Somogyi Hírlap, 2003. július (14. évfolyam, 151-177. szám)
2003-07-19 / 167. szám
| 2003. Július 19., Szombat KAPÓ SVA R 5. OLDAL Sártengert hozott a vihar Jelentős károkat okozott a megyeszékhelyen a tegnap hajnali vihar. A zápor vastag rétegben az utakra hordta az iszapot, főleg a partfalakról, illetve a belvárosban az építkezések környékéről. Elsősorban a mélyebb fekvésű területeken okozott ez gondot. Egyebek mellett a Berzsenyi utca, a Kisgá- ti lakótelep, a Madár utca környékén, illetve a Bartók és a Buzsáki utcában ad sok munkát az utak letisztítása. Már tegnap hajnalban elkezdődött a vihar nyomainak eltüntetése, s ha szükséges, a hét végén is dolgoznak a gépek. Az utakat és az átereszeket megtisztítják a sárrétegtől. Először mintegy 20 kézi munkás lapátokkal takarítja el a vastag iszapréteget, majd gépi mosás következik. Gondot okoz az is, hogy a tegnapihoz hasonló heves esőzések veszélyessé teszik a löszfalakat is, ez elsősorban a város déli részén ad munkát a városgondnokság munkatársainak. A horhókon a lemosott földet elsimítják, hogy újra járható legyen az út. Tegnap elkezdődött a letört ágak, a lehullott levek eltakarítása is, a hirtelen hullott nedves avar miatt több helyen voltak - elsősorban a belvárosban - síkosak a járdák, az utak. A heves szél több helyen fákat tört ki tövestül, ezeket is igyekeznek minél hamarabb elszállítani. jakab Bővebben az autóskártyáról A múlt héten megismertettük olvasóinkat az autóskártyaszolgáltatással. Az akkor közölt információkat most kiegészítjük. Hiszen akkor csak a legalapvetőbb tudnivalókról szóltunk. Annál pedig a Westel Mobil Rt e szolgáltatása jóval többet tud. Amit érdemes tudni az autóskár- tya-szolgáltatásról: a közös hangpostafiók az alap- és autóskártyáról azonos módon érhető el. A közös hangpostafiókba érkező üzenetről csak az alapkártya kap SMS-ben értesítést. Amennyiben az előfizető rendelkezik Postamester-szolgáltatással, úgy beállíthatja, hogy az autóskártya mely esetekben értesítse felhívással. Amennyiben egyik kártya foglalt, azaz hang-, adat- vagy faxhívás van folyamatban rajta (függetlenül attól, hogy ki kezdeményezte a hívást), a másik kártyáról nem kezdeményezhető hívás. Bármely készülékről lehet adat- és faxhívást kezdeményezni a fenti megkötés figyelembevételével. Adat- és faxszámot kizárólag az alap- kártyára lehet igényelni (Datafax- szolgáltatás). Az adat- és faxszám segítségével az előfizető adat- és faxhívásokat fogadhat. A hívóüJesiel a Kapcsolat számkijelzés az előfizető előzetes írásbeli hozzájárulása alapján szinkronban kerül beállításra mindkét kártyára. Bármely GSM- készüléken az előfizető dinamikusan állíthatja a hívószámkijelzést, függetlenül a másik készülék beállításaitól. Belföldi használat Ha egyik készülék sincs bekapcsolva, akkor az alapkészülék átirányításainak megfelelően továbbítódik a hívás (pl. átirányítás, hangposta). Ha csak az egyik készülék van bekapcsolva, úgy bármelyikre indított hívást a bekapcsolt készülék fogadja, illetve a bekapcsolt készülék beállításainak megfelelően továbbítódik a hívás. Mindkét telefon bekapcsolása esetén a hívásokat az autós telefon fogadja. Ekkor hívást fogadni csak az autós telefonon lehet függetlenül attól, hogy a hívó fél melyik készüléket hívta. (Jövő héten folytatjuk) VÁROSLAKÓK KÉRDEZTÉK Név nélkül: Mikor fejezik be a Vak Bottyán utcában a kátyúzást? Kinek a feladata ott a Megállni tilos tábla hatályának az ellenőrzése? S szeretném azt is tudni, legálisan működik-e az utcában az az autóbontó, ahol motorokat is szednek