Somogyi Hírlap, 2007. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)
2007-08-04 / 181. szám
2 ' ' . - ' MEGYEI KÖRKÉP SOMOGYI HÍRLAP - 2007. AUGUSZTUS 4., SZOMBAT tAi,iik,i,?i«!2L!í.y.^,!á,iá Hisz Ön a mesékben? krasecz noémí kaposvári diák: - Természetesen már jó ideje nem hiszek a mesékben, nem is igen hallgatom vagy nézem őket. Kinőttem ebből, és idő sincs rá. Régebben a testvéremmel még egyik kedvenc időtöltésünk volt, hogy megnézzünk egy-egy rajzfilmet. Persze, kivételek vannak: Shrek azért mindig elvarázsol, sőt a legújabb rész még anyukámnak is tetszett. BRADICS ALEXANDRA kaposvári diák: - Nem szeretem a meséket, és ahogy visszaemlékszem, soha nem is szerettem igazán. Gyerekkoromban a szüleim meséltek esténként, de akkor sem kötött le. A mai gyerekek talán élveznék és szeretnék a meséket, de nem a könyveket, hanem rajzfilmet nézni. Úgy látom: mostanában nem nagyon vannak nekik való mesék. bocsa Balázs kaposvári tanuló: - Benedek Elek meséin nőttem fel, és a régi klasz- szikus rajzfilmeken. Ezeket ma is szívesen megnézem. A mostani gyerekek is szeretik a meséket a maguk módján, hisz hétvégeken erre ébrednek. De ez már más, mint a régi mesehallgatások. Ha ismerik is Benedek Elek meséit, az már nem divat Inkább megnézik az új rajzfilmeket a tévében. Mesék helyett valódi milliók idegenforgalom Műemlékek felújítására és képzésekre is jut pénz A pályázat mesés elemei már kissé háttérbe szorultak, ám öröme lehet a gyerekeknek is abban, ha valósággá válik a meseszép elképzelés Közel százmillió forintot osztanak szét Csurgón műemlékek, szálláshelyek felújítására, munkahelyteremtő képzésekre, falufejlesztésre. A pénzt sikeres Leader-pályázatuknak köszönhetik. Nagy László Sikerrel vették az akadályokat a többfordulós pályázaton, és százmillió forintot nyert a csurgói térségi társulás vidékfejlesztésre. Füstös János programvezető elmondta: nemcsak sok, hanem sokféle feladat megoldására jut ebből a pénzből. Segíthetik a helyi mezőgazdasági termékek piacra juttatását, újabb közösségi tereket alakíthatnak ki, templomfelújítások, illetve több száz éves középületek helyreállításai, szálláshelyek korszerűsítései kezdődhetnek el. Többek között támogatást kap a csurgói könyvtár felújítási programja is, valamint a somogy- udvarhelyi szeszgyár helyreállítása. Képzések is megvalósulhatnak ebből a pénzből; többek között idegenforgalmi és gyógy- növényes oktatást indítanak, vállalkozói ismereteket tanítanak. Több kiadvány létrehozására is fordíthatnak pénzt a települések. A Leader-milliókból induló fejlesztések egy része szorosan illeszkedik a horvátokkal közösen kidolgozott csurgói népme- sevidék-programhoz. így ha a milliárdos meseprogramot egyszer sikerülne elindítani, akkor a most megvalósuló fejlesztésekre is támaszkodhatnak majd a térségfejlesztők.- A Leader-pályázatunk valóban kapcsolódhat a Kapron- cával együtt kidolgozott nagy népmesepark-projekthez egyes elemei szorosan, a többi pedig hátteret nyújtva egy mesés idegenforgalmi fejlesztéshez -, a mesebeli elemek azonban mára kissé háttérbe szorultak, és a valóságosabbakra került át a hangsúly - hangsúlyozta a programvezető. A százmilliós Leader-keret felhasználására térségen belül 69 pályázat érkezett, s eddig 41 támogatásáról született helyben döntés. A pályázatok nagy számából következik, hogy egy- nek-egynek a megvalósítására néhány millió forintnál több most nem juthat. Azonban ezzel a pályázók is számoltak. Az elbírálásba bevonták az önkormányzati, civil és vállalkozói szféra képviselőit egyaránt, mivel valamennyi területről vártak pályázatokat. - Az a tapaszötlet van, elkészült a lógó is. már csak a pénz hiányzik talatunk, hogy főleg a civil szervezetek és az önkormányzatok igényeltek segítséget az elképzeléseik megvalósítására. A csurgói és környékbeli vállalkozások a vártnál kisebb érdeklődést tanúsítottak - mondta el Füstös lános. - A pályázó vállalkozók jellemzően szálláshelyek felújításához igényeltek támogatást, turisztikai tervekkel kopogtattak. Mesébe illő ötlet A csurgóiak népmesepark- népmesevidék programja igazán különleges elképzelés, amelyhez jól illene a Kapron- cára tervezett legenda és históriapark. A milliárdos beruházást igénylő tervben mesekastély, mesemozi, Óperenciás expressz és mesetutaj szerepel.. Az utakon óriásokkal és törpékkel találkozna a nagyérdemű, megsimogathatnák a kurta farkú kismalacot és az aranyszőrű bárányt Már persze, ha lesz elég pénz... mmsmmm