Somogyi Hírlap, 2007. november (18. évfolyam, 255-279. szám)

2007-11-08 / 260. szám

SOMOGYI HÍRLAP - 2007. NOVEMBER 8., CSÜTÖRTÖK SAJTÓ ÉS TANULÁS 13 Otthonra talált Osztopánban pedagógus Berlinben a diákok lustábbak és szemtelenebbek, mint Kaposváron Pesti színészek előadásában csendültek fel világhírű slágerek Ulrich Scholz, a kaposvá­ri Noszlopy közgazdasági szakközép tanára a nyelv­tudásban látja a jövőt. A berlini tanár angolul, spanyolul, oroszul és ma­gyarul is kiválóan beszél.- Honnan jött az ötlet, hogy Magyarországra költözzön?- Volt egy kis félretett pén­zünk, ezért úgy döntöttünk, ve­szünk egy házat. Először Spa­nyolországba szerettünk volna költözni, de ott túl drágák az ingatlanok. Aztán láttunk egy hirdetést egy magyarországi házról. Amikor meg akartuk venni, kiderült, hogy bajok van­nak a papírokkal, de nem adtuk fel, három napon keresztül jár­tuk a környéket ház után ke­resve. Már majdnem feladtuk, amikor az utolsó nap a legutol­só utcában a legutolsó ház meg­tetszett. Az elején még csak minden évben háromszor jöt­tünk le ide, helyrehoztuk, tata­roztunk és megpróbáltunk beil­leszkedni. Ez ment hat éven ke­resztül, aztán mivel már úgyis olyan sok munkát fektettünk bele, úgy döntöttünk, hogy vég­leg ideköltözünk.- Hogy tanult meg ilyen jól magyarul?- Már Berlinben is gyakorol­tam munkahelyre menet, itt pe­dig a szomszédom segített.- Milyenek a magyar diákok?- Berlinben németet és angolt Nyelvvizsgára fel! Scholz tanár úr nemcsak németül oktat, a nyelvtant magyarul magyarázza a diákoknak Ulrich Scholz osztopanban lakik felese­gével. 18 éves fia Berlinben tanul, színész szeretne len­ni. Van egy fox-terrier kutya ja, Struppinak hívják. A kertészkedés a hobbija, több mint hétezer négyzet- méteres kertben gazdálko­dik, eddig 150 fát ültetett, gyümölcsfákat és díszfákat. tanítottam, az ottani diákok szemtelenebbek és lustábbak voltak. De volt egy olyan osz­tályom is, ahol külföldieknek tanítottam a németet, ők sok­kal szorgalmasabbaknak bizo­nyultak. Jelenleg a 9-11-12. osztályokban vagyok lektor, ezenkívül civilizációt és emelt szintű németet tanítok. A ma­gyar diákok inkább az utóbbi­akra hasonlítanak, szorgalma­sak és látszik rajtuk, hogy érdekli őket a tananyag és akarnak tanulni. Persze jobb lenne, ha délután kicsit több időt szánnának a szavak tanu­lására.- Mi a véleménye a magyarok­ról?- Úgy vettem észre, hogy a magyaroknak nagyon fontos a külsejük, sokkal vékonyabbak, mint nálunk. Ezenkívül sokkal jobban igyekeznek finoman ki­fejezni magukat, megválogat­ják szavaikat. Németországban a férfiak a nőknek is kezet nyújthatnak, itt viszont csak férfinak lehet kezet nyújtani.- Mit üzenne a diákoknak?