Somogyi Hírlap, 2003. március (14. évfolyam, 51-75. szám)
2003-03-24 / 69. szám
6. OLDAL 2003. Március 24., Hétfő GAMÁS CÍMER, ZÁSZLÓ A község címerét 1908-ban alkották meg, s ezt a címert fogadta el 2001-ben is a képviselőtestület. Jellemzőek a falura a jelképei. A pajzs zöld mezője, a kéve, a sarló, a faeke, a kasza és gereblye a mezőgazdaságra, az emberek megélhetésére utal, a kerítés pedig a magántulajdon szentségére. A méhkas kettős jelentésű: a régen jelentős méhészetet s egyúttal az itt élők szorgalmát jelzi. A címer rajzolata: csücskös talpú kék pajzsban zöld talajon aranyszínű búzakéve marokszedő sarlóval, a háttérben méhkas faekével, fakerítéssel, kaszával és gereblyével. A kaptár fölött repdeső méhek láthatók. A LAKOSSÁG SZÁMA 2003-ban 919 1990-ben 920 I 1985-ben 1108 1970-ben 1870 1960-ban 2265 1930-ban 2560 CIVILEK, VEZETŐK A ifjúsági egyesület elnöke Tóth Péter, a sportegyesület elnöke Bene Ferenc, az önvédelmi egyesület vezetője Petrovics László, a teleházat pedig Jeszenszky Gábor vezeti. FOGADÓÓRÁK A polgármesteri hivatal címe: 8685 Gamás, Fő utca 83. Tel.: 85/428-100. A hivatalban hétfőn 13-tól 16 óráig, kedden, csütörtökön és pénteken 84Ó112 óráig, szerdán 8-tól 126 óráig fogadják az ügyfeleket. Jeszenszky János polgármester minden héten szerdán reggel 8-tól 16 óráig tart fogadóórát. Csontos Ferenc gazdajegyzőt kedden délelőtt találják meg a gazdák Gamáson a polgármesteri hivatalban. ORVOSI RENDELES Dr. Rákóczi László háziorvos hétfőn, szerdán és pénteken reggel 9-től 12, kedden 13-tól 15 óráig, csütörtökön 10-től 12 óráig rendel. A gyógyszertár a rendelési időben tart nyitva. Vadépusztán kedden 8-tól 9 óráig van háziorvosi rendelés. MISEREND Lubics Árpád plébános hétköznap 18.30-kor, vasárnap 9 órakor tart szentmisét a templomban. ÁRPÁD SÍRJA Már a rómaiak is lakták a területet, erre utalnak a latin eredetű helynevek: Vitya, Vadé. Gamás feltehetőleg elhelyezkedéséről kapta a nevét: gamó - kampó. A középkorban a szentmártoni apátság birtoka volt. Egykori plébánosa, Lakatos György az 1800-as évek elején nem kevesebbet állított, mint hogy Árpád vezér sírja Gamáson található. Ez a XX. század elején is megjelent Simon Lajos tollából. A mostani településtől északra két Gamás falu is volt, a Kis-hegynél egy kút őrzi egyiknek a nevét. A községnek már az 1220-as években volt temploma, s 1819-ben épült az új. Gamás zsáktelepülés, de a 67-es útról jól megközelíthető. A CIKKEKET GÁLDONYI MAGDOLNA ÍRTA. FOTÓK. MÁRTON LÁSZLÓ. Az oldal megjelenését az önkormányzat támogatta. Kényszerből vállalkozik itt a hivatal Tartós munkanélküliséggel küszködik Gamás, félúton a Ba- laton-part és Kaposvár között. Az önkormányzat javaslatok sorával áll elő, hogy előnyös üzleti kapcsolatokkal enyhítse a családok megélhetési gondjait.- Azt várjuk az uniós csatlakozástól, hogy mezőgazdasági vállalkozás alakul a faluban és hosszú távon jövedelmezőbb lesz a növénytermesztés. Ehhez át kellene alakítani a birtokszerkezetet, mert a mostani nem alkalmas a gazdálkodásra - mondta Jeszenszky János polgármester. - A község területe 4200 hektár, ebből csak száz hektár a belterület. Sok jó szántóföld van itt, s az embereknek létérdekük lesz a művelése. A kiszámítható támogatási rendszerek jelenthetnek kitörési pontot a munka- nélküliség leküzdésében. Ilyenkor megsokasodnak a ga- mási polgármester gondjai, adóbeJESZENSZKY JÁNOS 195CFben született Pornóapátiban, 1959-től Lei- lén élt. Gépipari technikumot végzett Székesfehérváron, majd politikai főiskolát Kaposváron. A bogiári ipari szövetkezetben volt szervizvezető, 1973- tól gamási lakos, 1983-tól a község első embereként dolgozik a faluért. vallásokon dolgozik, piacokat kutat, önkormányzati vállalkozásokat menedzsel. A község