Somogyi Hírlap, 2003. október (14. évfolyam, 229-254. szám)

2003-10-18 / 244. szám

2003. Október 18., Szombat KAPOSVÁR 5. OLDAL Virágos a belváros A Virágos Magyarországért országos környezetszépítő verse­nyen a városok között Kaposvár lett az első helyezett. Arról kérdeztük a városlakókat: mennyire látják virágosnak, ren­dezettnek a várost? Kovács Józsefné nyugdíjas: - A Kossuth tér a város egyik legszebb pontja lett. Ezen a téren csak egyet­len dolog nem tetszik: nagyon kevés a természetes növényzet. A Zárda utcában tetszik a sok fa és a bo­kor. Ezeket hiányolom a Kossuth térről, nagy ott a szürkeség. Összességében elégedett vagyok a város­sal, rendezett és tiszta. Ez a városlakóknak is kö­szönhető. fj-kovics Lajos nyugdíjas: - A belváros szép, virá- Ooá, de a külváros számos területe elhanyagolt. A la­kótelepeken is sok a szemét, az utak járhatatlanok. A külterületekre sokkal nagyobb figyelmet kellene for­dítani, s javítani kellene a járdákat is. Egyes szakaszo­kat már felújítottak, de még így is sok a járhatatlan te­rület. Ez az autóvezetők és a gyalogosok közlekedését nehezíti. Gál Róbert tanuló: - Örülök, hogy Kaposvár első helyezést ért el egy rangos, országos versenyen. Ez érthető is, hiszen szép, virágos a város. Szökőkutak és parkok színesítik a városképet. Sajnos, nem min­denütt, mert például a Vár utcában nagyon sok a ro­mi- épület, és ez rontja a város képét. Itt az épüle­tek felújítása mellett azért több fára és bokorra is szükség volna. Biki Valéria tanuló: - Kollégista vagyok, még nem is­merem igazán a várost. A kollégium területén azon­ban kevés a növény, a virág, hiányoznak a fák. Véleményem szerint ritka az olyan város, ahol ennyi­re rendezett a környezet. A barátaimmal szabad­időnkben gyakran ellátogatunk a belvárosba a tan­órák után. Tetszik a Fő utca, de legtöbbször a Kossuth téren sétálunk, üldögélünk, ott ugyanis kikapcsolód- hatunk egy-egy fárasztó nap után. ____________________varga tímea Hír ek HIVATALI VÁLTOZÁS. A polgármesteri hivatalban és az okmány­irodában a nemzeti ünnep miatt ma 8 és 12 óra között fogadják az ügyfeleket. Október 23-án és 24-én, csütörtökön és pénteken viszont az ügyfélfogadás szünetel., ZŰRZAVAR AZ ÁLLOMÁSON. Szabálytalanul parkoló terepjáró okozott komoly fennakadást tegnap az autóbusz-pályaudvaron: a buszok nem tudtak behajtani, s tíz járat kimaradt. Pórul jártak egye­bek között a 8-as, a 3-as és a 7-es busz utasai. A zűrzavar csaknem 40 percig tartott, végül is a rossz helyen álló járművet elszállították, s délre helyreállt a közlekedési rend. (hm) ELŐADÁS A KULTÚRA JÖVŐJÉRŐL. Csütörtök este a Polgári Ka­szinó vendégeként Pálinkás József akadémikus, az Orbán-kormány kulturális minisztere tartott előadást a Technika Házában. A politi­kus kiemelte, a magyar kultúra sorsa mindig az aktuális kormányzó elit akaratától függ, éppen ezért fontos, hogy olyanok álljanak a köz szolgálatában, aldkben a választók kulturálisan is megbíznak. Pálin­kás szerint a magyar kultúra jövőjét döntően befolyásolja, mennyire bír ellenállni a különböző csatornákon keresztül beáramló tömeg- kultúrának. ■ Lovas betyárok üres tarisznyával A HELY SZELLEME Sír a Volga Már az alföldi csikósokat is le­pipálják a somogyi „betyá­rok”: sorra nyerik a