- Csak annyit tudok mondani, hogy szerintem nagyon fontos a nyelvtudás. Valaki minél több nyelven tud, annál könnyebben érteti meg magát másokkal, és sokkal több lehetősége van el­helyezkedni esetleg külföldön is. Ezenkívül egy nagyon kelle­mes időtöltés. SZABÓ GEORGINA, NOSZLOPY KÖZGAZDASÁGI Divatosnak számít angol szavakat használni hétköznapi nyelv Miután „shoppingoltam“ a plázában, elmegyek „joggingolni“ a pályára A Habsburg elnyomás ideje alatt fontosnak tartották az emberek, hogy a magyar nyelvért és kultú­ráért harcoljanak, anyanyelvűn­ket megmentsék az elnyomástól. Annak idején Kazinczy is ren­geteget tett azért, hogy a magyar nyelvet olyan szintre emelje, hogy a mindennapi használatot megkönnyítse és olyan nyelvta­ni alapokra helyezze, amely egy­séges és időtálló. Igaz, nyelvünk a történelem viharos századaiban rengeteg változáson ment át, jövevénysza­vakkal gazdagodott és a mai kor­ra, amikor a világ tudományos és technikai fejlődéseken ment át, állandó átformálásban, úju- lásban van. Lehetetlen lenne úgy élni, hogy az újdonságok­nak ne adjanak nevet, de ahogy észrevettem, ezek a szavak in­kább külföldi nyelveken alapul­nak a magyar helyett. Ha végig­megyünk az utcán, mindenütt számunkra ismeretlen szavakra bukkanunk, amelyeket inkább csak megszoktunk az évek alatt, mintsem értenénk. Plakátok, szórólapok ezrein mást sem lát­ni, mint valami idegen nyelvből átvett új jövevényszót. Van, amit értünk, van, aminek magyar megfelelője talán nincs is, és vannak a megszokássá vált új „magyar” szavak. Érdekes, hogy így alakult, vajon miért nem próbálnak a nyelvújítók tenni azért, hogy a modernizációval szemben a nyelv iránti hűséget is sikerüljön megőrizni. Talán di­vatból. Hiszen nagyon is me­nőnek számít, ha valaki inkább angol szavakkal helyettesíti a magyar szavakat, és ha ehhez még a hangsúly is passzol, ak­kor kész a siker! Olykor inkább meglévő szavainkat is helyette­sítjük, hiszen olyan divatos „shoppingolni” a plázában és be­ugrani a „restaurant-ba”, termé­szetesen tele „make up-pal”. De vajon meddig lesz ez így? Vajon érdemes volt-e ennyit harcolni a nyelvünk fennmaradásáért, ha sokan úgy gondolják, hogy más nyelven trendi a beszéd? Elgondolkodtató, hogy ha ez így megy tovább, vajon tényleg feledésbe merül-e az a nyelv, me­lyet őseink úgy megbecsültek. Egy Uyen értékes és szép nyelvet nekünk is meg kellene becsül­nünk, nem pedig felülni a nagy­világ által diktált divatnak, és hagyni, hogy mindez a sül­lyesztőbe vesszen. ROZINKA MAGDOLNA, TÁNCSICS GIMNÁZIUM Különleges, egyszeri alkalom­ként hat népszerű musical-szí­nész látogatott el városunkba. Mahó Andrea, Sasvári Sándor, Nagy Sándor, Müler Zoltán, vala­mint a Kaposváron különösen kedvelt Nyári Szilvia és Sáfár Mónika a Csiky Gergely Szín­házban lépett színpadra. A Kell a musical! című ösz- szeállításban több világhírű musical-dalt mutattak be a kö­zönségnek. A nagy érdeklődés­re való tekintettel minden jegy elkelt, már a kezdés előtt csu­pa izgatott, kíváncsi arcot lehe­tett látni. Ez persze érthető, hi­szen ritkán hallhatja a kapos­vári közönség az eredeti pesti hangokat. Ki ne ismerné az egy­kori Emberek zenekar front­emberét, Miller Zoltánt, vagy a közkedvelt magyar sorozat­ban szerepet vállaló Nyári Szil­viát? ■ A Hairből és az Opera­ház fantomjából is előadtak részleteket a kaposvári színházban Díszlet