Somogyi Hírlap, 2003. július (14. évfolyam, 151-177. szám)
2003-07-13 / Vasárnap Reggel, 28. szám
3 2003. JÚLIUS 13. KÖZELRŐL Repült a kaszakő Huszonegy aratócsapat, harminc főzőverseny résztvevő, több mint ezer érdeklődő, fülledt meleg - ez jellemezte a nyolcadik alkalommal megrendezett nemzetközi aratófesztivált tegnap Orciban. A legnagyobb sikere idén is az első kaszásoknak volt, s a szervezők és a Somogyi Hírlap által kitalált kaszakőhajító versenynek. Nyolcadszor lendült a kasza Orciban a nemzetközi aratófesztiválon. Huszonegy csapat várta, hogy eldördüljön a verseny kezdetét jelentő puskalövés. A rendezvény mint mindig, most is a meghívott első kaszások vetélkedőjével kezdődött. Nyolcadszor lendült a kasza Orciban az évről évre népszerűbb nemzetközi aratófesztiválon FOTÓ: KOVÁCS TIBOR Az elnök nagy dobása A kaszakőhajításban dr. Gye- nesei István bizonyult a legjobbnak, 29,5 méterre dobta el a követ. Őt követte 29 méterrel Baranyai Sándor. A képzeletbeli dobogó harmadik fokára Pásztohy András állhatott 27 méterrel. Mindenki háromszor próbálkozhatott. A jutalom sem maradt el, az oklevél mellé járt a kő is. A nagy versengésben mindössze az egyik járt pórul, háromfelé törött. Akik tapsot arattak Idén dr. Gyenesei István, a megyei közgyűlés elnöke, Pásztohy András országgyűlési képviselő, Francz Rezső, a megyei közgyűlés mezőgazdasági és területfejlesztési bizottságának elnöke, valamint Baranyai Sándor, az FMV megyei hivatalának vezetője mérte össze tudását. Barkóczy Gellért, a zsűri elnöke értékelésében nem kímélte az ismert személyiségeket. A látottak alapján megállapította: dr. Gyenesei István kaszálásban tavalyi teljesítményéhez képest visszafejlődött, Pásztohy András szinten tartotta ebbéli tudását, Francz Rezső szálkásan kaszált, ezért győztesnek Baranyai Sándort kiáltotta ki, akinek munkájában nem talált' kivetni valót. Barkóczy Gellért nemcsak ítélkezett, meg is mutatta, hogyan kell kaszával aratni. Nagy sikere volt az első alkalommal megrendezett kaszakőhajító versenynek is. Akik búzát arattak A hangulatos kezdés után következtek a profik. Huszonegy, köztük jó néhány Vajdaságból érkezett aratócsapat várta a versenyt. A vendégek bizonyultak idén is a legjobbnak, az első három helyet ők szerezték meg. A legjobb magyarországi csapat a fülöp- szállási Nemcsak a húszéveseké a világ fantázianévre hallgató team lett. Míg a kaszások a tarlón izzadtak - nem csak levágni, gyűjteni, keresztet rakni is kellett - az alkalmi szakácsmesterekről is folyt a víz a rotyogó bográcsok mellett. Harmincán neveztek és készítették el bográcsban főtt remekeiket a birkapörkölttől a kakas-, kecske, pulykapörköltig. A megmérettetést végül a mernyei Cser László nyerte - akárcsak tavaly. Idén Őrei tálast készített. Az aratófesztivál elengedhetetlen része az agrárfórum. Dr. Németh Imre földművelés- ügyi miniszter az Európai Unióba igyekvő magyar mezőgazdaságról beszélt a gazdáknak. Szabó Kinga A rendőri jelenlétnek köszönhetően kiszorították Siófok parti sétányáról a „rossz lányokat”. A siófoki kapitányság bűnügyi osztályának vezetője - mint a legenda szerint Mátyás király - álruhában rója rendszeresen a sétányt, hogy saját szemével győződjön meg a terület „tisztaságáról”. A balatoni települések közül Siófokon jellemző leginkább a „rossz lányok” jelenléte. A helyi kapitányság rendőrei igazoltatáskor találtak már olyan lányt, akit a fővárosból raboltak el, hogy a siófoki éjszakában prostitúcióra kényszerítsék. Ha nem is ilyen módon, de a nyárra több lány is érkezik Siófokra, a biztos pénzkereset reményében az ország keleti megyéiből és a fővárosból. Mindezek mellett Siófokon - főként a parti részen - több éjszakai bár is nyitott a szezon kezdetén. A siófoki kapitányságon elsősorban azt tartják fontosnak, hogy a parti sétányról és a belvárosból kiszorítsák a prostitúciót.