Somogyi Hírlap, 2007. április (18. évfolyam, 77-100. szám)
2007-04-07 / 82. szám
SOMOGYI HÍRLAP - 2007. ÁPRILIS 7., SZOMBAT i i HÉTVÉGÉ Tallér és a csillagszemű juhász családi hagyomány A somogysárdi Kiss Pálnak már a nagyapja is birkákkal foglalkozott Cifraszűr, kampósbot: mintha a középkorú Kukorica Jancsi elevenedne meg Kiss Pálban, a somogysárdi juhászban JEGYZET Hálót sző az infopók MEGINT EG¥ ISMERETLEN SZÓ: infopók. Legyen ez most az én számlámra írva világot behálózó információs hálózat hasonlataként De egyébként is számos új szót kell megtanulnunk az elektronikus szókincsünket gyarapítva. Kezdve a mátrixtól a cyber-térig. Legutóbb a gyökérhitelesítő és az időpecsét ráncolta össze a homlokomat. Az elektronikus közigazgatásban használatosak, melyek az ellenőrzést, illetve a hiteles kel- tezési idő kódsorozatát jelentik. SHAKESPEARE 24 EZER SZÓVAL írta meg drámáit, melyeket Arany János 30 ezer szóval fordított le magyarra. És milyen gyöngyszemei az irodalomnak! Hányán tudnak még ma is egy-egy sort, párbeszédet idézni. Bár a szavak mögött rejlő sokértelműséget biztosan másképp értelmezné az az internetes levelező, aki például a „megy” szót úgy írja le: „ml”. NO PERSZE SOKAN MONDJÁK, a modern világ szülte az informatikai szókincset. Lehet, hogy éppen ez lesz a föld népeinek közös nyelve, hiszen sorra dugába dőlnek azok a kísérletek, hogy az ismeretlen kifejezéseket magyarra ültessék át. Mint anno a mobil esetében, amire még pályázatot is írtak ki: mi legyen a magyar megfelelője? Emlékszem is olyanokra, mint zsebtelefon vagy sétafon. ELKÉPZELHETŐ. HOGY a glo- balizált számítógépes kultúra terjedése átalakítja Csipkerózsikát, Hófehérkét, Hamupipőkét, és Csipke- fehérkét, Hamurózsát, Hó- pipőkét kreál belőlük. Vagy a meséink nem úgy kezdődnek majd: az Óperenciás tengeren és az üveghegyen túl... hanem: acélhegyes ércek között, ahol az energiasárkány él... Pitykegombos mellény, kackiás bajusz, kopott cifraszűr - ha az egész alatt nem egy kommandósnadrág feszülne, azt hihetnénk, János vitéz az obsi- tot követően nem Tündérország felé vette az irányt, hanem visszatért a birkák mellé. Vas András A kampós végű pásztorbotjára támaszkodó somogysárdi Kiss Pálról ugyanis rögtön Petőfi juhászbojtára jut az ember eszébe. Főként, amikor megjelenik Rigó, a szamár, s nem késlekedik Tallér, a terelőkutya sem - utóbbi őrjöngve rohangál minket körbe, hogy aztán gazdája egyetlen mozdulatára elfeküdjön.- Jó kutya ez, okos kutya - int a bácskai pumi felé Kiss Pál.- Ha leteszem a kabátom, ott marad, amíg azt nem mondom, hogy jöhet. Persze nevelni kellett, hogy kitanulja a csíziót. A tanyáján bárányokat tartó juhásznak pedig jól megy az okítás, hiszen gyerekkora óta állatok, elsősorban birkák között forgolódott.- Már a dédapám is pásztor volt, mint a nagyapám, az apám, a nagybácsik, mindenki a családban - mondja, bizonyítva, hogy szinte választási lehe- * tősége sem volt, a család kijelöl- I te számára az utat. - Velem ve- s szik ki a szakma: a gyerekeim 5 már nem ezzel foglalkoznak. I S mivel ma már nem igazán lehet megélni s „birkászásból”, nem is erőltette náluk.