Somogyi Hírlap, 2003. október (14. évfolyam, 229-254. szám)
2003-10-18 / 244. szám
2003. Október 18., Szombat KAPOSVÁR 5. OLDAL Virágos a belváros A Virágos Magyarországért országos környezetszépítő versenyen a városok között Kaposvár lett az első helyezett. Arról kérdeztük a városlakókat: mennyire látják virágosnak, rendezettnek a várost? Kovács Józsefné nyugdíjas: - A Kossuth tér a város egyik legszebb pontja lett. Ezen a téren csak egyetlen dolog nem tetszik: nagyon kevés a természetes növényzet. A Zárda utcában tetszik a sok fa és a bokor. Ezeket hiányolom a Kossuth térről, nagy ott a szürkeség. Összességében elégedett vagyok a várossal, rendezett és tiszta. Ez a városlakóknak is köszönhető. fj-kovics Lajos nyugdíjas: - A belváros szép, virá- Ooá, de a külváros számos területe elhanyagolt. A lakótelepeken is sok a szemét, az utak járhatatlanok. A külterületekre sokkal nagyobb figyelmet kellene fordítani, s javítani kellene a járdákat is. Egyes szakaszokat már felújítottak, de még így is sok a járhatatlan terület. Ez az autóvezetők és a gyalogosok közlekedését nehezíti. Gál Róbert tanuló: - Örülök, hogy Kaposvár első helyezést ért el egy rangos, országos versenyen. Ez érthető is, hiszen szép, virágos a város. Szökőkutak és parkok színesítik a városképet. Sajnos, nem mindenütt, mert például a Vár utcában nagyon sok a romi- épület, és ez rontja a város képét. Itt az épületek felújítása mellett azért több fára és bokorra is szükség volna. Biki Valéria tanuló: - Kollégista vagyok, még nem ismerem igazán a várost. A kollégium területén azonban kevés a növény, a virág, hiányoznak a fák. Véleményem szerint ritka az olyan város, ahol ennyire rendezett a környezet. A barátaimmal szabadidőnkben gyakran ellátogatunk a belvárosba a tanórák után. Tetszik a Fő utca, de legtöbbször a Kossuth téren sétálunk, üldögélünk, ott ugyanis kikapcsolód- hatunk egy-egy fárasztó nap után. ____________________varga tímea Hír ek HIVATALI VÁLTOZÁS. A polgármesteri hivatalban és az okmányirodában a nemzeti ünnep miatt ma 8 és 12 óra között fogadják az ügyfeleket. Október 23-án és 24-én, csütörtökön és pénteken viszont az ügyfélfogadás szünetel., ZŰRZAVAR AZ ÁLLOMÁSON. Szabálytalanul parkoló terepjáró okozott komoly fennakadást tegnap az autóbusz-pályaudvaron: a buszok nem tudtak behajtani, s tíz járat kimaradt. Pórul jártak egyebek között a 8-as, a 3-as és a 7-es busz utasai. A zűrzavar csaknem 40 percig tartott, végül is a rossz helyen álló járművet elszállították, s délre helyreállt a közlekedési rend. (hm) ELŐADÁS A KULTÚRA JÖVŐJÉRŐL. Csütörtök este a Polgári Kaszinó vendégeként Pálinkás József akadémikus, az Orbán-kormány kulturális minisztere tartott előadást a Technika Házában. A politikus kiemelte, a magyar kultúra sorsa mindig az aktuális kormányzó elit akaratától függ, éppen ezért fontos, hogy olyanok álljanak a köz szolgálatában, aldkben a választók kulturálisan is megbíznak. Pálinkás szerint a magyar kultúra jövőjét döntően befolyásolja, mennyire bír ellenállni a különböző csatornákon keresztül beáramló tömeg- kultúrának. ■ Lovas betyárok üres tarisznyával A HELY SZELLEME Sír a Volga Már az alföldi csikósokat is lepipálják a somogyi „betyárok”: sorra