- Én magam is többször járok civilben a sétányon és bizony előfordult, hogy engem is leszólítottak a lányok - mondta Horváth Gyula, a bűnügyi osztály vezetője. - A sétákra rendszeresen sort kerítek, hogy saját szememmel győződhessek meg a helyzetről. Természetesen a kapitányság járőrei is rendszeresen megteszik ugyanezt, így az állandó rendőri jelenlétnek köszönhetően esténként már végig lehet sétálni a part menti utcán úgy, hogy ne fogdossák, rángassák a lányok a járókelő kezét. Ezt az elmaradó bejelentések is igazolják. A gombamód szaporodó éjszakai szórakozóhelyek ellen pedig a bűnügyi osztályvezető szerint nem tehetnek semmit. A feladatuk annyi, hogy ellenőrizzék: zajlik-e prostitúció ezekben a bárokban. Keszthelyi A lenyugvó nap fényében szálló pánsíp hangja ejtette ámulatba a közönséget a szentjakabi romoknál. Steve Taylor Szabó koncertjén a hangszer történetét is bemutatta a művész.- Igyekszem azt játszani, ami közel áll hozzám, s a közönség is szereti - mondta ' Steve Taylor Szabó, Stockholmban élő pánsípművész. - így kerülhettek a repertoárba egyebek mellett Mozart, Schubert, Vivaldi, Raff, Webber és Brahms művei. A zenéket egyáltalán nem kellett átírni, általában szólóhegedűre írt műveket szólaltattam meg a pánsípon.- Hogyan ismerkedett meg a hangszerrel?- Mintegy 20 éve láttam tévében és megtetszett. S mikor a valóságban is találkoztam vele, vásároltam egyet. Nemsokkal később már színpadon játszottam. Korábban tánczenész voltam; szaxofonos és fuvolista. Most már csak pánsípon játszom, teljesen föladtam a szaxofonos és tánczenés múltamat.- Miként került Svédországba?- 1966-ban a Thália Színházban Nádas Gábor együttesében játszottam. Én fújtam a Kicsit szomorkás a hangulatom máma című slágerben is. Az előadás után egy svéd embertől kaptam egy névkártyát, hogy ha ott járok, keressem fel. Szívesen dolgozna velem. Egy előadással kijutottam Finnországba, onnan felhívtam, s megkaptam a szerződést.- Úgy látom, a szíve azért visszahúzza Magyarországra!- Rengeteget vagyok itt. Néhány éve visszatértem Kaposvárra is. A szentjakabi romoknál azonban most járok először. Azt hiszem ez egy jó választás volt. Kellemes a hangulat, és az idő. A közönségen is látszott, hogy jól érzi magát.- Visszatért Kaposvárra?- Nagymamám húga a Pázmány Péter utcában lakott, Már nem élnek a rokonaim, de gyerekkoromban sokat jártam a városban. A házukat sajnos lebontották, de ennyi évtized után is emlékszem rá, és Kaposvárra is. Szép zöld fák, kellemes séták; az ilyet nem tudja elfeledni az ember. Csokonai Gá Kétszáz bikinis Miss Balaton-jelölt Kétszáz bikinis lány vonult fel tegnap délután a Club Aliga kikötőjében a Sió Miss Balaton szépségverseny középdöntőjében. Minden idők legnagyobb bikinis felvonulása során a zsűri tizenhat ifjú hölgyet választott ki estére, ők kerültek be az augusztus 8-i siófoki döntőbe. A versengés fődíja egyébként egy Skoda Fabia lesz. Összeverődött a férfinép tegnap Aligán, hiszen ez valóban nem mindennapi látvány: 200 fürdőruhás hölgy együtt, egy színpadon. Micsoda gyönyörűség ez a férfiszemnek! Sokan irigyelték a zsűri tagjait, mások meg éppen ellenkezőleg, nem cseréltek volna velük, hiszen a lányok nagy többsége csalódottan kellett hogy elhagyja a Club Aligát; csak tizenhatan mutathatják meg magukat Siófokon, ahová egyébként Lelléről került át a Sió Miss Balaton döntőjének a megrendezése. A szépségki- rálynő-jelöltek többsége iskolába jár, vagy felsőfokú végzettségű, s beszélnek legálább egy idegen nyelvet; sokan sportolnak, s akadt köztük közgazdász, masszőr, rendőr, fuvolatanár, cukrász, grafikus, balett-táncos. Valamennyien szeretik a Balatont, szívesen tennének a népszerűsítéséért. Fónai J E G Y Z E "1" Nyaralni Asszonnyal egyeztetni, szabadságot kivenni, szomszédra kutyát bízni, nyaralni menni. Reggel korán felkelni, csomagoláson összeveszni, visító gyereket fenéken billenteni, bedöglött autót megszerelni, déli napsütésben elindulni. Útlevelet otthon hagyni, visszafordulni, rossz térképpel újra elindulni, minden csomópontnál eltévedni. Határon kétórás sort végigállni, tüzetes vámvizsgálaton átesni, csomagtartót kipakolni, visszapakolni, éjszakában