Somogyi Hírlap, 2005. június (16. évfolyam, 126-151. szám)

2005-06-04 / 129. szám

ALMANACH 2 38 ZAMARDI SOMOGYI HÍRLAP - 2005. JÚNIUS 4., SZOMBAT EZ A HIE ZAMARDIBAN Új faládikók készültek a köztéri virágoknak Fa virágtartókat gyártottak a Gamesz dolgozói, ezeket a na­pokban helyezik ki a közterü­letekre. Virágokkal már teleül­tették a Nagy Gábor irányításá­val készült ládákat. Az aszta­losmester a Magyar-ház elbon­tásából származó tetőtéri fa­anyagból játszótéri eszközöket is gyártott a Jegenye térre. Somogy kincse az avar temető Somogyország kincse lett a zamárdi avar kori temető, a címmel járó jelképeket a megyei közgyűlés elnökétől kapja meg a falu a zamárdi napokon, vasárnap. A telepü­lés pályázott az Európában is páratlan leleteket bemutató szabadidőpark kialakítására, ám nem nyert támogatást Felújítják a belső elkeriilőutat A Balaton Fejlesztési Tanács­hoz strandfejlesztésre és útépí­tésre is pályázik az önkor­mányzat. Idén befejeznék a belső tehermentesítő útként is szolgáló Vécsey utca felújítá­sát Tavaly egy ütem készült el. Sürgető a beruházás, mert na­gyon leromlott az állapota a nyáron forgalmas útnak. Terelősziget a központban Terelőszigetet alakított ki a me­gyei közútkezelő kht a faluköz­pontban, a hetes főúton. Ez is lassítja kissé a forgalmat, amit egyre nehezebben viselnek el a zamárdiak. Főként a többton­nás gépjárművek okoznak kárt az utakban és az út menti há­zakban. Megoldást majd az M7-es elkészültétől várnak. Őrzik az ősök emlékét Zamárdi azon kevés falvak egyi­ke, ahol minden nevezetes törté­nelmi kornak emléket állítottak. Ezért aztán adja magát a most született ötlet: hagyományte­remtő módon szentivánéji séta során járják végig a helyiek eze­ket az emlékhelyeket az év leg­rövidebb éjszakáján, este tíz és hajnali három között. A Szamár­kőt szkíta, hun, avar legendavi­lág övezi. Emlékkereszt jelzi a szántófóldön a török kori temp­lom helyét. A Vaskereszt a hon­foglalásra utal, emléket állítot­tak 1956-nak, Rákóczinak, Tria­nonnak, az 1848-as szabadság- harcnak és a két világháború­nak is. Híven őrzik a zamárdiak az ősök emlékét. EZT FŐZIK ZAMARDIBAN Parádés borsos hús Prézlifesztivált tartanak szép- megszórja. Prézliben és jól fel- tember 4-én Zamárdiban, a te- vert tojásban megforgatja, lepülés ezzel kapcsolódik a so- majd kisüti. A kisült hús- . mogyi gasztronómiai sze-leteket sorba rak­örömök rendezvény- ja egy edénybe, sorozathoz. Friesz \ Fokhagymát szel Istvánná borsos hú- WiyímMf / rá, húslevest önt a sát bizonyosan meg- ' tetejére vagy vizet, főzi a prézliparádén. amibe leveskockát Egy kiló karaj vagy tarja tesz. Szép lassan párolja, kell hozzá. Felszeleteli, ki- Köretnek burgonyát vagy klopfolja, magyarborsos sóval rizst ad mellé. A CIKKEKET FÓNAI IMRE ÍRTA. FOTÓK: GÁTI KORNÉL AZ OLDAL ELKÉSZÍTÉSÉT AZ ÖNKORMÁNYZAT TÁMOGATTA Új határt jelez a tábla nyár Már toborozzák a szigorú kurtaxa-ellenőröket Az iskola mellett Igényesen kialakított parkban jól érzik magukat a gyerekek Visszakerült a helyére a Zamárdi határát jelző tábla a part menti úton. Tavaly, amikor kihelyezték, ismeretlenek ol­vashatatlanra firkálták a felira­tát. Azóta kicserélték. Ma már ennyi sem emlékeztet tehát a hétéves áldatlan határvitára. Az akkor elszakadt Szántódtól te­rületeket kapott vissza Zamárdi - zömmel értékes Balaton-par- tiakat -, ezeken azonnal neki is látott a fejlesztésnek. - Hét évig semmi sem történt a vitatott ré­szen; most mutatós kandelábe­reket, padokat helyezünk ki a strandterületre - mondta Kiss Jenőné polgármester, akinek több okból sincs oka a panasz­ra. Örülhet annak, hogy folya­matosan nő a lakosság száma, már átlépték a 2500-as