Somogyi Hírlap, 2004. október (15. évfolyam, 230-254. szám)
2004-10-12 / 239. szám
SOMOGYI HÍRLAP - 2004. OKTÓBER 12., KEDD ALMANACH 7 Szarka Ágnes A polgármesteri hivatalt is magába foglaló művelődési ház öreg fái alatt nagy a felfordulás. Téglakupacok, tetőcserepek és faanyag mindenütt: minden, ami egy építkezéshez kell. A nagyterembe csak azért kopogtattunk be, hogy megtudjuk, hova költözött a hivatal. Jó helyen jártunk azonban, hiszen Kovács Béla polgármester jött elénk. Albérlet a kultúrban- Csak addig tart ez az áldatlan állapot, amíg el nem készülünk a ház bővítésével - mondta. - A hátsó traktusban kap helyet az ifjúság és a nyugdíjasok is. A hivatalt nem építjük át, de útban voltunk a tetőcsere és a bővítés miatt. Húszmillió forintos beruházást végzünk el, és ebből a pénzből még a kultúrházat is felújítjuk. Reményeink szerint néhány hét múlva visszaköltözhetünk, hiszen már csak a festés-mázolás van hátra. Kijelöltük az e-pont- nak a helyét is, és elképzelhető, hogy a posta is ebben az épületben kap helyet. Az eddigi postamesterrel megszűnt a posta munkakapcsolata, most helyettes dolgozik. Megnyugtató módon újra működne a szolgáltatás, ha ide költözne. Ház az időseknek Osztopán lakosainak a nagyobb része már idős. Tizenöt éve szóba került az igény is egy öregotthon építésére. Az idős emberek szeretik a falujukat, de eljöhet az az idő, amikor a saját házuk, önmaguk ellátása már nehézségekbe ütközik. Ezen akarnak segíteni a település vezetői.- Az otthon biztosítaná az időseknek a folytonosságot. Nem kellene elszakadniuk a megszokott környezetüktől, s ugyanakkor megfelelő ápolásban, ellátásban részesülhetnének - mondta a polgármester. - Keressük a pályázati lehetőségeket. Tíz-tizenöt embernek biztosítanánk az ellátást, ám ehhez elengedhetetlenül szükséges egy konyha kialakítása is, s onnan megoldhatnánk a szociális étkeztetést meg a diákok kosztoltatását is. Jelenleg Somogyjádról hozzuk a meleg ételt, ennek a minősége jó, de saját konyhával csökkenthetnénk a költségeinket. Együtt könnyebb Osztopán sorsa Kaposvártól is függ. Ha a városban jól mennek a dolgok, ha ott tudnak munkalehetőséget adni, akkor előbb- utóbb szükség lesz a város környékén élők munkaerejére is. A legnagyobb gondot ugyanis a munkanélküliség okozza. Éppen ezért tartják elengedhetetlennek a város és a település minél szorosabb együttműködését. Ez stabilitást jelenthet a falunak. Szinte nincs a faluban olyan rendezvény, ahol ne volnának jelen a fiatalok. Akár fáklyás felvonulásról, akár ünnepi műsor vagy bál szervezéséről van szó, akár virágosításról. Most, hogy lassacskán elkészül a klubhelyiség is, úgy gondolták, hogy hivatalosan is egyesületet, klubot alapítanak. A klub elnöke, vezetője Péterfai Andrea.- Eddig is össze lehetett fogni a feluban a fiatalokat, de úgy gondoltuk, egyszerűbb, ha szervezett formában dolgozunk - mondta. - Néhány hónapja alakult a klub, s mindenki tagja lehet. A falu a mienk is, így részt veszünk a szépítésében. A műsorok összeállítása eddig sem okozott gondot. A baj csak az volt, hogy nem találtunk olyan helyet, ahol beszélgetni, zenét hallgatni vagy akár egy műsorra felkészülni lehetett volna. Az új teremmel most ez a gond is megoldódik. Szüretelő nyugdíjasok Új szobát kapnak a nyugdíjasok is. Bár ők addig sem tétlenkednek, amíg elfoglalhatják új birtokukat. Ottjártunkkor éppen szüretelt a csapat. Mint mondták, ahogy egy jó családhoz illik, ők is kölcsönösen segítenek egymásnak. Akár szüretről, akár kukoricatörésről vagy más munkáról van szó. Sztarasincsics Józsefné klubvezetőt ez egyik szőlősorban találtuk. A kezén is látszott, hogy éppen vörös szőlőt szedett.