Somogyi Hírlap, 2005. április (16. évfolyam, 75-100. szám)
2005-04-09 / 82. szám
SOMOGYI HÍRLAP - 2005. ÁPRILIS 9., SZOMBAT 15 HÉTVÉGE Kisollóval a verőlegények ellen porrogszentpál Két portára is betört embereivel a£ azóta lemondatott önkormányzati képviselő Vas András Mintha csak egy szellemfaluban járnánk: az utca kihalt, a házakon a redőnyök leengedve, minden mozdulatlan. Az orvosi rendelő és a községháza ajtaja is zárva, még a kutyák sem ugatnak meg minket. Percekig kényszeredetten téblábolunk, míg végre feltűnik egy talicskán krumplit toló asszony. Eleinte rendkívül készségesnek tűnik, ám amikor kiderül, kik vagyunk, s milyen ügyben' jöttünk Por- rogszentpálra, hirtelen tartózkodóvá válik, gyorsan rámutat néhány házra, ahol érdeklődhetünk, majd eltűnik az egyik kapu mögött. Egy kopottas, öreg parasztház felé indulunk, s éppen a csengőt keresgéljük, amikor nyílik áz ajtó, s egy begipszelt kezű negyvenes férfi lép ki rajta.- Az újságtól jöttek - állapítja meg meglepetésünkre, majd látva értetlenkedő tekintetünket, hozzáteszi. - Ilyen új, fekete kocsival vagy a sajtó képviselői, vagy maffiózók, verőlegények járnak. Utóbbiak azonban nem kérdezősködnek az utcán, s nem állnak meg illedelmesen a kapu előtt... „A szakértő” Házigazdánk, Füstös József szakértőnek számít ilyen ügyben, ugyanis március közepén igencsak meggyűlt a baja a hívatlan látogatókkal. A kocsmában iddogált Túri Csabával, ifjabb Imre Sándorral, Gömöri Gyulával, Zsoldos Józseffel, s az egység tulajdonosának, ahogyan ő mondja, Marisnak a férjével, Varga Józseffel, amikor megérkezett Bangó Géza, a helyi önkormányzat egyik képviselője.- Láthatóan be volt már rúgva - meséli Füstös József -, s azonnal kötözködni kezdett. Előbb Túri Csabába kötött bele egy újságban megjelent nyilatkozata miatt, majd szép sorban a többiekbe is. Bár még csak este fél nyolc volt, s az egység fél kilencig szokott nyitva lenni, Maris szólt, hogy záróra, mindenki menjen haza. Látta ő is, hogy gond lesz. A Géza ugyanis tott, hogy a zsebében ott van egy kisolló, amivel éppen a körmét vágta az incidens kirobbanása előtt. Előreugrott, s mellbe szúrta a vasrúddal rárohanó támadóját.- Ezután Bangó Jánost is kiosztottam - teszi hozzá több mint két héttel az események után is a harc nyomait magán viselő férfi. - Meglepődtek, kihátráltak az utcára, s hívogattak, menjek ki, álljak eléjük. Persze nem ettem meszet, maradtam, mire ők ismét rám rohantak. Beálltam a meggyfa alá, hogy legalább egyik oldalról védve legyek, s szurkál- tam, ahogy csak tudtam. Együttérzők Füstös Józsefet alaposan helybenhagyták a képviselő emberei: a férfi nyolc napon túl gyógyuló sérüléseket szenvedett FOTÓ: LÁNG RÓBERT féktelen ember, verte már meg nyilvánosság előtt a testvérét és az apját is. A társaság tehát felkerekedett, s a fenekedé képviselő, valamint Zsoldos József kivételével mindenki hazaindult. A tanúk- A Gyula még visszaszólt: „Mi van, visszatért a kommunizmus, hogy egy képviselő miatt haza kell menni mindenkinek?” - folytatja a begipszelt kezű férfi -, de aztán ő is elment. Aztán eszébe jutott, hogy meg kellene beszélnie a másnapi szántást Varga Józseffel, így visszament a kocsma elé. Ott aztán Bangó Géza rövid szóváltást követően lefejelte a hatvanéves rokkantnyugdíjast, majd rugdosni és fojtogatni kezdte.- Ekkor avatkozott közbe Varga József - állítja Füstös József, aki a kocsma szomszédságában lakik, s portájáról mindent látott és hallott. - Nagy nehézségek árán lerángatta a megvadult képviselőt az idős emberről, én pedig kimentem, s hazatámogat tam az öreget. A Géza er re odaüvöltött, hogy hiába kapaszkodik beléd, semmi sem menti meg. Ezután a tanúk elmondása szerint Bangó Géza mobil- telefonján több embert felhívott hogy jöjjenek, segítsenek neki, mert „ki kell pakolni két cigány- családot”. A hallottakat azonban senki sem vette komolyan, szép lassan mindenki hazatért, Zsoldos József kivételével, aki bement Bangó Gézához, hogy a képviselő takaros házának teraszán folytassák az ivászatot.- Eltelt egy kis idő, aztán hirtelen veszettül ugatni kezdett a kutya - folytatja Füstös József -, így kimentem megnézni, mi történhetett. Ekkor láttam, hogy megérkezett a Géza által telefonon hívott kü- | lönítmény. A társaságot - a képviselő testvéreit, Bangó Jánost és Atti- ít, Balog „Csicsa” Istvánt, Nagy „Kopasz” Jánost és Orsós „Kékcsizma” Józsefet mindenki ismerte nemcsak a településen, de az egész környéken, hiszen hírhedt verekedők voltak mind- ahányan.