lovasver­senyeket, híresek a bemutató­ik. Ám akármilyen sikeresek, üres tarisznyával ők sem tud­nak vágtázni. A lovon vágtató betyárok, az os- torpattogtatás és pörge kalap álta- • Iában a külföldieknek szánt csali­kat, a túlzásba vitt „csikósturiz­must” idézi fel mindenkinek. Pe­dig a jó arányokat megtalálva a lovasturizmus az idegenforgalom egyre kiemelkedőbb ágazata, a térségeknek pedig kitörési pont le­het. Talán éppen ezért sorolta első helyre a város önkormányzata is, amikor sorra vette Kaposvár tu­risztikai lehetőségeit, és fejlesztési elképzelései között meghatározta azokat az ágazatokat, amiknek esélyük lehet arra, hogy a somogyi megyeszékhelyre és környékére csábítsák a vendégeket. A kultúra, a természetjárás, a vízpartok és a konferenciák is szerepelnek a lis­tán, ám kétségtelenül a lovasturiz­mus az, amely az utóbbi években nemzetközi rangot vívott ki. Sárái Péter vagyongazdálkodá­si igazgató szerint már szinte va­lamennyi rangos rendezvény kí­A lovasturizmus idegenforgalmi szempontból kitörési lehetőséget biztosíthatna fotó* láng sérő programja a lovasbemutató, világszínvonalú a Kassai-féle lo­vas íjászat, az „alföldi betyárok” előtt az egyik kaposvári lovas­tanyának sikerült megnyerni az országos betyártalálkozót. S ez csak néhány a sikertörténet feje­zeteiből. Az sem véletlen, hogy évekig tartó szünet után újjáéledt a megyei lótenyésztési és turiszti­kai egyesület, amely összefogja Láttatni kell az értékeket Meiszterics László, a Meistro Lovasklub tulajdonosa: - Vannak Kaposváron és környékén olyan produkciók, olyan helyek, amikre nemzetközi szinten is figyelnének. Csakhogy először is a városnak kel­lene felfigyelni ezekre, s rájönni: volna olyan jó befektetés a lovasturiz­mus is, mint egy vállalat idetelepítése. Létre kellene hozni egy csopor­tot turisztikai szakemberekből, történészekből, üzletemberekből, s ez felkutatná értékeinket, segítene megfogalmazni, miért érdemes ide lá­togatni és kitalálna Kaposvárnak egy XXI. századi imázst. Kiss János, a Kaposvári Korona Lovassport-egyesület elnökhelyet­tese: - Tíz éve foglalkozunk a Gyertyános-völgyben lovasoktatással, sporttal, díjlovaglással, díjugratással. Ma már egyre nyilvánvalóbb, hogy egy klub akkor működik jól, ha van lehetősége az utánpótlás képzésére és saját sportolói versenyeztetésére. Ehhez pedig megfe­lelő körülmények is kellenek. Például egy fedeles lovarda alapvető feltétel volna. A lovasbemutatók szervezésével pedig ismertebbé le­hetne tenni az egyesületet. Ehhez persze pénz és támogatók kelle­nének, ám ezekből van a legkevesebb... és segíti a térség lovasvállalkozá­sait. Kaposváron és környékén több mint tíz lovasklub, lovas­tanya, lovasegyesület tevékeny­kedik, de valamennyi igyekezett kidolgozni a maga különleges kí­nálatát - a terápiás lovaglástól az oktatáson át a sportokig -, így nem vetélytársai egymásnak. A napokban tartott összejövetelen arról váltottak szót: milyen irány­ban fejlődhet tovább Kaposváron és környékén a lovasturizmus. Az eredmények ellenére ugyanis számtalan probléma vár még megoldásra. Egy részük pénzkér­dés, de jócskán van olyan is, ami csak némi figyelmet igényelne. Ilyen például, hogy ne csak ke­rékpárral, hanem lóháton is kör­bejárható legyen a Deseda. Az érintettek is egyetértenek