- Ha tehetném, én is másba fognék, de csak ehhez értek - jelenti ki őszintén. - Több mint hétezer forint egy mázsa táp, egy bárány naponta nyolcvan dekát megeszik: lehet számolni, mennyibe kerül évente százötven-kétszáz birka etetése. Nem is éri már meg hizlalni, hónaposán adják el, úgy még behozza az árát. A gyapjú sem üzlet ma már, hiszen a nyíratás és a járulékos költségek elviszik a hasznot.- A rendszerváltáskor még nagyon megérte - ismeri el Kiss Pál, miközben ismét Tallérra mordul, aki Rigót kerülgeti. Mivel a szamár már láthatóan kezdi felbőszíteni magát, érdemes közbelépni, mielőtt elfajulnak a dolgok. Az afférban ugyanis az eb húzná a rövideb- bet, így a felemás szemű terelőtárs még jobban is járt a gazda ledorongolásával. Ha viszont már felélénkült, Rigó arrébbkocog, ám valóban csacsi dolgot művel: beáll a te- relési irányba. így aztán amikor Tallér nekilendül, hogy a helyes irányba állítsa a nyájat, a szamár hirtelen az idegesen trappoló birkák között találja magát. Amíg Rigó dühösen próbál kitörni a háborgatás miatt hangosan bégető bandából, a kutya mintha vihogna egy keveset...- Kilencvenhárom kisbá- rányt pakoltak kocsira a minap - fordul hozzánk a sárdi juhász, miután lecsendesítette az állatseregletet. - Harmincegynéhá- nyat itt hagytak, azt mondták, nem elég fejlettek. A most az anyajuhok körül bóklászó birkákat tehát egyelőre elkerülte a végzet, ám előbb- utóbb beteljesedik sorsuk. Persze nem feltétlenül a tanyán, ugyanis bármilyen hihetetlen, de Kiss Pál nem örül, ha bárány kerül az asztalra.- Ha vendég jön vagy napszámosok, megfőzzük, de magunk inkább baromfit, esetleg disznót eszünk - mondja. - Napközben meg sonkát, szalonnát. A gyerekek például rá sem tudnak nézni a birkahúsra. S nem azért, mert ráuntak, ugyanis kiskorukban sem ették meg soha... Tejet is csak ritkán fejnek, arra inkább ott vannak a kecskék.- Anyámnak nem volt teje, így én kecsketejen nőttem fel - emlékszik vissza. - Azóta mindig tartok néhányat. Most is bóklászik néhány gi- da az udvaron, s Legény, Sebaj és Csipkerózsika, azaz Tallér terelőkollégái tudják, nem szabad bántani a szakállas négylábúkat.- Mi igazából a húsáért tartjuk a juhokat - folytatja Kiss Pál, miközben megigazítja válAz ősi rackától a fésűs merinóiig a hazai juhtenyésztés történetére a magyar írásbeliség kezdete óta vannak adatok. A juhtenyésztést a 18. század elejéig-közepéig a racka és a cigája határozta meg. A rackajuhnak dugó- húzószerűen csavarodott, V- alakú szarva van, fekete vagy fehér bundája durvább felszőrökből áll. Tejelésük jelentős, hústermelésük cse kély. A cigája selymes, rövid szőrű juhfajta. az ipari forradalom következtében a 18. század köze pén terelődött a figyelem a finom gyapjúra. Ez a meri- nói birka tenyésztésének fellendülését hozta, mely az 1770-80-as években került Magyarországra, ahol döntően a fésűs merinót honosították meg. Ekkor érkeztek német, cseh és morva birká- sok, akik elsősorban a Dunántúlon telepedtek le. A 19. században átkerültek a Tiszántúlra és Felső-Ma- gyarországra is, majd fokozatosan beolvadtak. Ián az éppen hetvenesztendős szűrt. - A fejés elképzelhetetlenül embertelen munka, igaz, ma márt a legeltetés sem olyan, mint régen. Pedig a többség még úgy képzeli, a juhász kitereli a nyájat a rétre, aztán leheveredik, elpi- pázgat, majd este hazahajt.