Somogyi Hírlap, 2004. március (15. évfolyam, 51-76. szám)
2004-03-09 / 58. szám
6. OLDAL A L M A N A C H 0 9 2 2004. Március 9., Kedd KARÁD Karápi hírmondó Képviselői díjak támogatásra A képviselői alapba utalják át a testület tagjai a tiszteletdijukat, s tavaly már 3,3 millió forintjuk volt. Ebből tavaly 1,7 milliót használtak föl közösségi célra. A legnagyobb összeget az óvodai fejlesztőjátékok vásárlására költötték. Több mint 300 ezer forintot kapott a Boldogulás alapítvány és a lovasbarát-egyesület. Csatornázásra készülnek Elkészítették a szennyvizcsatoma kiépítésének tervét. Karád, Kötésé, Nagycsepely, Szólád, Teleki együtt oldja meg a hálózat kiépítését és a tisztítótelep létesítését. A beruházás mintegy 2,3 milliárd forintot kíván, s csak pályázati támogatással építhetik ki. A szippantott szennyvizet most a be- rencsepusztai víztisztítóba viszik. Művészeti iskola diákoknak A művészeti alapiskolában öt éve kezdték a néptánc oktatását, jelenleg 210 diák vesz részt a képzésben, s a néptánc mellett népzenét is tanulhat. A ka- rádiakon kívül járnak ide ando- csi, bonnyai, kisbárapáti, kötéséi és zicsi gyerekek is. Évente többször is föllépnek, szerepelnek táncházakban és külföldi rendezvényeken. ____________■ Rec ept Karádról Krumplis prósza Ezt a régi parasztételt a faluban ma is gyakran készítik. A receptjét Gelencsér Istvánnétól, a nyugdíjasklub vezetőjétől kaptuk. Hozzávalók: 1 kg krumpli, fél kg liszt, 1 dl víz, egy kávéskanál só, illetve tört pirospaprika és 5 dkg zsír. A krumplit nyersen meghámozzuk, majd lereszeljük; hozzáadjuk a lisztet, vizet, és összekeverjük. Ezután hozzátesszük a sót, a pirospaprikát. A zsír egy részével kikenjük a tepsit, a maradékot a felolvasztás után az összekevert alapanyagra öntjük. A krumplis prószát előmelegített sütőben - mintegy 40 percig - pirosra sütjük. Ezután kockákra vágjuk, és tejföllel kínáljuk. m A CIKKEKET KRÜTEK JÓZSEF ÍRTA FOTÓK: GÁTI KORNÉL AZ OLDAL MEGJELENÉSÉT HARANGOZÓ LAJOS FESTŐ ÉS AZ ÖNKORMÁNYZAT TÁMOGATTA Karád balatoni háttértelepiilés, szép a környéke, de még nem alakult ki a falusi turizmus, s a lakosok szerint válságban van a helyi ipar is. Ami példás: itt becsülik a múlt emlékeit. Az iskola őrzi Gárdonyi Géza író emlékét, aki itt volt tanító, s Tautner Ilonáét is, aki által híressé lett a karádi hímzés. Az utóbbi évtizedben sokat fejlődött a falu, de bőven van tennivaló. A kérdezettek közül többen is azt mondták: ez akkor lesz látható, ha elolvad a márciusi hó. Egyesek a tavasztól várnak új reményt. Múltjukat becsülve korszerűsítenek Az Attila utcaiaknak is feltűnt a nagy jövés-menés. A múlt hét közepén az utcán mindkét oldalon autók álltak, s nők és férfiak szinte egymásnak adták a községháza ajtajának kilincsét. Kovács József jegyzőtől megtudtuk: egy betéti társaság kíván telephelyet létesíteni a faluban és megváltozott munka- képességű dolgozókat foglalkoztama. Ottjártunkkor zajlott a beszélgetés. A kultúrház előtt kisebb csoport várt a buszra. Az épületben néhányan dolgoztak: ifjúsági klubhelyiséget alakítanak ki. Összefogott a testület Tizenöt hónapos vajúdás után végre alpolgármestere is van a több mint 1800 lakosú falunak Baranyai Károlyné pedagógus személyében. Ezzel megszűnt a mulasztásos törvénysértés. Baranyai Károlyné elmondta: ezt a nehéz gazdasági helyzetet felelősen gondolkodó embereknek nem szabad ellenségeskedéssel tovább rontani.