felé fordul. Élete párja hóna alatt a peckes fácánnal megadóan várakozik, s látható­an a narancsos nadrágban maj­dan elfogyasztandó sörökre gondol.- Valódi műbőr! - riasztja fel boldog merengéséből egy ostor­ként csattanó hang, melynek gazdája ezüstös szögekkel ki­vert övét lobogtat az orra előtt. A fácános arcán ekkor jelennek meg először az idei kimerülés első jelei... Szívünk szerint tovább kí­sérnénk őket a forgatagban, ám kezdünk telítődni, így a ko­csi felé indulunk. Még meg- küzdünk egy 4 in 1 tárgyat áruló kínaival - a kezében ló­bált műanyag izéből kis kéz­ügyességgel keleti sapkát, ka­lapot, vázát vagy lámpaernyőt hajtogathat a vásárló -, átvere- kedjük magunkat a kölyökku­tyákat árusító sokaságon, köz­ben majdnem összegabalyo­dunk egy hároméves pitont kí­náló nővel, némi közelharc után átvágunk a - heveny erekcióval küzdő - póni hátán lovaglásra vágyó gyerekek kö­zött, s végre máris a bejárat­nál, a zöldségesek között talál­juk magunkat. Kétórás bolyon­gás után bizton kijelenthetjük, ők a legnagyobb királyok: a nemzetiszín szalaggal átkötött, s így természetesen méregdrá­ga fokhagymát viszik, mint a cukrot. Ez nagyobb biznisz, mint tíz kitömött fácán... Egy jó kalaphoz megfelelő, színében harmonizáló táska is dukál mjmmmjiiis™ A szentkirályi tógazda Tóth LÁSZLÓ horgásztó-üze- meltető, Rinyaszentkirály:- Évről évre próbálunk egy­re több lehetőséget nyújtani a tóhoz érkező horgászok­nak, úgy a halállomány vál­tozatosságában, mint a programokban. Nemrégi­ben nagyobb testű halfajo­kat, tőpontyokat és tükör­pontyokat is telepítettünk, így a boilizás kedvelőinek igazi kihívást jelent a hor­gászat. Újdonságként a he­lyi szarvasfarmra is kilá­togathatnak a vendégek, akiket több versennyel is várunk. Ha úgy adódik, magam is szívesen raga­dok horgászbotot, néhány nagyobb példány is akadt már a horgomra. Kortárs festő tarlatá Szeptember közepéig látható a megyei múzeum­ban a Matzon Ákos festőművész alkotásaiból és gyűjteményéből rende­zett kiállítás. Ez utóbbi is szemléletesen mutatja be a hazai kortárs fes­tészetet, azt a képi világot, amit a művész követendőnek tart. Fellelhe­tők azok az alkotások is, amelyek készítőit mestereinek vallja a kor­társ festészet kiemelkedő egyénisége, Matzon Ákos OLVASÓI ÜZENETEK • SMS: 20/968-9444 RENDŐRSÉG. Kb. két hete küldtem sms-t „Szolgálunk és gúnyolódunk Csurgón". Nem jelent meg. Vajon mit vétettem? (Semmit. Az sms-t bi­zonyíték nélkül nem közölhetjük, ezért kivizsgálásra .továbbítottuk a megyei főkapitánynak. - A szerk.) NEPPEREK. Szántódon újra dolgo­zik a húsz százalékot kérő nepper­páros. SZATYOR. LJ-nek: rosszul tudod! BALATONBOGLÁR. Marinak: Boglá­ron sajnos már régóta rosszul men­nek a dolgok, de világosítson már fel valaki, mi történik a Várdombbal?! Az önkormányzat nem tudatta a la­kosokkal, hogy mi a célja a Vár­dombbal. Elveszik tőlünk, ebbe nem kellene beletörődni! Putyi * A halász­léfőző versenyen én is ott voltam, és nagyon jót ettem, de hogy hatalmas sorok álltak egy-egy sátornál, az túl­zás. A nevezők számának csökkené­se nemcsak a szigorításoknak, ha­nem a tízezer forint nevezési díjnak köszönhető. Ismerősünk pont emi­att nem indult. Putyi FONYÓD. Fonyódi vendégűzés. Pén­teken érkeztünk a városba, és egy álmatlanul átszenvedett éjszaka után lüktető fejjel menekültünk Lei- lére, miután megtudtuk, hogy a lige­ti koncertek nonstop folytatódnak. Fonyódnak kell a buliturizmus? Nem kellenek a konszolidált családok? Nem tanulnak Siófok példájából? Egy vissza nem térő vendég * Med­dig kell tűrni a fonyödligeti ifjúsági táborból éjjel-nappal hallható dübör­gő őrületet? Ki engedhet meg ilyes­mit? * Csendrendelet! Fonyódon nyilván süketek a rendőrök és a pol­gármester is. Három napja egész éjjel dübörög a tamtam, lehetetlen aludni! Álmos * T. Polgármester Úr! Köszönjük a techno-t és az álmat­lan éjszakákat. Választani nem a bu­lizok fognak! Z. I. CSALÓ. Vigyázat, újabb trükkös csa­ló garázdálkodik Kaposváron és kör­nyékén. Álnok, hazug, behízelgő mó­don pénzt csal ki áldozataitól na­gyon magas kamatú, rövid lejáratú befektetések ígéretével. Neve: M. Ro- berta. Egy károsult a sok közül UFO. Ufókutatók figyelem! Mi lehet az: kör alakú, úgy 30 méter átmérő­jű, erős fényt bocsát ki, és kis idő múlva eltűnik. A másik napraforgó alakú, elöl vörös lánggal, hátul kék lánggal ég vagy világít, és nagy robaj­jal száguld? (Hol, mikor? - A szerk.) TANÁROK. Egy magyar ellenzékinek üzenem: a tanárnak szünetben nem feladata a gyerek nevelése! Ez a szü­lő dolga! Legalább most ne szapuld a tanárokat! Nézz magadba, te hogy nevelsz gyereket?! Tudod, hogy kivel, hol és mit csinál? Én tudom. A gyere­kemet így neveltem, nem a tanártól vártam sem tanévben, sem szünet­ben. Egy szülő VEKKERTŐL. Mindenkinek igaza van, akik a szülészettel kapcsolat­ban nekem „üzentek”. De én akkor is kitartok az állításom mellett! Kivé­telek pedig mindig is voltak és lesz­nek is, kedves elvtársak és elvtárs­nők! Lásd például a munkafelvétel­nél: ha a munkát kereső nem az idén bámult le, szóba sem állnak ve­le. Bármilyen jó szakember. Az egész Somogyi Hírlap nem lenne elég ah­hoz, ha minden általam ismert prob­lémát megírhatnék. Megpróbálni se merném. Úgyhogy akik „megették a szénutalványukat”, ezt mindig érezni fogják, míg világ a világ. Tehát hát­rább az agarakkal! Vekker

Next

/
Thumbnails
Contents