abban: nemcsak „minőségi” lovakra, ha­nem minőségi szolgáltatásra is szükség van, hogy ide vonzza a turistákat. A vállalkozóknak se­gítségre volna szükségük például ahhoz, hogy a képzés mindenütt fedett lovardákban folyjék egész évben. A pergő, látványos lovas- show-kat pedig jelmezek, egyen­ruhák, korhű kellékek tehetik tel­jessé. _______ JAKAB Ös ztöndíj roma diákoknak Negyvenhét roma diák kap eb­ben a félévben ösztöndíjat a várostól jó tanulmányi ered­ményéért. A pályázatra min­den eddiginél több kisiskolás, középiskolás diák, valamint főiskolai hallgató küldte el kérvényét. Félszáz kaposvári diák jelentke­zett a szeptember 20-i határidőig a hagyományos roma ösztöndíj­pályázatra. Budai Józsefné, a szo­ciális iroda vezetője elmondta: ez minden eddiginél több, hiszen például az előző félévben csak 37 pályázati anyag érkezett, s abból is mindössze 30 volt érvényes. Az általános iskola hetedik osztályá­tól lehet pályázni az ösztöndíjra, feltétele az általános iskolásoknál a 3,6, a közép- és felsőfokú oktatá­si intézményekben tanulóknál a 3-as vagy annál jobb tanulmányi átlag, valamint a jó magatartás és a szorgalom. A pályázati anyago­kat az oktatási intézmények is vé­leményezték és ellátták javaslata­ikkal. A mostani ötven pályázat­ból végül negyvenhét volt érvé­nyes, és a kaposvári cigány ki­sebbségi önkormányzat javaslatá­ra ezek mindegyikét támogatják, így a várostól három főiskolás di­ák, 27 közép-és szakközépisko­lás, nyolc általá­nos iskolás és kilenc speciális szakiskolás kis­diák kap ösz­töndíjat, ami­nek az összege iskolatípustól és tanulmányi átlagtól függően havi 1000-5000 forint. A város erre a célra 600 ezer forintot különített el az idei költségvetésében, s ennek csak­nem a felét fölhasználták az elő­ző félévben. jakab Ki ne emlékezne a húszon túli kaposváriak közül a szolgálta- tóház egykori büszkeségére, a szocialista realizmust és az eszpresszófílinget vonzóan ve­gyítő, boldogult emlékű Volgá­ra. Ahol a piros műbőr puffok közül fennhéjázó hányaveti- séggel emelkedett ki a süteményesvitrin, amit aztán később fölváltott egy egyszerű kocsmapult. Az Európa leg­hosszabb folyójának nevét hir­dető neonfelirat alatt igazi kö­zönséghely, már-már városi ol­vasztótégely bújt meg - a ven­dégkör sokszínűségét a szintén a múlt ködébe veszett szom­szédos Zselic áruház biztosí­totta. A fentiek fényében elképzel­hető, minő nosztalgiával ve­gyes feszült kíváncsisággal lép­tem be az idő áldozatául esett egység romjain fölcseperedő, s az új kor szellemének megfele­lően a jóval hangzatosabb Bravos Caffee nevet viselő he­lyiségbe. Bevallom, már az első be­nyomások után távozni tá­madt kedvem, a várakozással ellentétben ugyanis szolid, csendes kávéház helyett egy jó­fajta kocsmába toppantam. A fumérborítású pult előtt műbőr-króm bárszékek maga­sodtak, a nyersfaborítású - a Volgától örökölt műmárvány járólapoktól és a hetvenes évek dizájnát őrző vascső lámpa­kompozíciótól bántóan elütő - falak tövében játék- és nyerőgé­pek sorakoztak, a placc köze­pén pedig a lepattogzott festé- kű székek és asztalok között leharcolt csocsó árválkodott. Az egyik ülőalkalmatossá­gon helyet foglalva vártam, hátha sikerül fölkeltenem a személyzet érdeklődését, ám idővel feladtam pozíciómat, és a