Somogyi Hírlap, 2003. szeptember (14. évfolyam, 203-228. szám)

2003-09-28 / Vasárnap Reggel, 39. szám

8 TURIZMUS 2003. SZEPTEMBER 28. HÍREK f Édes múzeum Szentendrén | ■ SZENTENDRE: A magyarországi marcipán- és I cukrászélet két nagy egyénisége, Szamos Má­tyás és Szabó Károly összefogásával új mard- 2 pánmúzeumot hoztak létre a Pest megyei településen. A korábbi épületet kinőtték - I évente több tízezren gyönyörködtek a marci- f. pánszobrokban ezért költöztek a kisváros | központjába, a Dumtsa Jenő utcába. A mú- ' 1 zeumban azt is bemutatják a látogatóknak, J | hogyan készülnek az édes szobrok. Fürdőink jövője az Unióban | ■ DEBRECEN: Magyarország turizmusának | aktuális kérdéseiről tartanak a jövő héten a Hajdúság fővárosában konferenciát a szak- | emberek részére. A fő téma, fürdőink jövője az Európai Unióban, amelyről a Magyar Für- f dővárosok Szövetségének vezetői tartanak elő­adásokat. Gállá Gábor, a Magyar Turizmus Rt. vezérigazgatója pedig az egészségturizmus § szerepéről beszél a konferencián. Tokaji szüreti napok | ■ TOKAJ: Borkóstoláson és borárusításon ke- | resztül ismerkedhetnek meg a borbarátok f | Tokaj 1 legyalia levével a jövő hét végén. A há- | romnapos szüreti fesztivált 1932 óta hagyomá- | | nyosan minden évben október elején rendezik 1 | meg több ezer érdeklődő előtt. Az idei § | esemény különösen jó hangulatú lesz, hiszen 1 idén kiváló a szőlőtermés. A rendezvény | | csúcspontja a szürethez kapcsolódó nép- ' I szokások felvonultatása lesz, és megkóstolhat- | | ják a polgármesterek aszúját is. Zalakaros ezüstérmes lett | ■ ZALAKAROS - IVÁNC: A fürdőváros város kate­góriában ezüst-, Ivánc pedig falu kategóriában | | bronzérmet kapott az idei „Virágos Európáért” ■ | környezetszépítő versenyen. A versenyben 11 1 ország 11 városa és 17 falva indult. Magyar- | | ország 1990-től vesz részt a nemzetközi virá- gosítási és környezetszépítési versenyben. Az I elmúlt évtizedben a magyar települések két :: arany-, 17 ezüst- és három bronzérmet nyertek. A szerelem szigete Kyrenla Morphou Nicosia Farmagusta Larnaca EURÓPA Limasszol Troodosz Amíg nálunk rapszodikusan váltakozik a kellemes vén­asszonyok nyara és a hideg, szeles, esős kora ősz, addig Cipru­son október végéig nyárias az időjárás. De nemcsak ezért érdemes a szerelem szigetére utazni. Barátságos emberek, kellemes tenger, nyugalom várja az odautazókat. Ám aki a sok látnivalót, a zöldet, a rendet, a tisztaságot szereti, csalódhat. A sziget 1974 óta megoszlott, amikor az északi rész török, ellenőrzés alá került. i Páfosz Kourion Petrá tu Romit! ■ A déli területen - ez a sziget 70 százaléka - található a Ciprusi Köztársaság. A nya­ralni vágyók döntő többsége ide látogat. (Repülővel három óra az út, a Magyarországról induló gépek Larnaca repte­rén landolnak.) Annak aján­lott, aki imádja a gondtalan nyaralást, a fürdést, a mele­get, a napozást. Strandok fő­leg a nagyvárosok - Pafosz, Limasszol, Larnaca - vonzás- körzetében vannak, illetve az üdülőtelepeken, mint például Governor’s Beach, Ayia Napa. Ezek nem túl látványosak, s csak elvétve akadnak hangu­latos öblök, sziklás részek, legfőképp sík a terület. Vi­szont a tiszta és még ősszel is meleg tenger, a bársonyos ho­mok sok mindenért kárpótol. Aki azonban szeret kirán­dulni, városokat látni, annak bele kell nyúlnia pénztárcájá­ba, és össze kell szednie a bá­torságát. Vasút ugyanis nincs, a buszközlekedés viszont bizonytalan - vagy jön vagy nem, vagy felvesz vagy nem -, és délután ötkor már a garázs­menet érkezik. Marad a taxi, amely olcsóbb, mint nálunk, de azzal bejárni a szigetet, azért így is elég drága. Meg­oldás lehet a kocsibérlés. Az még hagyján, hogy biztosítás­sal napi tízezerbe kerül, de bal oldali a közlekedés. Az előzés és a kanyarodás (jobb­ra nagy ív!) olykor