szét? Hartner Rudolf, a városgondnokság vezetője: - A városban a kátyúzás és a veszélyes útburkolati hibák javítását folyamatosan végzik. A Vak Bottyán utca úthibája nem kátyú, a javítása pedig már el is készült. A jelzőtáblák hatályának a betartása a rendőrség feladata. Az olvasó által említett autóbontó az út mellett illegálisan működik. A szükséges intézkedéseket megtesszük. Körte utca: - Ki segíthet a zártkerti tulajdonosoknak, hogy megfékezzék a romák garázdálkodásait, fenyegetőzéseit? A rendőrök számtalan esetben tehetetlenek voltak, mert igazoltatáskor őket hibáztatták. Kik ellenőrzik ezeknek a romáknak a lakhatási engedélyét? A cigányönkormányzat csak pénzt és lakást kér a polgármesteri hivataltól, munkát egynek sem. Dr. Farkas Edit aljegyző: - A zártkerteket is rendőrség, illetve a rendőrség és a közterület-felügyelők együttesen ellenőrzik. Ha az ellenőrzések során szabálysértés vagy bűncselekmény elkövetését állapítják meg, akkor a szabálysértési és a büntetőeljárás megindítását kezdeményezik. Ha nem rendelkeznek a törvény által előírt iratokkal, természetesen akkor is eljárást indítanak velük szemben. A polgármesteri hivatal az úgynevezett közcélú munkavégzés keretében az azt igénylőknek a jogszabályban meghatározott feltételek megléte esetén biztosít munkalehetőséget. Maróti Éva: - Miért nem veszik észre az illetékesek a Honvéd utcai éjjel-nappali üzlet előtt levő zöldséges stand kultúrálatlan állapotát? Az üzlet mellett gyakran sok a láda, s a gyalogosokat akadályozzák a közlekedésben. Egyébként a belső udvaruk is nagyon szemetes. Sajnos ezen a környéken a parkoló autók miatt is leszűkül a járda. Lenne megoldás arra, hogy egy ízléses standot alakítsanak ki? Hartner Rudolf a városgondnokság vezetője: - Sajnálatos a kereskedelem efféle igénytelensége. A kereskedőnek jelezzük, hogy ha ezen az állapoton nem változtat, a városképet rontó kereskedést nem engedélyezzük. Felhívtuk a közterület-felügyelet figyelmét az üzlettulajdonos engedélyében foglaltak maradéktalan betartására, és a szabálytalanul parkoló autósokra. Gyné Nagy Ivett: - A 48-as ifjúság u. 60. számú házi bokor tele van szeméttel. A bokrot már a vadkender is körbenőtte. Kinek a kötelessége intézkedni? A szemetet szedő munkások ezt a bokrot rendszeresen kikerülik. Hartner Rudolf a városgondnokság vezetője: - A bokros részt a területért felelős vállalkozó már korábban kitakarította. A járdára hajló, közlekedést akadályozó ágakat is levágták. A területen fokozot- tabb ellenőrzést fogunk tartani. _____________________________■ Tu ristacsalogató látványosság Két évvel ezelőtt kicserélték a városban a régi információs táblákat. Pályázaton nyert akkor félmillió forintot a megye- székhely, s ebből olyan hirdető- falakat gyártottak, amelyek illenek Kaposvár sajátos hangulatához. Ezek jó szolgálatot tesznek nemcsak az ide érkezőknek, de a kaposváriaknak is. A vasúti és az autóbusz-pályaudvaron, a szórakoztató- és bevásárlóközpont tőszomszédságában, valamint a sétálóutcán helyezték el az információs táblákat - tudtuk meg Kerekes Évától, a kaposvári tourinform-iroda vezetőjétől.