- Remélem, hogy ezzel megindult egy kedvező folyamat - mondta s a polgármester és a képviselő-testület az egyetértés lehetőségét keresve, egyet akarva a falu kiegyensúlyozott életének a feltételeit igyekszik megteremteni. A jelölést korábban azért nem vállaltam, mert tanultam; megszereztem a másoddiplomámat. A képzés befejeződött, március 2- án vizsgáztam, s így a továbbiakban az alpolgármesteri feladatokra is lesz elég időm. A község jövője érdekében arról is beszélt, hogy keresik a munkahelyteremtés lehetőségét, ez a falu vezetőinek a továbbiakban stratégiai feladata. A varroda gondját nem sikerült megoldani. Most folyik a hajdani Gesztenyés vendéglő felújítása, az a cél, hogy megfeleljen a HACCP előírásának. Tervezik az önkormányzati intézmények fűtéskorszerűsítését, ebben a Kossuth parki iskola felújítása is szerepel... Versek napjainkról Özv. Kreka Ferencné 1965 óta ír verseket. Harmincnál több olyan alkotása van, amit megismert a nagyközönség is. írt verset születésnapra, évfordulóra, nőnapra, temetésre és nyugdíjas-találkozókra. A verseit többnyire a gyermekei szavalták el, néha maga adta elő.- A gondolatok többnyire munka közben jöttek, s néhány a rádióból hallott hírek alapján - mondta. - Ezeket papírra vetettem, aztán átdolgoztam többször is. 1992-től a nyugdíjasklub tagja vagyok, és több rendezvényünkön is szerepeltem a verseimmel. Megírta a Nyugdíjasklub című versét is, ezt több település időseinek a rendezvényén előadták. Az Új évezred köszöntése versét a falu millenniumi ünnepségén szavalta el. Jelentős sikere: a Tatabányán 2001-ben rendezett, IX. Ősszel is nyűik még virág című vers- és pró- zaíró-pályázaton több kiváló munkájáért emléklapot is kapott.- A legutóbbi versemben arról írtam, hogy hozzanak olyan törvényeket, melyek nem viszik az embereket létbizonytalanságba. Szüleik nyomában Szülei néptáncos nyomdokaiba kíván lépni a 12 éves Balása Márk és Nagy Kármen. Mindketten hatodik osztályba járnak: a művészeti alapiskolának a diákjai, és mindketten néptáncot tanulnak.- Öt éve kezdtem táncolni - mondta Balása Márk. - Ez már hagyományos a családunkban: a szüleim is tagjai voltak a híres Karád táncegyüttesnek, és ők beÖzv. Kreka Ferencné: Mindennapjainkról írok Balása Márk és Nagy Kármen a színpadon Árvái Imréné főztjét diákok s felnőttek dicsérik széltek rá - mondta Márk. - Nagyon megszerettem a táncot, sokat gyakorolok. Eddig dél-alföldi, somogyi és karádi táncokat ismertem meg. Alkalmanként kissé fárasztó, de szívesen próbálok otthon is. Legutóbb a kultúrházban a jótékonysági esten léptünk föl, most pedig éppen kalotaszegi táncokat tanulunk. Nagyon tetszik. Lányok üveges tánca- Hét éve táncolok. Édesapám is évekig szerepelt a karádi együttesben - vette át a szót Nagy Kármen. - A testvéremmel, Angélával most főleg az üveges táncot gyakoroljuk. Kedvenc táncom a mezőségi, és sokat kell pörögni benne. Szerencsére könnyen elsajátítom a lépéseket, így nem fárasztó a tanulása. Már külföldön is szerepeltem az együttessel: fölléptünk Ausztriában, Szlovákiában, Horvátországban és Erdélyben is. A táncos leány somogyi népviseletben feszített, mikor vele beszélgettünk. A többrétegű, keményített alsószoknyák fölött barna bársonyszoknyát viselt és kármin bársonyrékli volt rajta, illetve karádi hímzésű fehér kötény. Az iskola főszakácsa Húsz éve Árvái Imréné az általános iskola főszakácsa. Már 29 éve ugyanaz a munkahelye. Konyhalánynak jött ide, majd a szakácsiskola elvégzése után ő lett a főszakács.- Az alapanyag minőségétől is függ, hogy elég ízletes-e az ebéd - mondta. - Természetesen figyelni kell minden folyamatra, hiszen naponta átlagosan 200 adag ebédet főzünk. A higiéniai feltételek betartása különösen fontos. A jelenlegi körülmények nem a leg- ideálisabbak, de ígéretet tett az önkormányzat, hogy néhány hónapon belül új és jobb körülményeket teremtenek. Erről a konyháról étkeznek az óvodások, az iskolások, s innen hordják a felnőttek, a nyugdíjasok, de készítenek vendégebédet is. Árvái Imréné büszke arra, hogy gyerekek és felnőttek egyaránt gyakran dicsérik az étket. Arra pedig nagyon figyel, hogy változatos menüvel várják az éhes diákokat. Hatvanhat cigánycsaládban 142 felnőtt és 83 gyermek él a faluban. A kisebbségi önkormányzat elnöke, Kovács József elmondta: több mint 700^ ezer forintból gazdálkodnak. Évi tervükben nagy gondot fordítanak a romák egészségének javítására és a tisztaságra. Hagyományőrzők- A hivatallal közhasznúmunka- megállapodást írtunk alá - mondta -, így április l-jétől egészen október 30-ig romákat is foglalkoztat az önkormányzat. A kisebbségi önkormányzat támogatja a cigánygyerekek tanszervásárlását, illetve karácsonyi ajándékozását. Segíti azokat a családokat, melyeknek a háza javításra szorul, és hozzájárul a gyengébben tanuló iskolásoknak a fejlesztő képzéséhez is.