nyerik a lovasversenyeket, híresek a bemutatóik. Ám akármilyen sikeresek, üres tarisznyával ők sem tudnak vágtázni. A lovon vágtató betyárok, az os- torpattogtatás és pörge kalap álta- • Iában a külföldieknek szánt csalikat, a túlzásba vitt „csikósturizmust” idézi fel mindenkinek. Pedig a jó arányokat megtalálva a lovasturizmus az idegenforgalom egyre kiemelkedőbb ágazata, a térségeknek pedig kitörési pont lehet. Talán éppen ezért sorolta első helyre a város önkormányzata is, amikor sorra vette Kaposvár turisztikai lehetőségeit, és fejlesztési elképzelései között meghatározta azokat az ágazatokat, amiknek esélyük lehet arra, hogy a somogyi megyeszékhelyre és környékére csábítsák a vendégeket. A kultúra, a természetjárás, a vízpartok és a konferenciák is szerepelnek a listán, ám kétségtelenül a lovasturizmus az, amely az utóbbi években nemzetközi rangot vívott ki. Sárái Péter vagyongazdálkodási igazgató szerint már szinte valamennyi rangos rendezvény kíA lovasturizmus idegenforgalmi szempontból kitörési lehetőséget biztosíthatna fotó* láng sérő programja a lovasbemutató, világszínvonalú a Kassai-féle lovas íjászat, az „alföldi betyárok” előtt az egyik kaposvári lovastanyának sikerült megnyerni az országos betyártalálkozót. S ez csak néhány a sikertörténet fejezeteiből. Az sem véletlen, hogy évekig tartó szünet után újjáéledt a megyei lótenyésztési és turisztikai egyesület, amely összefogja Láttatni kell az értékeket Meiszterics László, a Meistro Lovasklub tulajdonosa: - Vannak Kaposváron és környékén olyan produkciók, olyan helyek, amikre nemzetközi szinten is figyelnének. Csakhogy először is a városnak kellene felfigyelni ezekre, s rájönni: volna olyan jó befektetés a lovasturizmus is, mint egy vállalat idetelepítése. Létre kellene hozni egy csoportot turisztikai szakemberekből, történészekből, üzletemberekből, s ez felkutatná értékeinket, segítene megfogalmazni, miért érdemes ide látogatni és kitalálna Kaposvárnak egy XXI. századi imázst. Kiss János, a Kaposvári Korona Lovassport-egyesület elnökhelyettese: - Tíz éve foglalkozunk a Gyertyános-völgyben lovasoktatással, sporttal, díjlovaglással, díjugratással. Ma már egyre nyilvánvalóbb, hogy egy klub akkor működik jól, ha van lehetősége az utánpótlás képzésére és saját sportolói versenyeztetésére. Ehhez pedig megfelelő körülmények is kellenek. Például egy fedeles lovarda alapvető feltétel volna. A lovasbemutatók szervezésével pedig ismertebbé lehetne tenni az egyesületet. Ehhez persze pénz és támogatók kellenének, ám ezekből van a legkevesebb... és segíti a térség lovasvállalkozásait. Kaposváron és környékén több mint tíz lovasklub, lovastanya, lovasegyesület tevékenykedik, de valamennyi igyekezett kidolgozni a maga különleges kínálatát - a terápiás lovaglástól az oktatáson át a sportokig -, így nem vetélytársai egymásnak. A napokban tartott összejövetelen arról váltottak szót: milyen irányban fejlődhet tovább Kaposváron és környékén a lovasturizmus. Az eredmények ellenére ugyanis számtalan probléma vár még megoldásra. Egy részük pénzkérdés, de jócskán van olyan is, ami csak némi figyelmet igényelne. Ilyen például, hogy ne csak kerékpárral, hanem lóháton is körbejárható legyen a