Somogyi Hírlap, 2006. február (17. évfolyam, 27-50. szám)

2006-02-26 / Vasárnapi Somogyi Hírlap, 8. szám

2006. FEBRUÁR 26. - VASÁRNAP REGGEL TURIZMUS 15 KÖSZÖNTŐ Kedves Olvasók! A magyar BOR és gasztronó­mia jegyében egész éven át tartó utazásra szeretném hívni önöket. Idén a belföldi turizmusban főszerepet kap a borkultúra és a konyhamű­vészet, amely szerves része a magyar kultúrának, hi­szen a tokaji vagy az illatos, aromás alföldi fűszerpaprika éppúgy védjegyünk a világ­ban, mint Bartók Béla neve, akiről - születési évfordulója alkalmából - szintén az idén emlékezünk meg. TARTSANAK velünk a már­ciusban induló Nagy ízuta­záson, amely nemes kuliná­ris tradícióinkra, egyebek közt a már-már feledésbe merült tájjellegű ízekre hív­ja fel a figyelmet. Remek al­kalom, hogy az ételeken és italokon, illetve az azokhoz kötődő szokásokon, hagyo­mányokon keresztül megis­merjük Magyarország ré­gióinak sokszínűségét. S PERSZE arra is, hogy a szé­pen terített asztal mellett pá­runkkal, családunkkal vagy barátainkkal közösen éljük át ezeket az élményeket, hi­szen az étkezés, a borkósto­lás akkor lesz igazán emlé­kezetes, ha tapasztalatain­kat, gondolatainkat megoszt­hatjuk a szívünknek kedves emberekkel. A hazai ven­déglátós szakma pedig bizo­nyíthatja, hogy a magyaros vendéglátás nem a nehéz és egyhangú ételek traktálásá- val egyenlő, hanem képes a hagyományokat tiszteletben tartva, újjáélesztve és újraér­telmezve, a mai elvárások­nak minden tekintetben megfelelő, változatos és kifi­nomult ízeket varázsolni a vendég asztalára. S MINDEHHEZ a hazai tájain­kon kerül jóféle bor is, amelynek minőségét ma már szerte a világon elisme­rik. Szívből remélem, 2006- ban az éttermek, fogadók, borospincék megtelnek ma­gyar vendégekkel, akik ah­hoz is kedvet kapnak, hogy ellátogassanak a gasztronó­miai rendezvényekre. Fedez­zük fel együtt Magyarország kulináris hagyományait és borvidékeit! Kísérjék figye­lemmel a bor és gasztronó­mia évének programjait, és keljenek útra velünk! ▲ Márciusi programjaink: a tavasz legfinomabb ízeitől a Bor-Gőzös Fesztiválig MÁRCIUS 2. ■ MÁRCIUS 4. ■ MÁRCIUS 13. ■ MÁRCIUS 17-19. TORKOS CSÜTÖRTÖK : BORKORCSOLYAVERSENY : GERGELY-JÁRÁS : KECSKEMÉTI ÍZEK FESZTIVÁLJA AZ ORSZÁG KÖZEL 500 ; KŐSZEG • ÓPUSZTASZER ; KERTÉSZETI FŐISKOLAI KAR éttermében ■ információ: Kőszegi Borba- • információ: Tourinform, ■ Guinness-rekord kísérlet. A Magyar Turizmus Rt. : rát Hölgyek Egyesülete, : Szoborkert 68., tel: '■ Mesterszakácsok kifarag­által 2006-ban meghirdetett : Kethelyi u. 24., tel.: : 62/275-257/121, fax: : ják a világ leghatalmasabb Nagy ízutazás 2006 kam- [ 94/360-710 ■ 62/275-007, email \ ehető zöldség-gyümölcs pány keretén belül '■ opusztaszer@tourinform.hu '■ oázisát Tavaszi Zsongás a csatlakozott éttermek : MÁRCIUS 10-15. : www.opusztaszer.hu : címmel, március 2-án a végszámlá- : nagybaracskai halnapok : információ: Country Press bői 50 százalék kedvez- [ lajosmizse, tanyacsárda | március 16-19. : Rendezvényszervező Iroda, ményt biztosítanak. ■ információ: Tanyacsárda, ■ utazás- gasztrorandevú : tel/fax: 76/417-980, információ: www.itthon.hu : Bene 625., tel.: 76/356-010, : 2006 : 20/539-6022, e-mail: www.menjunkenni.hu : fax: 76/356-576, e-mail: : Budapest, hungexpo : bzsoka@mail. www.nagyizutazas2006.hu \ tanyacsarda@tanyacsarda. \ A bor és gasztronómia évé- \ countrypress.hu '■ hu ' nek jegyében ismét látványos '■ www.countypress.hu MÁRCIUSTÓL MÁJUSIG : www.tanyacsarda.hu : gasztronómiai bemutatók évszakok ízei - tavasz : - mixerverseny, főzőpárbaj, : március 23. hungaricum termékek ; március 12. : hidegkonyhai és cukrászver- • borverseny A GASZTRONÓMIÁBAN j ELSŐ MAGYAR FEHÉR ASZTAL j Seny - lesznek március ' NAGYKANIZSA ARANYKACSA ÉTTEREM : lovagrend avatási ceremó- : 16-19. között a Hungexpo : információ: Nagykanizsai- PÉCS : niája És az azt követő : Budapesti Vásárközpont C : Honvéd Kaszinóért Alapít­informacio: Hatimex Trade ; gasztronómiai találkozó ; pavilonjában az Utazás kiál- j vány, Ady u. 7, tel: 93/311­Kft., Teréz u. 4., '■ Budapest - parlament, ■ lítással egy időben! Kóstolja ■ 036, e-mail honvedkaszina@ tel.: 72/518-860, e-mail: : Kossuth Lajos tér : meg ön is a hazai ízeket! : maiLdatanet.hu aranykacsa@t-online.hu : Minden olyan vendéget : információ: Hungexpo Rt., : szeretettel várnak a ren- \ Tihanyi Klára, teL: 263- \ MÁRCIUS 31,-április 2. MÁRCIUS 4. | dezők, akik kíváncsiak ] 6113, fax: 263-6104, e-mail \ bor-gőzös fesztivál gádorosi disznótoros nap : a Hungarikumokra, és : tihanyi, klara@hungexpo.hu : Budapest, vasúttörténeti gádoros : együtt kívánnak ünnepelni : : park információ: Némán Valéria • a 100 éves Szakács Szövet- ; MÁRCIUS 17. : Szezonnyitó Tavaszi Bor és Általános Iskola, ] séggel és a szintén '■ zsidó ételek vacsoraestje : Gasztronómiai Fesztivál Kozmer Imre iskolaigaz- : 100 éves Cukrász Szövet- : Nagykanizsa : információ: Magyar Borok gató, Iskola u. 4., tel.: : séggel. : információ: Kanizsa és : Háza, Szentháromság tér 6., 68/490-052, \ információ: Gribek Lajos, ■ Környéke Gasztronómiai ] tel: 212-1030,1, fax: 212­fax: 68/491-262, e-mail: • tel.: 20/518-9280, • Szövetség, tel.: 30/528- '■ 1032, e-mail: kozmer@bekes.hungary.net : fax: 1/276-2240, e-mail: : 6014, 30/261-6198, e-mail: : winehouse@axelero. hu, www.gadoros.hu : gribek.lajos@t-online.hu : prikryLjozsef@freemail.hu : www.magyarborokhaza.hu Torkos csütörtökön mindenkid ehet, ihat 500 étteremben A magyar néphagyomány egyik kiemelt jelentőségű időszaka a farsang. Ez a húsvétot megelőző, vizke- reszttol hamvazószerdáig tartó, váltakozó hosszúsá­gú időszak számos érde­kes, mar-mar elfeledett népszokásnak ad teret. ilyen például a farsang elejét jel/o „regelo hétfő" vagy a „far­sang farkat” jelölő három jeles nap. a húshagyó kedd, a ham­vazószerda és a torkos csütör­tök. Napjainkra a farsangolás elsősorban a báli szezont, a vi­dám mulatságokat juttatja eszünkbe. Kevesen ismerik azokat a szokásokat, amelyek a vidéki életmód, a természet* közeli élet elengedhetetlen ré­széi voltak. Az egyik ilyen nép­szokás lelelevemtesevel, a hamvazoszerd.it követő torkos csütörtök