határt. Sok fiatal költözött be az utóbbi időben, még újabb telkek kiala­kítását is tervezik a visszakerült terület Balatontól távolabbi ré­szén. Az óvoda nem küzd lét­számgondokkal, sok más tele­püléssel - Balaton-partival is - ellentétben egyre nő a beíratott kicsik száma. Az intézménnyel kapcsolatban annyi merült fól, hogy elköltözhetne, mert közel van a Balaton, azt az ingaüant jó pénzért akár értékesíteni is le­hetne. A bevételre Zamárdinak is szüksége van, meg is tesznek mindent a gyarapítása érdeké­ben. Most toborozzák a kurtaxa- ellenőr csapatot, aminek már az utóbbi egy-két évben híre ment. Rendkívül szigorúak a behaj­tás terén - érdekeltek benne -, ennek is köszönhető, hogy Zamárdiban folyik be az együk legtöbb helyi adó a Balaton-part települései közül. A falu a vásár­lóerő tekintetében is igen jól áll balatoni és megyei szinten, de országosan is. Amikor az erről készült felmérés eredményét ol­vasták, azon még a zamárdiak is meglepődtek. Sokat áldoz az önkormányzat a kultúrára és az oktatásra. Gál Péter közösségiház-vezető sze­rint ez biztonságérzetet nyújt az egyre színvonalasabb prog­ramok megszervezéséhez. Tarr Péter iskolaigazgató meg amon­dó: több évtizedes értékrend érhető tetten abban, hogy min­dig az oktatás volt a legfon­tosabb a faluban. Ha erről volt szó, az önkormányzat mindig gavallérként viselkedett. Meg­találják most is a forrásokat, hogy ne kelljen „feláldozni” az iskola önállóságát. MÚLT ÉS JÖVŐ Szamárdiból Zamárdi Az ük- és a dédapja is zamárdi volt, utóbbi a ma tájházul szol­gáló parasztházban lakott. Friesz Kázmér Zamárdi díszpol­gára, nyugdíjas iskolaigazgató­ja ma felnőtt honismereti szak­kört vezet. 1960-ban kezdett jegyzetelni egy nagy füzetbe, először az 1945-ös földosztás történetét írta le; éltek még a földosztó bizottsá­gi tagok, egy 1945-ös birtoklevé­len például az aláíró Nagy Imre földmívelésügyi miniszter. On­nantól kezdve készültek a hely­történeti munkái. - Zamárdiban és környékén már az időszámí­tás előtti 5500 táján is élt ember - idézett ezekből. - A mai község őslakosságát 1735 körül telepí­tették be a tihanyi apát kezdemé­nyezésére; a török időkben ugyanis kihalt a település. Legutóbb Zamárdi és a tiha­nyi apátság kapcsolatáról írt egy pályázati anyagot. Arató­Betyárversenyt hirdet Gál Péter, a közösségformáló. Amióta ő vezeti a közösségi há­zat, sikerült felpezsdítenie a kul­turális életet Mindig új és új dol­gokon töri a fejét, hogy ezáltal is újabb és újabb helyieket nyerjen meg a közösségi élet számára. A zamárdi napok keretében hagyo­mánnyá vált a Ki mit tud - a jövő pénteken tartják -, ahol óvodá­sok és nyugdíjasok is fellépnek.- Kell-e ennél jobb falu-összeko- vácsoló alkalom? - kérdi. Gál Pé­ter találta ki a nyári balatoni ját- szadalmat, ami idén sem marad el - korábban a Szent Korona mását készítették el, legutóbb a Balatonban formáltak szívet a résztvevők -, és sokáig emlege­tik még az idei gyalogtúrát a csíksomlyói búcsúba. Szentiván- éjkor tűzugrást szervez, és zenés túrát a falu emlékhelyeire. Az még csak gondolatkezdemény, hogy a szeptember 44 prézlifesz- tiválhoz kapcsolódva meghirdet­ként, cséplőként, szőlő- és er­dőművelőként dolgoztak hajda­nában a falubeliek a papi birto­kokon. Fáradhatatlanul körmöl, mutatja a régi papirosokon: a település nevét egészen 1828-ig Szamárdinak írták. - Akkor írták le először a falusi bírók, hogy Zamárdi. Nyilván szé- gyellték a szamár szót. né a hétpróbás betyárversenyt.