ijesztő helyzeteket eredményez. Ne­hezebb beletörődni, hogy bal kézzel kell sebességet váltani és jobbal indexelni. Itthon, ha balra kanyarodunk, bal kéz­zel kell a kart lefelé nyomni, ott viszont jobb kézzel fölfelé, mintha az ablaktörlőt hasz­nálnánk. Viszont az úthálóza­tuk irigylésre méltó, és ingye­nes (!) autópálya hálózza be a szigetet. Egyes mellékutak - amelyek a térkép szerint elv­ben járhatóak - azonban egy­szer csak véget érnek, és asz­falt helyett göröngyökön, fa­ágakon kell poroszkálni. A városaik nem túl érdeke­sek. Általában szép tenger­parti sétányaik vannak, és mindenhol egy-két érdekes műemlék - görögkatolikus templom vagy iszlám mecset - az összes látványosság. Ez alól kivétel a kettéosztott Ni­cosia. Az új rész nem túl von­zó, modern, egysíkú épületek alkotják, viszont a kirakatok, az árubőség, a sok multicég jelenléte jól jelzi, egy fejlett ország fővárosában járunk. A bástyákkal körülvett óváros­ban már több attrakció van. Ilyen a Fáneromeni-székes- egyház, az Ömerye dzsámi, az érseki palota. A választó- vonal - amelyet betonfalak, drótkerítések, olajoshordók alkotnak - környéke azonban borzasztó állapotban van. Ki­lőtt, kiégett, lerombolt házak, őrbódék szegélyezik az utcá­kat. Csak Nicosiában, és ott is csupán egyetlen helyen lehet átlépni útlevéllel északra. A határ túloldalán vízumot ad­nak. Fontos, hogy külön pa­pírra tegyék a pecsétet és ne az útlevelünkbe - ellenkező esetben ugyanis elképzelhető, hogy nem engednek vissza vagy ki is utasítanak -, s még este 10 előtt vissza kell érni. A török rész lepusztultabb, ko­szosabb, de a bazár hangula­tos, a Selimiye-dzsámi pedig egészen pazar építmény. A mély völgyek barázdálta Trodoosz hegység legmaga­sabb pontja az 1952 méter magas Olümposz. A sziget sík területeivel szemben a hegy­ség nem kopár, szép buja nö­vényzet fedi. Az országban szétszórva azonban több ki­hagyhatatlan látnivaló van. Ilyenek például a sós tavak - amelyekben csak tavasszal van víz, utána kiszáradnak, s érdekes fehér az aljuk -, a magas sziklaszirtre épült Sztávruni-kolostor, s a Kikkói- kolostor. Rendkívül látványos a Kurion. Az antik város még romjaiban is fenséges, fan­tasztikus állapotban maradt meg a színház. Petrá tu Romiu festői partja közelében emelkedett ki a habokból Aphrodité, a szépség és a sze­relem istennője. Sok brit katonával lehet ta­lálkozni, hiszen hatalmas bá­zisokat építettek, s szinte mindenki beszél vala­mennyire. Az emberek köz­vetlenek, jól tűrik a turistákat, de ha nem tetszik nekik valami - például nem elég hosszú az ember nadrágja, és be akar menni egy templomba meg­lehetősen arrogánsán adják az illető tudtára a kifogásukat. Ciprusra a végletesség is jel­lemző. A tengerparton luxus- szállodák állnak egymás mel­lett, a közöttük elterülő beépí­tetlen szakaszok azonban sze­metesek, gazzal benőttek. Vannak gyönyörű templomok, de azzal már nem törődnek, hogy a parkjuk is ápolt, virágos legyen, sok helyütt inkább le­betonozzák a területet. S kü­lönleges a pénzük is. Talán a legerősebb a világon (1 ciprusi font 490 forint), az északi szi­getrészé pedig a leggyöngébb: 1 ciprusi font 2 millió 500 ezer líra. Gasztronómiájuk nem túl híres, görög ételek kaphatók, a sörök mint nálunk, a boraikat csak azoknak ajánljuk, akik nem túl kényes ízlésűek. A készülék kijelzőjén látható kép csak illusztráció. Ajánlatunk kétéves előfizetői szerződés aláírása esetén érvényes. A részletekről és a további ajánlatokról érdeklődjön bemutató- termeinkben (Siófok, Fő u. 176.; Kaposvár, Fő u. 16.) vagy hivatalos viszonteladóinknál országszerte! A készülék csak Pannon GSM SIM-kártyával használható. Ajánlatunk 2003. szeptember 19-től az akciós készlet erejéig tart. Pannon GSM nonstop információs vonal: 173 (bármely más hálózatból: +36 20 920 