megérkezni. .Hotelben legrosszabb szobát kapni, hideg vízben zuhanyozni, holtfáradtan szúnyogra vadászni, szomszéd horkolását hallgatni. Másnap reggeliről lekésni, valutát rosszul váltani, várban távcsövet leejteni, eltűnt gyereket előkeríteni, felpofozni, fagylalttal kiengesztelni. Strandon leégni, darázscsípéstől allergiás rohamot kapni, méregdrága napszemüvegre ráülni, asszonyt mélyvízből kimenteni, viharban elázni. Ehetetlen ínyencséget rendelni, pénztárcát elhagyni, rrtegtalálni, bankkártyát letiltani. Este fagylalttól rosszul lenni, pezsgőtől fejfájást kapni, szomszéddal horkoláson összeveszni. Harmadnapra összepakolni, villámgyorsan hazaindulni, otthoni fürdőkádban elaludni. Gyereket táborba küldeni, asszonynak fittneszbérletet venni, első sörözőig kutyát sétáltatni. Televíziót bekapcsolni, szobabiciklin Tour de France-t nézni, hűs szobában hideg fröccsöt kortyolgatni. Nyaralni, nyaralni, nyaralni... Takács Zoltán hírek Vendégaratók Görgetegen ■ Két vendégközséget is hívott Görgeteg az aratóversennyel együtt tartott falunapra. A sportpálya melletti gabonatáblán a házigazdákon kívül Csokonyavisonta és Rinyaszentkirály is állított aratóbrigádot, hogy hagyományos kaszával, kézi marokszedéssel takarítsák be a gabonát. A bográcsos főzőversennyel, játékos sportvetélkedőkkel és nagypályás fociversennyel is színesített rendezvényt a három község kulturális csoportjainak bemutatója is kiegészítette a szabadtéri színpadon. Szárnyasok a kemencében ■ Kilenc település 11 csapata 17 menüvel vett részt tegnap Miklósiban a második alkalommal rendezett falunapon, amelyen főzőversenyt rendeztek szárnyasokból bográcsban és kemencében. A legfinomabb étel a miklósiak vén csámpás ■ lábú kakaspörköltje, illetve a szőlősgyörökiek tömött fürjesibéje tésztában és erdei gombaágyban lett. A település benevez a 2004. évi megyei „Asztali örömök” főzőversenyre a szárnyasok főző versenyével. A falunap keretében többek között megkoszorúzták a háborús emlékművet, s fellépett a tabi fúvószenekar is. Rendbetett közterek ■ A köztereken végzett kaszálási, rendezési munkák után a település árkain és utcáin'dolgoznak Somogygeszti közmunkásai. A Munkaügyi Minisztérium Közmunka Programján Várdával és Magyaregressel közösen elnyert 21 millió forintos támogatásból a település tizenöt tartós állástalanját foglalkoztatják. A dolgozók munkaruháit és eszközeit pályázati pénzekből a helyi önkormányzat biztosította. Kevesen tépték a parla uvet ■ A szervezők keserűség. re alig néhány résztvevője akadt a dombóvá 1 üskei-horgásztónál megrendezett, a heb-; tévében is meghirdetett szombati parlagfű- 'íjtési akciónak. A városi horgászegyesület vezetősége a nagyobi érdeklődés- j ben bízva vasárnapig meghosszabbította az 53 : hektáros tó rendszeresen kaszált partrészén a gyomnövény irtását. Megfékezték az avartüzeket ■ Három avartűzhöz vonultak ki a kaposvári és a marcali tűzoltóság járművei tegnap. Reggel Hollád külterületén kapott lángra a száraz nö- \ vényzet, a kora délutáni órákban Kaposhomokon j és Marcaliban voltak kisebb tűzesetek. A kivonu- i: ló egységek rövid i o alatt megfékezték a lángokat, amelyek ar 'ági károkat nem okoztak. Borászkodnak is a királyok ■ Az immár tizenegyedik alkalommal megtartandó j Királyi Szakácsok Nyomdokán nagyszakácsi rendezvénysorozat idén új elemmel bővül. A Királyi Borász és a Királyi Borász Gárda cím odaítéléséről is dönt a zsűri augusztus első hétvégéjén. A reneszánsz gasztronómiai kultúra köré szerveződő programsorozat középpontjában a nemzetközi királyi szakácsverseny áll, amelyen elismert szakácsok mérik össze tudásukat. Pánsípdallam a dombok felett Jó rendőr a rosszlányok közt F,ei*c*„ FRISS HÚS pELSö\ n. I HÚS KFT^ SERTÉSOLDALAS 490.SERTÉSDAGADÓ 590.MARHA SZEGY-OLDALAS 590.LECSÓKOLBÁSZ 350.PÁRIZSI 350.KOLOZSVÁFU SZALONNA 790.TEPERTÖ 390.SERTÉSZSÍR 90.PARASZTKOLBÁSZ 699.SIÓFOK VÁSÁRCSARNOK HÚSÁRUHÁZ Telefon: (84) 311-621 Nyitva: H: 7-12, K-P: 7-16, Szó: 7-12 Sokan irigyelték a zsűrit fotó. gát