- Jó érzés látni, amikor össze­jönnek a zamárdiak valamüyen alkalomból - magyarázza. - Harmincasokat, negyveneseket sikerült rábírni néptáncra, csupán a tánc öröme végett. Apákat arra, hogy karácsony előtt pásztorjátékot adjanak elő a gyermekeikkel együtt. ZAMÁRDIMAGÁNÜGYEK Rádión küldte a segítséget A rádiózás szerelmese volt min­dig Bartha László, így ter­mészetes, hogy a hetvenes években már CB-rádiózott. A Tabánban meg­szervezte az ország első segély­hívó állomását; az akkori rossz telefonhelyzetben ez nagy segít­ség volt a bajbajutottak számá­ra. Bartha Lászlót amatőr rádi­ósként, segélyszállítmány kísé- rőjeként Romániában érte az 1989-es forradalom. Amikor Zamárdiba került, a Somogyi Hírlapban olvasta, mennyire kellene a Balatonra egy rádiós segélyhívó szervezet. Ez lett az S.O.S. Alapítvány. Még vízimen­téssel is foglalkoztak, ám ezzel időközben fel kellett hagyniuk. Házi rétes kecskesajttal Csak saját bort kínálnak és he­lyi, környékbeli termelőktől vá­sárolt élelmi­szert (házi kecskesajtot, rétest) tesznek asztalra a kő­hegyi Bacsa pincészetben. - A borhoz mindenféle kultúra hoz­zá kapcsolható, ezért törek­szünk arra is: megmutassuk helyi alkotók műveit - mondta Bacsa András, aki testvérével, a borászvégzettségű Györggyel vezeti a pincészetet. - Most pél­dául a zamárdi születésű festő, Fehér Imre képei láthatók a fa­lakon. Bacsa András szerint ma már nincs szégyenkeznivaló a zamárdi borok miatt; úgy véli, kiválók a terület adottságai a minőségi nedűkhöz. Díjat alapított a civileknek Csákovics Gyula alpolgármester díjat alapított a helyi civil szer­vezetekben se­rényen tevé­kenykedők elis­merésére. Ta­valy ítélték oda először a Pillér Dezső-díjat Em­léket kívánt ezzel állítani a falu hajdani tanítójának is; Pillér Dezső vezetésével jött létre Zamárdi néprajzi gyűjteménye, tanítványaiba beleplántál-ta a lokálpatrióta szemléletet - Azokat díjazzuk, akik ma még hajlandók tenni a köz érdeké­ben, önzetlenül - így Csá­kovics Gyula. - Egyre keveseb­ben vannak ilyenek, ezért ösz­tönzés is a díj. Az alpolgármes­ter egyébként többek közt te­niszoktatással is foglalkozik. Csatár is az éttermes Kétszáz fős lagzit tartottak a minap a Papri­ka Csárdában; helyi fiatalok keltek egybe. Élő Tibor, a csárda tulajdo­nosa azok közé tartozik, akik azt vallják: ma­napság is megéri befektetni a Balaton-parti vállalkozásokba.- Jól kell csinálni, s akkor a hí­re elterjed - így Élő Tibor, aki­nek a szülei is vendéglátóz­nak. Tizenegy éve vásárolta meg a csárdát, a legtöbbet a véget ért tél során költötte rá. Évek óta erősíti a helyi futball­csapatot; hol csatárt, hol meg védőt játszik. Nem kér fizetsé­get a „fellépéseiért”, sportsze- retetből vállalja az edzéseket, a meccsre utazást. Nyugodtabb a polgármester Kisimultabb mostanában Kiss Jenőné polgár- mester arca, mint évekkel ezelőtt. Nem titkolja, hogy ebben nagy ré­sze van annak, hogy lezárult végre a határvita a szomszédos Szántóddal, és a perből Zamárdi nyertesen jött ki. Nyilvánvaló, hogy fontos számára: a visszakerült terüle­ten élők érezzék, más már a gazda, mint az elmúlt hét év­ben. - Figyelünk rá, hogy arra a területre jusson a fejleszté­sekből - mondta a polgármes­ter. - Nagyon jó érzés: több in­gatlantulajdonostól is dicsére­tet kaptunk már, amiért nem hagyjuk, hogy olyan elhanya­golt legyen, mint eddig. Hadtörténeti múzeuma van Harmadik éve elevenítik fel a lete ez, aki gyermekkora óta a „hábo-rúsdi” szerelmese. A csatát is és a felkészülést is él­vezték a tanítványok. Dögcédu­lákat gyártottak, ezeket kellett a harctéri küzdelem során el­rabolni az ellenségtől. Egy ki- vénhedt Zastavát német pa­rancsnoki felderítő járművé alakí-tottak, egy régi ekéből pedig az eredetire megszólalá­sig hasonlító szovjet kerekes nehézgéppuskát eszkábáltak. Tarr Péternek odahaza mini hadtörténeti múzeuma van.

Next

/
Thumbnails
Contents