- Három darabban van a legelőm, minden oldalról szántó veszi körbe - magyarázza a gazda. - Figyelnem kell, mert a birka nem nézi, hol a telekhatár és letarolja a vetést is, ha hagyják. Az egész napos ácsorgásban így jó hasznát veszi a kampós végű botnak.- Igazi, Péntek-féle pásztorbot - jelenti ki, s várja a hatást, ami persze elmarad. - A szakmában ez olyan név, mint autóban a Mercedes - okít ezúttal minket, s közben ragyog a tekintete a büszkeségtől. Most nem Kukorica Jancsira hasonlít, hanem a csillagszemű juhászra... Nagyberki krónikása most életrajzokat gyűjtött könyvkiadás Újabb kötetek íródnak, de egyelőre még nem jött össze a pénz a kiadásukra Szépirodalmi művek, helytörténeti kötet után Nagyberki életrajzi lexikonét írta meg Frech József. Ma már a bővített kiadás adatait gyűjti. F. Szarka Ágnes- Negyven éve foglalkozom az írással. Nem tudok egyszerre egy témával foglalkozni, ahogy könyvet is többet olvasok. Készül az életrajzi lexikon bővített kiadása, és Nagyberki történelme 1229-től napjainkig. Nem is az írás a nagy munka, hanem az anyaggyűjtés. A községben élők rengeteget segítenek fotókkal, dokumentumokkal. Sőt az idősek olyan mondákat, történeteket mondtak el, amik még a levéltárban sem találhatóak meg. Kár lenne, ha elvesznének. Az életrajzi lexikon 250 évet ölel fel, és 150 Berkihez kötődő embert mutat be. Frech József magasra tette a mércét. Volt, aki megsértődött, mert kimaradt és bekerült helyette más. Aki esetleg csak juhász volt. De juhásznak olyan, mint egy József Attila-díjas költő. Nem a diploma számított, hanem az, hogy mit tett.- Levéltári kutatás eredményeként kiderült, hogy ki mit tett a faluért. Egyébként a bővített kiadás már 250 nevet tartalmaz. Az élők mintegy nyolcvan százalékát személyesen ismerem. Tudom, hogy mit tagadott el vagy felejtett el a múltjából. Először bosszankodtam ezen, majd mosolyogtam. Érdekes, hogy több hajdani középvezető nem emlékezett arra, hogy tagja volt a pártnak. Egyébként volt egy olyan életrajz, amit visszaküldtem és újra írtam. Az illető végtelenül becsületes ember volt, magas párttisztségeket töltött be, abból élt, az jelentette a karriert számára, de az életrajzában azt a mozaikszót, hogy MSZMP, egyetlenegyszer sem írta le. Végül elfogadta azt, amit én írtam. Nem lehet a történelmet Frech József manapság már a bővített kiadás anyagait gyűjti meghamisítani, megváltoztatni pusztán feledékenység miatt. A Frech címszó alatt magamról írtam, de nem tagadtam meg a múltamat. A könyvkiadás ma nem olcsó mulatság. A Nagyberki életrajzi lexikon is csak támogatók segítségével jöhetett létre. Az adományok fedezték a kötet kiadási költségeit, de elképzelhető, hogy a bővített kiadás már csak a fióknak készül.- Az önkormányzatok adták a legkevesebb pénzt A nyugdíjasok közül akadt, aki a havi nyugdíjának több mint a felét odaadta. Készül két újabb könyv, de kiadásuk attól függ, hogy lesz-e rá pénz. HIMETNIlZERITNit Keresse fel SIÓFOKON a MédiaPontot! Fő u. 55. 06-84/510-096 Somogyi Hírlap Somogyi Hírlap []] Grátisz mssnm HIRDETÉSFELVÉTEL INFORMÁCIÓ ELŐFIZETÉS A * I 1 i i