Somogyi Hírlap, 2003. augusztus (14. évfolyam, 178-202. szám)

2003-08-02 / 179. szám

Oaowoo T.icuma 1 6 SX 3 499 000 ft-tol. 2003. Augusztus 2., Szombat 11. OLDAL „Erős várunk, a nyelv” (Kosztolányi) Nem semmi Volt egyszer egy fesztivál... Könyvajánló A böhönyei pogácsakreátor Nagyszakácsi A böhönyei asszonyok négyféle pogácsát sütöttek Nagyszakácsiban fotó: török anett Gazda Józsefné mindene a pogá­csa. Éppen ezért nem csak ha­gyományos recepteket készít, ha­nem olyanokat is, amiknek re­ceptjét maga kreálja. Aki külön­leges sós süteménnyel szeretné meglepni vendégeit, tudja: hozzá bátran fordulhat. Az arany pogá­csaszaggatóért bizony sok pogá­csát kell kiszaggatni. A böhönyei Gazda Józsefné például hatszor sütötte meg azt a pogácsát, amivel elindult a szakácsi pogácsasütők viadalán. Tavaly tökmagos recept­jével nyert, idén pedig két külön­legességet hozott: káposztás-tö- pörtyűset és magyaros krumplisat sütött a háromtagú csapat: Né­meth Imréné és Lengyel Istvánná segített.- Szenvedélyesen gyűjtöm a po­gácsarecepteket - mondta Gazda Józsefné. - Közel félszáz olyan van, amit ki is próbáltam. Elolvasom és egy fél adagot megsütök belőle pró­baképpen. Ha látok benne fantázi­át, akkor addig fejlesztgetem ilyen kicsi adagban, amíg elégedett le­szek vele. Ha nekem ízlik, akkor rendszerint a vendégeimnek is.- Melyik a kedvenc pogácsájaI- A krumplisakat szeretem. A versenyre is hoztunk egyet. Az a különlegessége, hogy raktunk a tésztájába egy kis borsot és a tete­jét paprikás tojássárgájával ken­tem meg.- Mi a jó pogácsa titka?- Hát feltétlenül sokat kell sütni. Akkor az ember rájön, hogy melyik liszt a legjobb, kitapasztalja, hogy a sütőjében milyen hőfokon sül a legjobb pogácsa. Mert ez a kettő a legfontosabb, a jó liszt és a jó sütő. Én mindig a marcali malom lisztjét veszem, annak még az utolját is el lehet használni. fábos erika Káposztás-töpörtyűs pogácsa Hozzávalók: 30 dkg töpörtyű, 1 kg káposzta, 50 dkg liszt, 10 dkg zsír, 5 dkg élesztő, 4 tojás sárgája, őrölt bors, só. A lereszelt ká­posztát megsózzuk, rövid ideig állni hagyjuk, majd kinyomkodjuk, megborsozzuk. Atöpörtyűt ledaráljuk, a liszttel, az élesztővel, a tojássárgákkal, sóval és borssal összekeverjük. Hozzáadjuk a ká­posztát és jól összegyúrjuk. A tésztát késsel szép egyformára köze­pesen mélyen berácsozzuk, kiszaggatjuk és fél óráig kelesztjük. Vé­gül a pogácsák tetejét tojással megkenjük és forró sütőben kisütjük. ...És mégis, kinek a gyermeke? Pálfalvi Ilona könyvéből meg­ismerhetünk két unokanővért, aki kicsi korától fogva sülve-főve együtt van, szin­te édestestvér­ként nő fel. Har­mincévesen Ágota érzelmi vihar­ba kerül. Fejlődési rendellenes­sége miatt nem szülhet gyerme­ket, egyetlen lehetősége, ha len­ne egy dajka anya, aki kihordaná a mesterségesen megterméke­nyített embriót és megszülné a gyermeket. Kata, az unokanővére vállalja a lombikbébit, de a kicsi meg­születésekor ő kerül lelki válság­ba: úgy éli meg, mintha a saját gyermekét szakítanák el tőle. A két nővér testi-lelki szövetsége hamarosan megrendül... ■ Keresd a nőt! Úgy gondoljuk, ezúttal egy való­ban sokakat ér- d e k e 1 h e t ő könyvről esik szó a követke­zőkben, hiszen minden bizony­nyal többen sze­retnék megismerni a Csárdáski­rálynő komponistájának nagy szerelmét. Ugyanis a Magyar Könyvklub Minden álom Bécs- be vezet című újdonsága nem az 1882-ben Siófokon született és 1953-ban Párizsban elhunyt vi­lághírű komponistánk, Kálmán Imre életrajzát tartalmazza. Topsy Küppers dokumentumre­génye ugyanis a sugárzó szépsé­gű, három évtizeddel fiatalabb orosz emigráns Vera Makinszka és a