Deseda. Az érintettek is egyetértenek abban: nemcsak „minőségi” lovakra, hanem minőségi szolgáltatásra is szükség van, hogy ide vonzza a turistákat. A vállalkozóknak segítségre volna szükségük például ahhoz, hogy a képzés mindenütt fedett lovardákban folyjék egész évben. A pergő, látványos lovas- show-kat pedig jelmezek, egyenruhák, korhű kellékek tehetik teljessé. _______ JAKAB Ös ztöndíj roma diákoknak Negyvenhét roma diák kap ebben a félévben ösztöndíjat a várostól jó tanulmányi eredményéért. A pályázatra minden eddiginél több kisiskolás, középiskolás diák, valamint főiskolai hallgató küldte el kérvényét. Félszáz kaposvári diák jelentkezett a szeptember 20-i határidőig a hagyományos roma ösztöndíjpályázatra. Budai Józsefné, a szociális iroda vezetője elmondta: ez minden eddiginél több, hiszen például az előző félévben csak 37 pályázati anyag érkezett, s abból is mindössze 30 volt érvényes. Az általános iskola hetedik osztályától lehet pályázni az ösztöndíjra, feltétele az általános iskolásoknál a 3,6, a közép- és felsőfokú oktatási intézményekben tanulóknál a 3-as vagy annál jobb tanulmányi átlag, valamint a jó magatartás és a szorgalom. A pályázati anyagokat az oktatási intézmények is véleményezték és ellátták javaslataikkal. A mostani ötven pályázatból végül negyvenhét volt érvényes, és a kaposvári cigány kisebbségi önkormányzat javaslatára ezek mindegyikét támogatják, így a várostól három főiskolás diák, 27 közép-és szakközépiskolás, nyolc általános iskolás és kilenc speciális szakiskolás kisdiák kap ösztöndíjat, aminek az összege iskolatípustól és tanulmányi átlagtól függően havi 1000-5000 forint. A város erre a célra 600 ezer forintot különített el az idei költségvetésében, s ennek csaknem a felét fölhasználták az előző félévben. jakab Ki ne emlékezne a húszon túli kaposváriak közül a szolgálta- tóház egykori büszkeségére, a szocialista realizmust és az eszpresszófílinget vonzóan vegyítő, boldogult emlékű Volgára. Ahol a piros műbőr puffok közül fennhéjázó hányaveti- séggel emelkedett ki a süteményesvitrin, amit aztán később fölváltott egy egyszerű kocsmapult. Az Európa leghosszabb folyójának nevét hirdető neonfelirat alatt igazi közönséghely, már-már városi olvasztótégely bújt meg - a vendégkör sokszínűségét a szintén a múlt ködébe veszett szomszédos Zselic áruház biztosította. A fentiek fényében elképzelhető, minő nosztalgiával vegyes feszült kíváncsisággal léptem be az idő áldozatául esett egység romjain fölcseperedő, s az új kor szellemének megfelelően a jóval hangzatosabb Bravos Caffee nevet viselő helyiségbe. Bevallom, már az első benyomások után távozni támadt kedvem, a várakozással ellentétben ugyanis szolid, csendes kávéház helyett egy jófajta kocsmába toppantam. A fumérborítású pult előtt műbőr-króm bárszékek magasodtak, a nyersfaborítású - a Volgától örökölt műmárvány járólapoktól és a hetvenes évek dizájnát őrző vascső lámpakompozíciótól bántóan elütő - falak tövében játék- és nyerőgépek sorakoztak, a placc közepén pedig a lepattogzott festé- kű székek és asztalok között leharcolt csocsó árválkodott. Az egyik ülőalkalmatosságon helyet foglalva vártam, hátha sikerül fölkeltenem a személyzet érdeklődését, ám idővel