ujjaelesztesevel sze­retnénk ráirányítani a ügyei­met a hagyományok csodás tárházára. Torkos csütörtökön - annak ellenere, hogy a hús­véti 40 napos bojt kezdetet je­lentő hamvazoszerdat köve tóén ünnepeljük ismét sza had volt húst fogyasztani, sót bizonyos területen a csütörtöki torkoskodás „kötele/ö” volt. mar csak a farsangi maradó kok élfogyasztása céljából is. Nincs is iiiin.i/jobb. mint s/épen. uh'svsen nwittentett ns/talnnl kiváló társaságban ('/fogyasztani egy tinón i es bőséges ebedet Ezt a torkoskodást, a farsangi élményeket megidéző kelle­mes, fehér asztal melletti együttletet felidézve invitáljuk önöket március 2-an étterem­be. E napon minden, a Nagy ízutazásban reszt vevő étte­remben - a részletes listát megtalálják lapunk következő oldalain 50 százalékos ked­vezményben részesülnek mind az etel, mind az italfogyasz- tasbol. A Tartson velünk a Nagy Izutazáson! ebéd Egyen jókat, különlegeseket az ország kilenc régiójában, és nyerjen Klasszikusok mondatai ételről, étkezésről A gasztronómián keresztül újabb és újabb magyarországi tájakat fedezhet fel, megismer­heti a különböző régiók által kí­nált hagyományos magyar éte­leket, italokat, népszokásokat. Ehhez kínál a Magyar Turizmus Rt. partnereivel együttműkö­désben egy különleges, többfo- gásos menüt országszerte. Ha már kedvet kapott a kós­tolgatáshoz a torkos csütörtö­kön, ne is hagyja abba, baran­golja be az ország kilenc régió­ját a Nagy ízutazás során. A fő- próbálunk ösztönözni minden­étel hónapról hónapra változik, kit, hogy visszaszokjon a béke- hiszen más és más régió mu- beli, nyugodt, otthonos étter- tatkozik be egy-egy kiemelt mekbe. Pecsétgyűj­eseményen keresztül. Látogas-tő kártyára són el minden régióba, cseme- fcjf 19* legalább hat gézzen több mint 200 ese- , 7 * JttÁJ különböző, az mény közül! akcióban részt Köretként «T vevő étterem­a különleges ■ ben kell pecsé­pecsétgyűjtő .,£7 tét szerezni a akcióval arra ___. betelt, bérmentesí­té s nélkül kell azt a Magyar Tu­rizmus Rt.-hez beküldeni aján­déksorsolás céljából. A szorgal­mas ínyenceknek desszerttel kedveskedünk: akik visszakül­dik az éttermekben lepecsételt kártyákat, azoknak megküldjük a kampányt kísérő kétszemélyes damasztszalvéta szettet, vala­mint négy nyereménysorsoláson vesznek részt, amelyen többek között wellness hétvégéket és ét­termi fogyasztást lehet nyerni. ( www.nagyizutazas2006.hu ) ▲ CICERO: „Az a mienk, amit meg­eszünk.” BRILLAT-SAVARIN: „Mondd meg, mit eszel, s megmondom, ki vagy.” ASALERNÓI ISKOLA TANÍTÓI: „Ebéd után pihenj le vagy menj ezer lé­pésnyit.” „Evés közben gyakran igyál egy keveset.” rabelais: „Evés közben jön meg az étvágy.” „Ó, mennyivel íze- sebb, mézesebb, édesebb, meny- nyeibb, kedvesebb a bor szaga, hogynem mint az olajé.” SHAKESPEARE: „Ki áll fel a lako­mától olyan étvággyal, mint ahogy leült?” REPCHOW: „Aki elsőként érke­zik, elsőként ehet.” CERVANTES: „Amíg az ember eszik, iszik, nem fog rajta szo­DR. KOLBER ISTVÁN regionális fejlesztésért és felzárkóztatásért felelős tárca nélküli miniszter

Next

/
Thumbnails
Contents