nélküli, egyszerű elő­adást láthattunk, a hangjukkal nyűgözték le a nagyérdeműt. Olyan ismert musicalekből vá­logattak a profi énekesek, mint a Hair, a Jézus Krisztus szuper­sztár vagy Az operaház fantom­ja. A nagy klasszikusok mellett a Madách Színház egyik leg­népszerűbb darabjából, a Volt egyszer egy csapatból is hall­hattunk egy-egy dalt. A „Csa­vard fel a szőnyeget, még ma éjjel...” Miller Zoltán és Nagy Sándor előadásában igazán fergeteges hangulatot terem­tett. A színészek a közönségről sem feledkeztekmeg, a pro­dukció végén a „Jöjj el, nap­fény” című Hair-dallal bírták éneklésre a kaposváriakat. A siker láttán bebizonyosodott, Kaposvárnak is kell a musical! HORVÁTH JUDIT NAGYBOLDOGASSZONY KATOLIKUS GIMNÁZIUM HIRDETÉS ” A KAPOSVÁRI EGYETEM PEDAGÓGIAI FŐISKOLAI KARA emelt szintű érettségire felkészíts tanfolyamot indít magyarból és történelemből hétvégeken. Érdeklődni: 82/505-872 telefonon. 1 Diákok írták... ^ RADNÓTI MIKLÓSRÓL: | élete végén származása nyomta rá bélyegét és a ha- | Iáiba vitte. _ EGYIKE VOLT azon kevés köl- I töknek, akik a családdal * egybefonva írták verseiket és ■ összhangot létesítettek. 1 AZ ERŐLTETETT MENET CÍmŰ 8 verse a legutolsó, amit írt, | ezt csak négy razglednica követi. | A következő vsz.-ban „f alli- _ terációvan. I alszik az egész tábor, még a I legyek is. LÁTSZIK az őrök képe. | álmodozik, hogy milyen jó * lenne egy cigit elszívni | aludni nem tud, de sokat képzelődik. mindegyikőjük hazaszere- tőek voltak. textilgyáros főiskolába jár Lübeckben.- Elmeséli, kiadja magából a sok rosszat és rettentő kö­rülményt. verseit a Borban vásárolt noteszbe írta. ♦ ♦ ♦ József Attiláról: ezt A verset nem élettársá­nak, szántó Juditnak írta, mégis szerelmes vers, tehát egy elképzelt nőnek írta. A FOLYÓPARTON nyugodtak voltak a körülmények, tudott1 gondolkodni a saját sorsán. I eredetiben olvassa a fran­cia műveket, majd visszajön | Magyarországra. AJÁNLÓ MOZI ZENE A legújabb CIA-történet: Kiadatás A két kontinensen játszódó törté­net különböző sorsú emberek életét követi nyomon. Az Észak- Afrikába kiküldött CIA ügynö­két, aki arra kényszerül, hogy megkérdőjelezze küldetését, mi­után szemtanúja lesz egy titok­ban zajló eseménynek, melynek során az észak-afrikai rendőrség brutális kínvallatásnak vet alá egy egyiptomi-amerikai férfit. Isa- bella ETIbrahim eközben min­dent megtesz, hogy megtalálja férjét, akiről annyit tud, hogy a dél-afrikai Cape Townból Wa­shingtonba tartó járaton tűnt el. Tarolnak a német megasztárok A Monrose nagy sikerű bemu­tatkozó albuma, a „Temptation” meghozta a várva várt sikert a német lánytrió számára. A höl­gyek új albuma „Strictly Physi- cal” címmel október elején jelent meg, és olyan slágerek találha­tók rajta, mint a „Hot Summer” vagy a „Strictly Phisical” című. A Monrose 2006-ban alakult három tehetséges lányból, akik annak a Popstars című tehet­ségkutató versenynek a részt­vevői voltak, melyet a televízió tizenhat héten keresztül közve­tített Németországban.

Next

/
Thumbnails
Contents