Somogyi Hírlap, 2007. december (18. évfolyam, 280-303. szám)

2007-12-14 / 291. szám

SOMOGYI HÍRLAP - 2007. DECEMBER 14., PÉNTEK 11 ÜNNEPVARO Perák gondnoknál tartották az első esti áhítatot a hívek családi körben Alakórszalmadísz ünnepre népművészek Erdélyiek árulnak a kaposvári sétálóutcában Lakócsán angyalt kapnak a jóságért az osztályok még az idei esztendőben A szó szoros értelmében családi körben tartja idén az adventi es­ti áhítatot a somogyvisontai re­formátus közösség. Csokonyavi- sonta legkisebb egyházközsége minden kedden helyi családok­nál gyűlik össze, ahol zsoltár­éneklés, bibliamagyarázat, bará­ti beszélgetés a többi között a program. Az első találkozásra Perák Balázs gondnoknál került sor. Tizenöten jöttek el a meghí­vásra, köztük kisgyerekek is, és olyan felnőttek, akik a templom­ban egyébként nem rendszeres látogatók. Nem ez az egyetlen jó hír a közösség körül: idén első al­kalommal karácsonyi díszítést kapott a templomkert legszebb fenyőfája a csokonyavisontai ön- kormányzat jóvoltából. ■ N. L. Tábori élmények MEGJELENT A KÖRÜNKBEN leg­újabb száma. A dél-balatoni re­formátus gyülekezetek idősza­kos lapjában „Nézzünk Jézusra, a hit szerzőjére és beteljesítőjé- re” címmel Balogh Tibor espe­res írása a reformációhoz kap­csolódik. Adventi-karácsonyi gondolatokat is találunk. Az új­ság beszámol a közösségeket érintő eseményekről, s bemutat­ja a Koppány-völgye eklézsiáit Szó van az egyház és az inter­net kapcsolatáról, s Angyal Anikó siófoki diák zselickisfalu- di nyári tábori élményeit osztja meg az olvasókkal. g. a. Kalotaszegi írásos, azsúrozott és pántlikás térítők a kaposvári sétálóutcában. Erdélyi asszonyok varrják a karácsonyra árult holmikat Erdélyből jöttek, s mesterségük címere: szalmadísz-készítők. A két férfi a kaposvári sétálóutcá­ban állította fel standját, ahol ad­venti koszorúk, karácsonyfadí­szek, szalvéta- és kenyértartók, edényalátétek kelletik magukat.- Alakodból készültek - mond­ja Csetri Dénes, aki társával a hargitai Kőrispatakról zarándo­kolt el a somogyi megyeszék­helyre, s hozta a maga készítette dísztárgyakat. - Kifejezetten a szalmájáért termesztjük ezt a növényt, remekül formálható- fonható, s nagyon mutatós. A két férfi egy hatalmas ken­dőbe burkolózott asszonnyal osztja meg a pultot. Ő is erdé­lyi, csak éppen kolozsvári; Tasnádi Klára szőtteseit kínál­ja a kaposváriaknak: kalota­szegi írásos, azsúrozott és pántlikás térítők, kendők, pár­nahuzatok, bútorkendők kö­zött válogathat a vásárló.- Egy párnahuzatra rámegy egy hetem - állítja az asszony. - Egy nagyobb terítő elkészítése pedig fél hónap. Ezek alapján az asztalon évek munkája halmozódott fel. ■ A. V. Horvát és magyar karácsonyi da­lok szólnak, és különféle díszek függnek a termekben. Ünnepvá­ró hetet szervezett a diákönkor­mányzat Lakócsán. Kolaricsné Brantner Gyöngyi pedagógus el­mondta: a rajzpályázatra angya­lokat küldtek be az iskolások. Emellett kirakodó vásárt is ren­deztek, ahol a gyerekek a maguk készítette asztal- illetve ablakdí­szeket kínálták. Az osztályok kö­zött éneklési versenyt hirdettek. A „legszentebb osztály” cím is gazdára talál; három héten át an­gyalokat gyűjtögetnek a jóságért az évfolyamok. ■ G. A. Balatonmária lakói adventi délutánon ünnepeltek együtt Civil szervezetek és magánem­berek szervezésében délutántól késő estig ünnepeltek bronzva­sárnap Balatonmáriafürdőn. A Vár üzletház belső udvarán helyi művészeti csoportok a karácso­nyi ünnepkörhöz kapcsolódó műsoraikat mutatták be. Első alkalommal rendezték meg a családias, közösségépítő délutánt az önkormányzat támo­gatásával. A helyi vállalkozók és egyesületek a mézeskalácstól a forralt borig szinte mindent árusítottak. Közkívánatra retro diszkó is volt. ■ M. L. HIRDETÉS Egyéniség a középpon >lt, ho! nem volt, volt egyszer egy mesevilág, amit még gyermek- ilmodtunk. A képzeletbeli hősök most eljönnek hozzánk, hogy együtt ssük a karácsonyt. Aranyló gömbök, pompás fenyőfák, káprázatos antáziánk festette, a szeretetünk ihlette. Mesés karácsony november 19. - - december 31.

Next

/
Thumbnails
Contents