zeneszerző házasságának fázisait mutatja be a féltékeny­ségtől a felhőtlen boldogságig. Együttélés, válás, majd újbóli házasság jellemezte kapcsolatu­kat, miközben Bécs, Berlin és Budapest kavargó életével is megismertet a szerző az 1920-as évtizedtől Kálmán Vera kilenc­venes években bekövetkezett el- hunytáig. bányai jános Film és riportkötet Illés Györgyről A magyar operatőrök iskolát te­remtő doyenjéről, Illés György­ről készült dokumentumfilmet és a mesterrel folytatott beszél­getéseket tartalmazó riportköte­tet mutattak be Egerben, a Filmművészeti Nyári Egyetem keretében. A magyar film, amely a ‘60- as, a ‘70-es és a ‘80-as években is a világ élvonalában szerepelt, újra fejlődés előtt áll - vélekedett a bemutatók előtt a 88 éves Illés György. „A jelenlegi kulturális minisz­térium ugyanis belátta, hogy a magyar film a nemzeti kultúra jelentős eleme, ezért támogatás­ra szorul” - fogalmazott. Ennek kapcsán reményét fe­jezte ki, hogy a filmtörvény őszi megszületése után újra 20-25 nagyjátékfilm és legalább 30-40 tv-játék készülhet évente Ma­gyarországon. Az Egy igaz ember című, a Magyar Televízió által készített 65 perces dokumentumfilmet Edelényi János fényképezte és rendezte. A mozin Illés György eleveníti fel a magyar filmgyár­tás elmúlt fél évszázadát, illetve tanítványai, a többi között Ken­de János, Koltai Lajos, Ragályi Elemér, az Oscar-díjas Zsig- mond Vilmos, Zsombolyai Já­nos és hozzátartozói méltatják a mester művészi képességeit, pe­dagógusi és emberi tulajdonsá­gaik ______________________■ Valamely eredmény, teljesítmény, cselekedet, jelenség kiemelkedő, remek voltát, nagyszerűségét nyel­vünkben sokféleképpen lehet kife­jezni. Használni lehet például - akár jelzőként, akár állítmányként - a következő melléknevek bárme­lyikét: fantasztikus, szenzációs, ki­váló, kitűnő, pompás, príma, káp­rázatos, bámulatos, csodálatos, le­nyűgöző, rendkívüli, lélegáet-elál- lító, ragyogó stb. Nézzünk csak né­hány példát: „Príma ez a malacpe­csenye.” „A csapat lenyűgöző vé­dekezése volt a győzelem kulcsa." „Lélegzet elállító gyűrűgyakorlata tíz pontot ért.” „A tanuló felké­szültsége kitűnő.” De mintha ez a sokféle lehető­ség sem volna elég, újabban is ke­letkeznek olyan kifejezések, ame­lyekkel ezt a dicséretet, felsőfokot másképpen akarjuk kifejezni: klassz, menő, vagány, haláli, oltári, isteni stb. „Klassz haver vagy!” „Menő fej a hapsid.” „Isteni csajjal ismerkedtem meg." „Oltári nagy gólt lőtt az MTK-nak!" (Stílusmi­nősítés szempontjából ezek a sza­vak a szleng körébe tartoznak.) Legújabban pedig a címben is jelzett kifejezés kezd tért hódítani; olyannyira, hogy sokan már hely­telenül is használják ezt az éppen csak megszületett szólást. „Ez a bi­zonyítvány nem semmi volt!” (He­lyes, hisz azt jelend, hogy több volt, sokkal jobb volt a semminél.) Helytelen használatban: 'Ez a bi­zonyítvány semmi nem volt!' (így azt jelenti, hogy jelentéktelen, semmit sem érő.) „Két métert ug­rani magasba - 16 évesen - nem semmi volt.” (Szintén helyes, hi­szen így dicséretnek számít.) így viszont, hogy: 'Két métert ugrani magasba -16 évesen - semmi nem volt.' már lekicsinyli a teljesít­ményt. 'Nem lesz semmi ez a csa­ta az olaszokkal.’ - mondja a tévé- riporter a vízilabda-mérkőzés előtt. Ez után a bevezetés után nem is ér­demes megnézni a mérkőzést, amely - bizonyára - semmiféle iz­galmat nem ígér. Valószínű azon­ban, hogy a riporter pont az ellen­kezőjéről akarta meggyőzni a né­zőket; akkor viszont ezt kellett vol­na mondania: „Nem semmi lesz ez a csata az olaszokkal." Ha pedig azt mondjuk, hogy 'A győzelem­hez semmi nem kell.' - altkor elég a vízilabdásoknak csak fürödni a medencében; a siker magától is megjön. De ha „A győzelemhez nem semmi kell!" - akkor a sikerért meg kell izzadni még a vízben is. Bizony nem semmi a helyes szórend az ilyen esetekben sem. MIHÁLYFALVI LÁSZLÓ AZ ÉDES MARILYN. A legendás hollywoodi sztár, Marilyn Monroe csokoládéból készült, 47 centiméter magas portrészobrát Lipcsében restaurálták, és egy utazási kiállításon hódítja majd meg a mai (cso- koládészerető?) látogatókat.____________________________epa-fotó 7400 Kaposvár, Zöldfa utca 58. Tel: 82/526-710 • Fax: 82/526-709 Mobll:Q6-30-650 8338 Kamena Vourla _________ Egy hét totális őrület. Egy buli, ahol „diplomáci­ai bonyodalom” legfeljebb a töltött káposztából származhat, buli, ahol egymást átölelve táncol szerb és horvát, palesztin és izraeli. Egy óriási fesztivál, ahol minden a jövőről, a békéről, egy­más megbecsüléséről szól. A konferenciák, sze­mináriumok, a véget nem érő bulik is... A görögországi Kamena Vourla, egy aprócska ten­gerparti település egy hétre a „világ közepe” volt. A IUSY (Szocialista Ifjúsági Internacionálé) a világ de­mokratikus szocialista és szociáldemokrata ifjúsági szervezeteinek világszövetsége, mely 140 tágszer­vezetével a világ legnagyobb politikai ifjúsági szer­vezete, 1920 óta rendez fesztiválokat a világ külön­böző pontjain. Ezúttal a görög kisváros volt a hely­szín, ahová több mint száz országból mintegy nyolcezer fiatal érkezett. Magyarországot a Fiatal Baloldal - Ifjú Szocialisták 300 fős delegációja, a so­mogyi színeket Zsoldos Róbert, az MSZP kaposvári elnöke és Kollmann Gergely, a FIBISZ fonyódi elnö­ke vezetésével öttagú csapat képviselte. A szemináriumokra és az esti konferenciákra neves politikusok, szakemberek látogattak el, hogy a fiataloknak a békéről, az esélyegyenlőségről, tole­ranciáról, a demokráciáról beszéljenek. Ám a tábor mindennapjai mindennél ékesebben beszéltek minderről... A tábor egyik oldalán festői szépségű hegyek, a másik oldalon a végtelen tenger. Középen sok ezer sátor. Perzselő napsütés, strand, úszás, napozás. És buli, minden mennyiségben. Nem kellett szervez­ni: a tengerparton valahol megszólalt a zene, és né- hányan táncolni kezdtek. Perceken belül az egész táborban híre ment, hogy „Afrika-buli”, „Balkán­buli”, „magyar buli” van és egyszerre százan ropták az asztalok tetején a vérpezsdítő ritmusokra. A negyvenfokos hőségben közben vízsugarakkal és jeges italokkal hűtötték magukat. Őrült forgatag: felhőtlen vidámság és torokszorító pillanatok... Fia­talok, akiknek a gyermekkorát tönkretette, család­ját megcsonkította a háború, most összeölelkezve táncolnak, összekötve a valamikori „nagyjugosz- láviából” lett kis államok lobogóit, szerbek, horvá- tok... Az afrikaiak törzsi táncokra tanítják a táborla­kókat. A magyarok szalámival és jóféle borokkal kí­nálják a vendégeket. Az esti koncerteken együtt táncol több ezer fiatal, nemzeti hovatartozástól füg­getlenül. Együtt vonulnak a kisváros utcáin, zászló­kon hirdetve a békét, az összetartozást. Együtt rúg­ják a labdát a parton. Békésen kávéznak a tenger­parti kis tavernák teraszán, s ha nem is értik egy­más nyelvét, remekül megértik egymást. Nem kell a békéről, demokráciáról vitázniuk - ők maguk jel­képezik mindazt, amit ez jelent... Valójában ez volt a fesztivál legékesebb üzenete. Legalább egy hétre, a világ egyetlen aprócska pont- ján tényleg béke volt. _____________ jakab edit Da ewoo Kaposvár A fergeteges „balkán-bulin", legalábbis a zászlókon újra összeállt a „nagyjugoszlavia” FOTÓ: TÁNCZOS MIHÁLY VX/ DAEWOO 4 I HÉTVÉGE

Next

/
Thumbnails
Contents