0200). Készülékes csomagjainkat már honlapunkon, a PannonNetShopban is megvásárolhatja, mint. pannongsm.hu Magyarország arcai Tony Curtis, a magyar ősök­kel rendelkező világhírű színész önként - és rá­adásul ingyen! - vállalkozott a fel­adatra ■A Magyar Turizmus Rt. legújabb ötlete nagy érdeklődést aratott - egy­előre csak Magyarorszá­gon. Legújabb kampá­nyuk mottója viszont ép­pen az, hogy hazánk a külföldiek számára is vonzó turisztikai célpont legyen. Ezért a jövőben már nemcsak gyönyörű városainkat, természeti értékeinket, szolgáltatá­sainkat, a vendégszere­tetünket mutatják be, hanem a világon is jól ismert emberek monda­nák el reklámfilmekben, hirdetésekben, hogy miért érdemes hozzánk ellátogatni. Az egyik kiszemelt Baumgartner Zsolt, ám ő csak akkor jön szóba, ha jövőre állandó tagja lesz az egyik Forma-1-es csapatnak. Miután en­nek a sportágnak a tévé- közvetítése a világ egyik legfelkapottabb média­eseménye, nem csoda, ha kitűnő reklámember lenne a fiatal versenyző. Tony Curtisnek azonban már nem kell bizonyíta­nia. A tárgyalások még folynak, de a tervek sze­rint készülne vele egy fél-, egy két-, továbbá egy 8-10 perces film. Ezekből mindenhol megtudhatnák az embe­rek, hogy például az Or­szágház a vüág talán leg­szebb parlamentje, hogy milyen kellemes foglala­tosság egy badacsonyi szüret, és mi a jó abban, hogy wellneszszállo- dában masszírozzák, kényeztetik a fürdőzőt. Ám ez a terv sem ara­tott osztatlan eüsmerést itthon, s voltak, akik fél­reértették a lényegét. Egervári Krisztina és Gregor Bernadett pél­dául azt nyilatkozta egy napilapban, hogy Tony Curtis azért nem feltétle­nül alkalmas a feladatra, mert nem Magyarorszá­gon él. Csakhogy azt fe­lejtették el, hogy olyan ember lehet kiváló rek­lámhordozó, akit kül­földön ismernek. Az amerikai színész pedig nemcsak az Egyesült Ál­lamokban, hanem az egész világon rendkívül népszerű. így igaz, hogy a két hölgy - főleg a szépsége okán - jó arcai lennének Magyarország­nak (a színésznő erre vállakozna is, az úszó szerint sikerei idején jö­hetett volna szóba), de csak itthon, a belföldi turizmust reklámozan­dó, mert határainkon kívül nem sokan hallot­tak róluk. A VR minden­esetre tudna még jól csengő neveket ajánlani (lásd a kép alját). Sárosi Péter jó ötlet­nek tartja, hogy ismert, népszerű arcokkal reklá­moznak egy terméket, amely akár egy ország is lehet. A pr-szakember mindazonáltal úgy véli, mielőtt megkezdődik a kampány, alaposan fel kell mérni a célközönsé­get, annak várható reak­cióit. Mert igaz ugyan, hogy mi ismerjük Tony Curtis származását, kö­tődését hazánkhoz, de ez a kapcsolat koránt­sem ismert az Egyesült Államokban. így ezt bele kell sulykolni az ameri­kaiak fejébe, ellenkező esetben ugyanis akár olyan sztárf - például A1 Pacinót - is felkérhet­nénk, akinek semmi kö­ze Magyarországhoz. Baumgartner Zsolt eseté­ben pedig célszerű lenne megvárni, valóban állan­dó tagja lesz-e egy csa­patnak, mert akkor lesz csak igazán jó reklám- hordozó. Sárosi Péter szerint vannak még hí­res magyarok, akik szó­ba jöhetnének, de önma­gában attól, hogy valaki Nobel-díjas vagy ismert színész, sportoló, nem biztos, hogy alkalmassá válik a feladatra, a világ különböző területein pe­dig más és más személyt érdemes bevetni. Pél­dául Oláh György neve a tudományos életben na­gyon jól cseng, de nem valószínű, hogy töme­gek utaznának a szavára Magyarországra. Puskás Öcsit a legnagyobb fut­ballisták között tartják számon Európában vagy Dél-Amerikában, de az Egyesült Államokban nem sokan hallottak ró­la. Ezért egy ilyen pro­jektet több változatban, több szereplővel cél­szerű elkészíteni. Kedvezményes készülék a Horizonton! SZÍNES j yjí ' - áÉTi Új HORIZONT í^jjÉL I 9900Ft ISi _ p2 abc 1 M I I/V-IÍM’-Irrpi »»?»•! Ax élvonal.

Next

/
Thumbnails
Contents