feladtam pozíciómat, és a pultnál próbálkoztam. A rendelésen viszont rekordsebességgel túljutottam; választásomat megkönnyítette, hogy bár a hely nevében némi nagyképűséggel a „caffee” szerepel, csak egyfajta ilyen jellegű, egy mini presszógépből csordogáló termékkel tudtak szolgálni. A folytatásban méla egykedvűséggel vettem tudomásul, hogy a kísérőként kért ásványvíz tálalásakor nem vesződtek holmi pohár előkeresésével, viszont elfogyasztásának élvezeti értékét némiképp csökkentette, hogy éppen szemben ültem az ajtaját valami okból nélkülöző mellékhelyiséggel. Ezek után talán nem meglepő, de a számla kiegyenlítése után nem időztem sokáig. Az októberi szél még sokáig csapkodta utánam a zárhatatlan bejárati ajtót... ________garcon Le állították a felvételt Meghatározatlan időre felfüggesztették a betanított munkások felvételét a Kaposvár Videoton gyárban, a magasan képzett, gyakorlatot szerzett szakmunkások és mérnökök előtt viszont nyitva van a gyárkapu. Mindez tegnap került nyilvánosságra, s azt is megtudtuk: a téli hónapokban akár 30 százalékkal is visszaeshet az óriásvállalat termelése. A második féléves munkához több mint 200 betanított munkást vettek föl a Kaposvár Videoton gyárba. Akkoriban sok megrendelése, munkája volt az üzemnek. Nyáron kezdődött a felvételi hullám, amikor is a munkavállalókkal meghatározott időre szerződést kötöttek. Igen sok alacsony képesítésű, nyolc osztályt végzett ember került be a gyárba, s mivel nekik az átlagnál jóval nehezebb elhelyezkedniük, természetesen örültek is az állásnak. Gerber András, a Kaposvár Videoton gyár igazgatója elmondta a Somogyi Hírlapnak: a felvételt most leállították. A menedzsment úgy döntött, nem lehet újabb, szakképesítés nélküli dolgozókat alkalmazni. Több mint ezren - egészen pontosan 1050- en - vannak az elektronikai gyárban, és ez a létszám egyelőre a jelenlegi munkák elvégzésére tökéletesen elegendő.- Másfél hónapig sok a munka, december közepétől viszont valószínűleg visszaesik a termelés - mondta az igazgató. - Nagyjából az a helyzet áll elő, mint ami az esztendő elején történt. A világ- piacon egyelőre kevesebb terméket vásárolnak, és ezzel párhuzamosan a gyárak is mérsékelik a termelést. Az igazgató kiemelte: nem kívánnak senkit sem elküldeni, részben e célt szolgálja a mostani intézkedés- sorozat. Egy jövőbeni leépítés esélyéről sem kívánt nyilatkozni. Azt viszont megtudtuk: mivel a kaposvári a fontosabb gyárak között található, ezért szélsebesen, akár néhány héten belül reagálnak a világpiaci változásokra. S ez elkerülhetetlenül hatással lehet a foglalkoztatásra ÍS. HARSÁNYI MIKLÓS Hollywood multiplex BAD BOYS 2.-MÁR MEGINT A ROSSZFIÚK*** 91168 (sz) 10:15, 13:00, 15:45,18:30, 21:15; AZ OLASZ MELÓ* 91159 (f) 14:45, 17:00, 19:15, 21:30; A SZÖVETSÉG* 91165 (f) 21:30; AMERIKAI PITE-AZ ESKÜVŐ** 91150 (sz) 10:00, 12:15,14:30,16:45,21:00; A KA- RIB-TENGER KALÓZAI* 91154 (f) 10:45, 13:30, 16:15; ART TEREM VAGABOND 11350 19:00; TRÜKKÖS FIÚK* 91166 (f) 19:00; STUART LITTLE- KISEGÉR 2.* 91026 (sz) 11:00, 12:45. *110726* DK JONES NONSTOP Hj PIZZERIA ESSOROZD "vrt Kaposmérájtókóczi u. 39. Tel.: 82/460-800^^ Bacardl Breezer 6 féle ízben, kóstold meg legalább egy féle ízben!