- Húsz iskolás táboroztatását is támogattuk tavaly - tette hozzá. - Most a vályogházak bővítése került előtérbe, mert van, ahol kilencen élnek egy kicsi házban. Őrizzük a cigányhagyományokat is. A csoport 2002 novemberében alakult, most 18 tagja van. Igyekszünk bemutatni a cigányok életét táncban; előadjuk például a régi lánykérést és a lakodalmast is. Legutóbb egy jótékonysági esten szerepelt a csoportunk. Emellett tanítjuk a kosárfonást és a vesszőseprfi kötését is. ■ Úton Európába Karád kincse Csökken a vásárlóerő Vas- és építőanyag-kereskedését négy éve nyitotta meg Karádon Czanka Lajos és nagyobbik fia. Vállalkozását a család 1993-ban indította Raposkán. Czanka Lajos és 24 éves fia azóta hetente ingázik. Csaknem ezerféle árucikket kínálnak - állította a kereskedő. Ami építőanyaggal kapcsolatos, abból szinte mindent árusítanak, s amit igényel a vevő, azt meghozzák. Az üzletben mezőgazdasági kiseszközöket is tartanak: szerszámokat, csavarokat, szögeket, sőt víz- és gázvezetékszerelvényeket, villanyszerelési kellékeket is.- Az építőanyagok árusítására alapoztuk az üzletet - mondta a tulajdonos. - Vannak falazó- és tetőfedő anyagok, vas- és betonáru. Az árukészletünk tízmillió forint értékű. A készletet részben helyhiány miatt nem tudjuk bővíteni, de így is kielégíti az igényeket. Czanka Lajos úgy látja: az uniós csatlakozás után nem lesz nagyobb a kereslet a különféle építőanyagok és egyéb cikkek iránt. Sőt, szerinte visszaesik az építkezés, mert egyre kevesebb az emberek pénze. Nagy építkezést nem vár, így a forgalma sem fog nőni. Az utóbbi évek az üzlet bevezetésével teltek el, s ma már egyre többen jönnek ide a környék településeiről is. S noha csökkent a vásárlóerő, nőtt a ve- vők száma, s így a kereskedésből megél a család. ■ Czanka Lajos vállalkozó: Szükség van a legkülönbözőbb szerszámokra: mindenre, ami az építőanyaggal vagy az építkezéssel kapcsolatos Népdalok, hímzések Karád nevét nem említhetjük anélkül, hogy ne szólnánk a népművészetéről. Különösen gazdag a népdalkincse. Az ősi dallamok gyűjtését Dávid. Gyula kezdte, Kodály Zoltán folytatta, Vikár László pedig a népdalokon kívül rögzítette a vallásos énekeket is. A legértékesebb helyi dalokból 160-at négy éve könyvben is kiadtak „Röpülj, madár, röpülj...” címen, s énekeltek cd-lemezre is. Á híres kanásztáncot Herk Dániel állította össze a község fennállásának 800. évfordulójára. Ezt a Rozmaring, majd a Gyönygyösbokréta- csoport elevenítette föl. Szólótáncosa, Horváth János megkapta a népművészet érdemes mestere címet is. A néptáncot ma a művészeti alapiskolában oktatják.- A világszerte ismert karádi hímzéssel eredetileg csak férfiingeket díszítettek - mondta Francné Posza Gyöngyi, a tájház gondnoka. - A fehérhímzést a XIX. században már női és férfiingekre, illetve vállkendő- re, pendelyre is felvitték. A legszebb motívumokat a férfüngek elején (a burításán) láthatjuk. A kiállításon bemutatott ingek jól példázzák, hogy az egyes motívumok mások, attól függően, hogy ki készítette őket. A mintákat Tautner Ibna irányításával kezdték gyűjteni. A tárlat ízelítőt ad a különleges hímzésből, s be- mutatja a karádi férfi- és női viseletét is. _____ ■ A fehérhímzés később általánossá vált, s már a női ingekre is fölvitték a mintákat - mutatta Francné Posza Gyöngyi, a tájház gondnoka