Barcs kürtőskalácsot sütöttek és gyöngyöt is fűztek a barcsi és a lábodi református gyermekek. A két egyházközségből 52 hltta- nos töltött el pár napot Patca környékén, a Katicatanyán. A fiatalok körében nagy sikere volt az íjászatnak, a középkori fegyverek bemutatójának. A vallásórákon pedig megismerhették Jézus megváltói munkáját, a napi programban szerepelt még áhítat is. (ga) Csokonyavisonta Avartűz ütött ki pénteken délután, a lángok átterjedtek egy közeli pajtára, ahol szalmát tároltak. Koncz András, a megyei katasztrófa- védelmi igazgatóság ügyeletese közölte: több mint 20 barcsi, nagyatádi és szigetvári tűzoltó vonult ki a településre, ahol a helyi önkéntes tűzoltók is részt vettek a kárelhárításban. Iharosberény harminchat donor jelent meg a településen szervezett véradáson. Az önkéntesek, akik közül nyolcán először adtak vért, mintegy 14 literrel segítették a rászorulókat, (ga) Kaposvár a hazánkban jelenleg meglévő 1,8 millió tonna intervenciós takarmánykukorica-készletből 600 ezer tonna értékesítését engedélyezte az EU illetékes bizottsága. Ehhez pályázat útján juthatnak a vásárlók. A megyei mezőgazdasági szakigazgatási hivatal pénteken közölte: a regisztrált természetes vagy jogi személyek, illetve a jogi személyiség nélküli gazdasági társaságok ajánlatot nyújthatnak be a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal központjába, (hm) Kaposvár AZ érintett tejtermelők részére a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) július közepe óta postázza a 2006- 2007-es kvótaév lezárásából adódó elszámolásokat - tájékoztatott az MVH. Az idei tejtámogatáshoz kapcsolódó hatósági bizonyítványokat és a korrekciós kérelmeket is eljuttatják. Az első körben több mint 6000 termelő kapta meg a dokumentumokat, (hm) A Pannon tengerről egy kaposvárijörténész szemével könyvújdonság A 19. századi Balaton környékét jellemző színes Honnan kapta a nevét a Balaton habjait napjainkban is szelő Kelén és Helka? Egyebek közt ezt is megtudhatjuk a kaposvári Kovács Emőke történésznek a 19. századi Balaton világát bemutató, nemrégiben megjelent könyvéből.- Mi tehát a Kelén és a Helka nevének eredete?- Fáy András novelláiból kiderül: a Balatonnal kapcsolatos tündéri regék alakjairól nevezték el őket - mondta Kovács Emőke.- Egy félig-meddig balatoni lány miért kezdi el kutatni éppen a 19. századi Balatont?- Valamelyest kijelölte számomra az irányt, hogy a fő kutatási területem az egyetemi munkámban is a 19. század. A kaposvári lét, s a fonyódligeti nyaraló pedig arra sarkallt, hogy megnézzem a könyvtárban: az általam ismert mondákon, regéken kívül írtak-e egyáltalán valamit a Balatonról.- Miért éppen a tizenkilencedik századra tehető a Balaton első kultusza?- Korábban sem híres kulturális központ, se komoly fürdőkultúra nem volt a tó körül. A reformkor atmoszférája és az akkori tettvágy aztán hozzájárult a Balaton élénküléséhez. S érdekes, hogy Széchenyi és Kossuth részéről, akiket egyébként politikai ellenfelekként emlegettek, komoly ösz- szefogás volt tapasztalható a Balaton esetében. Ebben az időszakban a közélet, a politika és a művészet is összefonódott, így rendkívül színes volt az a paletta, ami a tó környékén megjelent.- Hol lehetett kutatni a tizenkilencedik századi Balatont?- Nagyon jó helytörténeti monográfiák vannak a tó partján | tevékenykedett helytörténészek jóvoltából. Elsődleges forrásnak azonban a korabeli dokumentupalettát tárja elénk a kötet mókát tekintettem, azoknak a sajtóorgánumoknak a cikkeit, amelyek ezekben az időkben meghatározóak voltak.- Igazából az északi partról szól ez a könyv, miért?- Be kell, hogy valljuk: a 19. I század az északi part történe- 1 téről szól a Balaton esetében. A huszadik század elején kezdenek el kialakulni a déli parton a fürdőegyesületek, akkor kapcsolódnak be a fürdőkultúrába az ez idő tájt elnevezett Bélatelep, Balatonmária-fürdő és FoA déli part csak a 20. század elején kezdett népszerű lenni nyód, egyetlen kivétel van ez alól: Siófok.- A második kultusz a két világháború közti időszakra tehető. Lesz a Balatonnak harmadik kultusza is?- E tekintetben optimista vagyok. Látszik: gondot fordítanak a települések a felújításokra.- Mi az, ami a legjobban tetszik a történésznek?- A balatonfüredi reformkori városközpont rekonstrukciója feltétlenül. Végre tágulni látszik a viszonylag szűk szezon is, s a mostanában jellemző kulturális élet élénkülése is elősegítheti ezt. ■ Márkus Kata