- A város tíz különböző pontján pedig útbaigazító táblákat | raktunk tó - tette hozzá az iroda- | vezető. - Elsősorban a bevezető utak mentén. Négy található a [ Kossuth és a Széchenyi téren, a vasút- és a buszállomásnál. A nemzetközileg ismert jelzés megkönnyíti a Kaposvárt nem ismerők dolgát: könnyen megtalálják a tourinform-irodát. Egy olvasónk jelezte, hogy rossz állapotban vannak a sétáló- I , valamint a Zárda utcai kapual- | jakban lévő hirdetőszekrények. Megtudtuk: ezek rendbetételéről az önkormányzat gondoskodott, hamarosan tartalommal töltődnek meg. A város vezetői remélik, hogy a lakosok és az ide érkezők értékelik a törekvéseiket és vigyáznak az értékekre. A látogatottság folyamatosan nő. Hatékony a „csalogató” program. A turisztikai kiállítás óta több szakmai lap is érdeklődött a város és térsége iránt. A Festők városa rendezvény ugyancsak országos figyelmet keltett. Az országos gyer- mek-lovasturisztikai fesztiválnak Répáspuszta adott otthont. A kiállítások és a hangversenyek ezután is hozzátartoznak a városhoz. Az Igényes információs táblák segítik az eligazodást a városban fotó: láng Róbert apátság és a növénykert látványossága növeli a vendégforgalmat.- A tourinform-irodában programfüzetek, kiadványok, prospektusok várják az érdeklődőket. Örülünk, hogy egyre többen írnak szakdolgozatot Kaposvár turisztikai fejlesztéséről: ez azt is jelzi, hogy jó úton haladunk. A Deseda partját az önkormányzat igyekszik rendben tartani, s elismert helyére kerül a horgász- turizmus is. Az erős hónapok között tartják számon a márciust, ezt szorosan követi a május és a június. Az ide érkezők számában nincsenek olyan nagy hullámvölgyek és -hegyek, mint országosan. A veit úti célja lett a megyeszékhely város továbbra is a minőségi turiz- az olaszoknak és a horvátoknak must szorgalmazza a mennyiségi- is. _ szabó kinga Internetes kínálat Az interneten is megjelenik a város, a kiadványokat egységesítették, a várost bemutató katalógus és a térkép egyaránt keresett. A világhálón a www.kaposvar.hu honlapra kattintva minden lényeges információt megtudnak az érdeklődők a somogyi megyeszékhelyről. Legyenek azok a város műemlékei, kulturális intézményei, nevezetességei. Minden fontos elolvasható a szabadidősportról, valamint a szórakozási lehetőségekről. Uj kiadás készül! SOMOGY KÉZIKÖNYVE - KÉT KÖTETBEN A CEBA (Közép-európai Üzleti Szövetség) ismét megjelenteti a SOMOGY MEGYE KÉZIKÖNYVE című átfogó, gazdagon illusztrált kötetét; ugyanis az 1998-as kiadás elfogyott, ám azóta is igény és érdeklődés mutatkozik iránta. Az új kiadás remélhetően 2003 decemberében - két kötetben! - részben bővített, átdolgozott változata lesz a korábbinak; megszívlelve olvasóink jobbító észrevételeit is. Az általános megyeképet, amely az EU-csatlakozás küszöbén a régiók kialakításával is összefüggésben mutatja be Somogy történetét, jelenét és jövőképét; valamennyi település, kistérség leírása követi az első kötetben. A második kötet közhasznú adattár lesz, amely részletes információkat tesz közzé a közéleti, közigazgatási, gazdasági és társadalmi tényezőkről, nem csupán 2003. évi feldolgozással, hanem tendenciák, trendek bemutatásával is, tágabb időhatárok között, a Drávától a Balatonig. A SOMOGY MEGYE KÉZIKÖNYVÉT - amely az idei karácsonyi könyvvásáron szándékaink szerint már kapható lesz - ajánljuk a megye és települései lokálpatriótáinak, a helyismeret iránt érdeklődőknek, az itt élőknek és az ide látogató turistáknak is. Jól hasznosítható a közigazgatásban, a közoktatásban, a felsőoktatásban, a közintézményekben, a vállalkozási lehetőségek iránt érdeklődők körében, a gazdasági és kulturális kommunikáció valamennyi területén, figyelembe véve az 1998 óta eltelt idő sajátosságait. A két kötet egyénileg és intézményesen is előfizethető; az előfizetők árkedvezményt kapnak. Az előfizetés határideje: szeptember 30-a. Vállalkozóknak, politikai, társadalmi szervezeteknek, intézményeknek - megállapodás alapján - külön bemutatkozási lehetőséget biztosít a kiadó. Legyen tehát ott az Ön tékájában is a CEBA kiadványa, a SOMOGY MEGYE KÉZIKÖNYVE új kötete! Részletes tájékoztatás előfizetőknek és hirdetőknek 2003. július 10-től Levélcím: CEBA Kiadó, 7400 Kaposvár, Rákóczi tér 12/a. Telefon: 06-82-510-026 E-mail: bdl948@elender.hu < mailto:bdl948@elender.hu > Tudja-e... A város szélén 1907-ben alakították tó a Hősök temetőjét, ahová 1926-ig olyan kórházi halottakat temettek, akiknek nem volt hozzátartozójuk, vagy rokonságuk képtelen volt a temetkezés költségeit vállalni. A temető „katonatörténete" 1912-ben kezdődött. A hadikórházban kezelt sebesült török katonák közül kettőt ekkor ide temettek el. Az első világháború idején, amikor már a férfi- lakosság nagyobb részét besorozták, a munkaerő pótlását hadifoglyokkal oldották meg. Somogybán 10-11 ezer, Kaposváron 1000-1500 különböző nemzetiségű hadifogoly dolgozott. A hadifoglyok között járványok, fertőző betegségek szedték áldozataikat, s az elhunyt katonákat ebbe a déli temetőbe hozták. Az első hadifogoly halott egy szerb katona volt, akit katonai tiszteletadással búcsúztattak. Öt évig nőtt a sírok sora. Tanúságok szerint orosz, bolgár, török, német, szerb katonák nyugszanak itt a magyarok mellett. A bejárattól nem messze áll a magyar, német, orosz feliratú fehér márvány emlékmű, amelyet a kaposvári orosz hadifoglyok állítottak saját költségükön bajtársaik emlékére. A két világháború közötti időben baleset vagy betegség miatt elhunyt katonákat, 1931-ig polgári lakosokat is temettek ide. 1943-44- ben az ismét Kaposvárra települt hadikórházban elhunyt nyolc katonát helyezték itt örök nyugovóra. A megyeszékhely vezetői 1991-ben úgy döntöttek, hogy a temetőt kegyeleti parkká' kell nyilvánítani. ____________ ■ Hír ek Többet a kultúrára. Minden évben egyre többet költ művelődésre az önkormányzat. A város büszke lehet a színházára, képző- és zeneművészeti életére, néptánckultúrájára. Támogatja a kultúrát létrehozó és igénybe vevő polgárokat is. A tavaszi, a nyári és az őszi rendezvénysorozatoknak már hagyománya van, ezeket évente több mint 17 millió forinttal támogatja. ___ ■ Hol lywood multiplex PREMIER SZINBÁD: HÉT TENGER LEGENDÁJA * 91113 (sz) 19-20-án ^0^-é 10:15, 12:15 MÉÖÍ^ 16:15, IsÜsi BALLIST1C: ROBBANÁSIG FELTÖLTVE * 91130 (f) 18:30, 20:30; CHARLIE ANGYALAI: TELJES GÁZZAL* 91135 (sz) 19-20-án 10:00, 12:15 is 14:30, 16:45, 19:00, 21:15; HULK* 91117 (sz) 19-20-án 10:00,12:45 is 15:30,18:15,21:00; VESZETT VAD** 91125 (f) 19- 20-án 11:45 is 14:00,16:30,20:45; *94397* Kérdezzen! Már nemcsak vonalas telefonszámon, hanem sms-számon, illetve e-mail címen is jelezhetik közérdekű kérdéseiket Kaposvár bármely vezetőjéhez. Az sms-en, az e-mail-en, vonalas telefonon érkezett kérdéseiket mi továbbítjuk, a választ pedig lapunkban közöljük. A vonalas telefonon érkezett kérdéseket továbbra is üzenetrögzítő fogadja. J Kérjük, adják meg nevüket, cí- I műket, illetve telefonszámukat. Tel.: 82/316-165 SMS: 06-30/30-30-524 E-mail: kovacsg@axels.hu vei szemben. A dél-dunántúli régióban magasan kiemelkedik ez a kistérség. A szállásdíj-bevételek azért csökkentek, mert egyre többen veszik igénybe baráti kapcsolataikat. A külföldiek közül itt a németek és az osztrákok fordulnak meg a leggyakrabban. KedÖtt JONES NON-STÖP IBÜ PIZZBRIA esSOMZO'^Wm s Kaposmérő, Rákóczi u. 39. Tel.: 82/480-800111^ p s Nyitott terasz o kedvenced? P \ Bent légkondi mellett hűsölhetsz! k í Finom ételek és italok, Dr. Jones vagyok..p • xizmmzumjiimjjzwnimizttaww