pultnál próbálkoztam. A rendelésen viszont rekord­sebességgel túljutottam; vá­lasztásomat megkönnyítette, hogy bár a hely nevében némi nagyképűséggel a „caffee” sze­repel, csak egyfajta ilyen jelle­gű, egy mini presszógépből csordogáló termékkel tudtak szolgálni. A folytatásban méla egyked­vűséggel vettem tudomásul, hogy a kísérőként kért ásvány­víz tálalásakor nem vesződtek holmi pohár előkeresésével, vi­szont elfogyasztásának élveze­ti értékét némiképp csökken­tette, hogy éppen szemben ül­tem az ajtaját valami okból nélkülöző mellékhelyiséggel. Ezek után talán nem megle­pő, de a számla kiegyenlítése után nem időztem sokáig. Az októberi szél még sokáig csap­kodta utánam a zárhatatlan bejárati ajtót... ________garcon Le állították a felvételt Meghatározatlan időre fel­függesztették a betanított munkások felvételét a Kapos­vár Videoton gyárban, a ma­gasan képzett, gyakorlatot szerzett szakmunkások és mérnökök előtt viszont nyit­va van a gyárkapu. Mindez tegnap került nyilvánosság­ra, s azt is megtudtuk: a téli hónapokban akár 30 száza­lékkal is visszaeshet az óri­ásvállalat termelése. A második féléves munkához több mint 200 betanított mun­kást vettek föl a Kaposvár Videoton gyárba. Akkoriban sok megrendelése, munkája volt az üzemnek. Nyáron kezdődött a felvételi hullám, amikor is a munkaválla­lókkal meghatározott időre szer­ződést kötöttek. Igen sok ala­csony képesítésű, nyolc osztályt végzett ember került be a gyár­ba, s mivel nekik az átlagnál jóval nehezebb elhelyezkedni­ük, természetesen örültek is az állásnak. Gerber András, a Kaposvár Vi­deoton gyár igazgatója elmond­ta a Somogyi Hírlapnak: a felvé­telt most leállították. A menedzs­ment úgy döntött, nem lehet újabb, szakképesítés nélküli dol­gozókat alkalmazni. Több mint ezren - egészen pontosan 1050- en - vannak az elektronikai gyár­ban, és ez a létszám egyelőre a jelenlegi munkák elvégzésére tö­kéletesen elegendő.- Másfél hónapig sok a mun­ka, december közepétől viszont valószínűleg visszaesik a terme­lés - mondta az igazgató. - Nagyjából az a helyzet áll elő, mint ami az esztendő elején tör­tént. A világ- piacon egyelőre keve­sebb terméket vásárolnak, és ezzel párhu­zamosan a gyárak is mér­sékelik a ter­melést. Az igazgató kiemelte: nem kívánnak senkit sem elküldeni, részben e célt szolgálja a mostani intézkedés- sorozat. Egy jövőbeni leépítés esélyéről sem kívánt nyilatkozni. Azt vi­szont megtudtuk: mivel a kapos­vári a fontosabb gyárak között ta­lálható, ezért szélsebesen, akár néhány héten belül reagálnak a világpiaci változásokra. S ez elke­rülhetetlenül hatással lehet a fog­lalkoztatásra ÍS. HARSÁNYI MIKLÓS Hollywood multiplex BAD BOYS 2.-MÁR MEGINT A ROSSZFIÚK*** 91168 (sz) 10:15, 13:00, 15:45,18:30, 21:15; AZ OLASZ MELÓ* 91159 (f) 14:45, 17:00, 19:15, 21:30; A SZÖVETSÉG* 91165 (f) 21:30; AMERIKAI PITE-AZ ES­KÜVŐ** 91150 (sz) 10:00, 12:15,14:30,16:45,21:00; A KA- RIB-TENGER KALÓZAI* 91154 (f) 10:45, 13:30, 16:15; ART TE­REM VAGABOND 11350 19:00; TRÜKKÖS FIÚK* 91166 (f) 19:00; STUART LITTLE- KISEGÉR 2.* 91026 (sz) 11:00, 12:45. *110726* DK JONES NONSTOP Hj PIZZERIA ESSOROZD "vrt Kaposmérájtókóczi u. 39. Tel.: 82/460-800^^ Bacardl Breezer 6 féle ízben, kóstold meg legalább egy féle ízben!

Next

/
Thumbnails
Contents