- Több mint tizenöt éve vezetem a nyugdíjas-egyesületet - mondta azalatt az idő alatt sokan örökre elmentek közülünk. S jöttek a helyükre. A fiataloktól még messze a nyugdíjas kor, de azért jól érzik maguk velünk. A nyugdíjasok hetente találkoznak. Mindig van alkalom, amire készülni lehet. Legközelebb a somogyjádi otthon lakóinak mutatják be a műsorukat.- Az a jó ebben az egészben, hogy összefog, összetart a társaság. Nemcsak szórakozni jó együtt, hanem dolgozni is. Sztarasincsics Józsefné már fiatalabb korában is örökmozgó, nyüzsgő ember volt. Ha valami történt a faluban, ő biztosan részt vett a szervezésben, a rendezésben. Ezért is kapta meg a falu nagyasszonya címet. Nagyasszony fakanállal- Tizenöt éves koromtól dolgozom a faluért. Először az ifjúsági mozgalomban, majd a nőmozgalomban tevékenykedtem, én vagyok a vöröskeresztes szervezet helyi vezetője is, és intézem a nyugdíjasok dolgait - mondta. - Nagyon örültem a megtiszteltetésnek, hogy Osztopán nagyasszonya lettem, de aki ismer, tudja: nem a dicsőségért dolgozom. Sztaracsincsics Józsefnét gyakran fölkeresik otthon is a klubtagok. Ő az egyesület tiszteletbeli varrónője, és a finom süteményeket készít... Geszti Józsefék kertjére minden utazó rácsodálkozik. Nemcsak a gondozott virágokra, örökzöldekre, hanem a kertben álló Eiffel-torony és a sok kerti törpe miatt is. Kerti törpés fodrász- A tornyot az apósom készítette - mondta Geszti Józsefné -, a hét törpét meg az egyik szomszédtól kaptam; a többit már magam vásároltam. Van, aki giccsesnek találja, de akad, akinek tetszik. Ez utóbbiak közé tartozom magam is. Geszti Józsefné egyébként fodrász. Éppen hajat festett, amikor betoppantunk hozzá. A festéknek még hatnia kellett, s volt időnk, hogy néhány szót váltsunk.- Lassan harminc éve dolgozom Osztopánban - emlékezett a kezdetekre. - Csak az árakban van különbség egy falusi és egy városi fodrász között. Ugyanazokat a márkás termékeket használom, mint a legjobb szalonokban, és rendszeresen követem a legújabb frizuradivatot is. Ám itt nem lehet több ezer forintot elkérni. Mégis úgy látom: jobb a faluban fodrásznak lenni. Itt sokkal családiasabb a légkör, mindenkit ismerek, és nincs olyan pletyka, amelyik el ne jutna hozzám. A nők szívesen fecsegnek... Lilában, feketében Az új divathullámokról, tarka frizurákról megoszlik a nők véleménye. Szaka Lászlóné, akinek a haját éppen akkor festették, saját bevallása szerint vállalná akár a legszélsőségesebb viseletét is.- Időnként a frizura fazonján is, színén is változtatunk. A hajnak nem szabad sablonossá válnia - mondta. - Én rábízom a fodrászomra, hiszen régóta ide járok; ismerjük egymás ízlését. Szerencsére a környezetemnek is tetszik, s olyankor érdeklődnek is, mi ez a változtatás, fiatalítás. Geszti Józsefné is azt bizonygatta: aki követi a divatot és igényes, azt - bármennyire is feltűnő - igazán nem nehéz rábeszélni a változtatásra. »■* , ■BBB Cserélik az iskola tetőzetét Elodázhatatlan az általános iskola tetőszerkezetének cseréje, s ez mintegy 13 millió forintba kerül. Az önkormányzat támogatást is vár ehhez a regionális tanácstól; pályázatát már beadta, de még nem bírálták el. Felvonulásra készülnek A fáklyás felvonulást és nemzeti vacsorát évente kétszer rendezik meg a községben március 15. és október 23. emlékére. Ilyenkor a felvonulók virágot helyeznek el az áldozatok nevét őrző szobornál. Műsort az iskolások és a nyugdíjasok adnak a 120 meghívott vendégnek. Szoros testvérkapcsolat A község testvértelepülése, az erdélyi Gabcás küldöttei jártak Osztopánban. Kapcsolatuk 4 éves, s évente cserelátogatásra mennek a tanubk. Közös fenntartású apartmanház építését is tervezik Erdélyben, ez adna szállást az