- Amikor kiértem a házam elé, éppen benyomultak a szomszédba Gömöri Gyulához - folytatja Füstös István -, ám Bangó Attila észrevette, hogy kijöttem, így a banda fele visszafordult. Ha jól láttam, a Gyulához csak a Géza és a Csicsa mentek be, akik a konyhában összevissza verték, rugdosták. Rettegnek Az esetnek számos szemtanúja akadt, ám egyikük sem merte vállalni, hogy elmesélje, mit is láttak. A falubeliek ugyanis rettegnek Bangó Gézától, s hogy úgy járnak, mint a - nyilatkozatot szintén elutasító - Gömöri Gyula védelmére kelt Füstös József.- A társaság ugyanis nálam is „tiszteletét tette” - mutatja fel kesernyés mosollyal a gipszét a férfi. - Berontottak a kapun, megpróbálták kiabálni a támasztóvasat, köveket, téglákat kaptak fel, s nekem rontottak. A Kékcsizma egy téglával három méterről telibe találta a csuklómat, mely abban a pillanatban el is tört. Csicsa pedig a kerti csap víztelenítésére szolgáló T- alakú vasrúddal hadonászott. Füstös Józsefnek eszébe juAz egyenlőtlen küzdelem nem sokáig tartott, a támadók a földre döntötték Füstös Józsefet, rugdosták, ahol érték, s nem mellékesen egy vasrúddal bökdösték, valamint a szemét is megpróbálták kinyomni. A félig agyonvert férfi elájult, s csak az mentette meg az életét, hogy a banda meg- neszelte a rendőröket, s két perccel érkezésük előtt kereket oldott. Füstös Józsefet és Gömöri Gyulát a kiérkező mentők a nagyatádi kórházba szállították.- Látják, nem élünk valami fényesen - mutat körbe valóban szegényes otthonában a férfi -, de a támadást követő időszakban mindenünk megvolt. A falubeliek úgy próbálták kifejezni együttérzésüket, hogy elláttak minket minden földi jóval. Ennél többet azonban nem mernek tenni a porrogszent- páliak, akik közül senki sem mert névvel nyilatkozni az ügyben. A verekedés - vagyis egészen pontosan megveretés - ugyan a falu közepén történt, ám a helybéliek mindegyike azt állította, semmi konkrétumot nem tud mondani az ügyről. Persze, csak a sajtónak, ugyanis azt persze mindegyikük megígérte, ha az esetből bírósági ügy lesz, hajlandóak tanúvallomást tenni Füstös József mellett, ugyanis minden úgy történt, ahogyan a férfi elmondta. Korai záróra a kocsmában Ottjártunkkor zárva találtuk a település vegyesboltját, mely egyúttal kocsmaként is működik. Csakúgy, mint azon a bizonyos márciusi estén fél nyolc után.- Láttam, hogy rendkívül puskaporos a levegő, pattanásig feszült volt a hangulat - mondja az egység tulajdonosa, a falu szélén lakó Varga Józsefné -, így jobbnak láttam, ha elrendelem a korai zárórát. A kocsmáros asszony ennél többet nem tudott mondani az eseményekről, ugyanis állítása szerint, miután a vendégek elhagyták az ivót, hazament, s csak másnap értesült a történtekről. A kórház Jelentette a súlyos testi sértést A sértetteket a nagyatádi kórházba szállította a mentő, ahol az ügyeletes sebészorvos, miután nyolc napon túl gyógyuló sérülésekről volt szó, hivatalból értesítette a rendőrséget.- Gömöri Gyulának az orrcsontja tört el - tájékoztat Kiss M. János sebészorvos, aki aznap éjjel ügyelt a nagyatádi kórházban. - Mivel tamponálni nem kellett, csak konzervatív kezelést lehetett előírni, így őt ellátása után elengedtük. Füstös Józsefnek darabosan eltört az alkarja, műteni kellett volna, de saját kérésére és felelősségére hazaengedtük. A rendőrök még vizsgálódnak A porrogszentpáli üggyel hivatalból a csurgói rendőrőrs foglalkozik. Varga József őrnagy a Somogyi Hírlap kérdésére elmondta, hogy egyelőre nem sokat tudnak az esetről, ugyanis csak a panaszosok feljelentése áll rendelkezésükre, mert a kórházi látleleteket még nem kapták meg. Csak ennek ismeretében tudják megkezdeni a büntetőeljárást. Ezután az ügyészség emelhet vádat az elkövetők ellen. Súlyos testi sértés esetén a büntető törvénykönyv szerint a maximálisan kiróható büntetés három év szabadságvesztés. Az exképviselő hallgat A falu központjában lakik Bangó Géza. Természetesen megpróbáltunk beszélni vele, az azóta lemondatott képviselővel is, ő azonban nem volt hajlandó szóba állni velünk. Mint mondta, majd elolvassa az újságban közölteket, s legfeljebb a bíróságon találkozunk. Vélhetően így lesz, csak éppen nem mindegy, milyen perben...