osztopániaknak. RECEPT Kelt pite A tésztához 35 deka liszt, 2 tojás, 2 dkg élesztő, fél liter tej, 5 dkg vaj, só, citrom 5 dkg cukor kell. Az élesztőt egy deci tejben megfuttatjuk. A vajat a cukorral és a tojássárgákkal elkeverjük, beleöntjük a tejet, lisztet, sót, élesztőt, hogy jó lágy galuskatésztát kapjunk. Fakanállal kidolgozzuk, hozzáadjuk a tojások kemény habját, s btakarva egy órát kebsztjük. Fagyos zsírral kikent tepsibe öntjük, s még 10-15 percig kebsztjük. A tetejére kis zsírt teszünk, meghintjük kristálycukorral, és egyenletes tűzön megsütjük. Kockára vágva, langyosan tálaljuk. AZ OLDAL ELKÉSZÍTÉSÉT A FÖNYEDI ÖNKORMÁNYZAT TÁMOGATTA UTÓN EURÓPÁBA Gépeket vesznek Száznegyven hektáros Kudomrák István családi gazdasága. Kukoricát és búzát termeszt, de próbálkozott már hibridkukoricával is. A gazdaság gépesített, és a betakarítás kivételével mindent ők maguk végeznek. Állattartással, tárolással vagy szárítással azonban nem foglalkoznak.- Kicsi a terület ahhoz, hogy érdemes legyen szárítót építeni, kombájnt venni - mondta -, ahhoz ugyanis legalább 500 hektár kell. A terményt mindig el lehet adni, csak az nem mindegy, hogy mennyit fizetnek érte. Van ugyan egy állandó felvásárlónk, de aki jobban fizet, viheti a magot. Kudomrák István szerint az uniós csatlakozás nem javított semmit a gazdák helyzetén. Abban bízik, hogy később növekszik majd a támogatás. - Nemrég láttam egy kiadványt, s a jövő évi tervek köszönő viszonyban sincsenek az ígéretekkel. Műidig pályázunk, de a Sapard megbukott, mert nem találtunk megfelelő bankot. Most az Avopban bízunk. Legutóbb 1996-ban vettünk gépeket. Beruházás nélkül nem lehet talpon maradni. Kudomrák István: A csatlakozás előtt sok mindent ígértek, de a gyakorlat más, és a támogatásokat sem emelik OSZTOPÁN KINCSE A kutatóiskola Kevés az olyan szép kastélyban berendezett iskola, mint az osztopáni. Bár itt is meglehetősen kevés a gyerek, mindent elkövetnek, hogy létüket ez ne fenyegesse. - A gyerekek egyéni képességeit fejlesztjük. Nem a zseninevelés a célunk, hanem hogy amiben tehetséges a gyerek, azt erősítsük - mondta Ősz János igazgató. - Rengeteg dologgal foglalkozhatnak a zenetanulástól a néptáncon és a számítástechnikán, nyelvtanuláson át a méhészkedésig. Minden tanulónknak biztosítjuk a lehetőséget, így talál olyat, amiben sikere van. A gyerekek komoly kutatómunkát végeznek. Rendszeresen szerepelnek országos megmérettetésen, és szinte mindig az elsők között végeznek. - A megyében a veszprémi egyetem pápai intézetének mi vagyunk a kutatóiskolája. Az itt végzett munka elismerése, hogy másodszor rendezhetjük meg a tudományos diákköri konferencia regionális versenyét. A több mint száz tanulót 14 pedagógus oktatja. S a tanárok is tanulnak különböző tovább- és szakképzéseken. Vidám gyermekzsivaj töri meg a csendet a szünetekben s a tanítás után a kastélyiskola százéves, ódon falai között Összekötik a Balatont Kaposvárral Péterfai Andrea: Összetartanak a fiatalok, Sztarasincsics Józsefné: Együtt dolgozunk Geszti Józsefné: Mi is követjük a divatot és részt vesznek a falu szépítésében Is a fiatalokkal, s jól érzik maguk a klubban éppúgy, mint a városban, csak itt olcsóbb Osztopán félúton fekszik a Balaton és a megyeszékhely között A település vezetője szerint hiába mosódnak el napjainkban a megyehatárok és jönnek létre a régiók, a régi járási rendezettség még mindig él A község a kaposvári járás utolsó települése volt. A kiugrási lehetőséget mégis a Balaton teremtheti meg számára. Ehhez azonban turisták kellenének, akik kedvelik a csendet, a kellemes, nyugodt falusi életet, és nem tekintik túl nagynak a falu és a mnrr\inr* fan crar’ l/'fi'rfi-H-i f/rnn/p/irrnf