négy buszból álló járműparkot, egykori tsz-majo- rokat üzemeltet, tagja a tejterméktanácsnak, miután begyűjti a gazdáktól a tejet. Mindez nem kifejezetten önkormányzati feladat, tudja ezt Jeszenszky János is, de állítja: nincs más lehetőségük. Nincs a megyében olyan foglalkoztatási program, amiben Gamás ne lett volna kezdeményező, de ez is kevés. Az itt lakók többsége a mezőgazdaságban vagy betanított munkásként dolgozott, és több szakmunkás kellene. Az önkormányzat ezt képzési programokkal ösztönzi, de a környéken nincs munkahely. A polgármester a megoldást a környezetvédelmi feladatok megoldásában látja. Szerinte el kell jönnie annak az időnek, amikor a talajjavításban, a vízelvezető rendszerek fenntartásában szükség lesz a gamásiak vállalkozó kedvére. Jeszenszky János elkötelezett híve a kistérségi együttműködésnek, bár ma már ebben is tovább kell lépni. Másként nem pályázhatnak sikeresen az európai pénzalapok támogatására. Sajátos helyzetű a kistérség, mert viszonylag jobb anyagi körülmények között levő tóparti településekből és nehéz helyzetű községekből áll. Igaz, a Balaton is kevesebb pénzt kap fejlesztésre, holott ez a háttérben levő községeket is kedvezően érintené. Gamás több szálon szeretne együttműködni a tópartiakkal. Szorgalmazza, hogy bízzák rá a Balaton- parti közteitiletek, strandok karbantartását, mert jó üzleti partner lenne a falu önkormányzata. Egyelőre nincs fogadókészség a javaslatra, pedig ez olyan együttműködés lehetne, amiben mindkét szerződő fél jól járna. Nemcsak a tópart szépülne: biztos megélhetéshez jutná- nak a gamási családok is. _______■ Rec ept Gamásról Pupora Ez az étel egy mondásra is utal, a receptjét Sárfi Józsefnétól kaptuk. A puporát száraz kifliből, szeletelt buktából készítik. Cukros tejbe áztatják, kivajazott tepsibe rakják; meghintik mákkal vagy dióval, lekvárral, cukorral kivert tojással leöntik, s összesütik. Gyorsan kész, ezért mondják, ha valaki összecsapja a munkáját: Mit gondolsz, ez pupora? A túrós rakott hús készítése is egyszerű; a tepsi aljára vékony szalonnacsíkokat raknak, rá vékony sertéshússzeleteket, majd sóval, borssal, zöldségzölddel megszórják. Fél kiló túrót tesznek rá, s paradicsommal, zöld és piros húsú paprikával beborítják. Újra egy sor fűszeres hússzelet és egy pohár tejföl, rá szalonna. Fólia alatt puhára pirítják, majd anélkül, míg a szalonna üveges nem lesz. Rizzsel, hasábburgonyával tálalják. ■ Nekik is nehéz az iskolatáska Gamás szívében van az általános iskola; a látogatókat főleg családias elrendezése és légköre ragadja meg. A gyerekek minden vendéget hangos köszöntéssel fogadnak és útba igazítanak. Ebben a tanévben nőtt az iskolások száma, jelenleg 106-an vannak. Közülük 31 diák a környék településeiről, zömmel Somogy- babodról jár ide. Egy gyermek kivételével valamennyi az iskolai konyhán étkezik. Bár az iskola több épületben van, kényelmes körülményeket teremtettek a sikeres oktató-nevelő munkához. Jeszenszky Já- nosné igazgató elmondta: itt volt a falu első iskolája is. Ma egy bérlakás van az intézmény területén és nyolc tanteremben, egy számítástechnikai tanteremben oktatnak. Négy éve vezették be az integrált oktatást, mert 22 tanuló igényel megkülönböztetett felzárkóztatást és nevelést. Tíz gyermeket speciális tanterv szerint oktatnak, s tizenkettő küszködik tanulási nehézségekkel. Gyógypedagógust is foglalkoztat az iskola, és logopédus is segít. Változik a helyzet, amint befejezi gyógypedagógiai tanulmányait az egyik tanár. Az integrált oktatás több normatív támogatást hoz, de ennek nagy része elmegy a szakember foglalkoztatására és a speciális eszközök beszerzésére. Ilyen körülmények között kevesebb erő jut a tehetséggondozásra, de a szakkörök lehetőséget adnak a gyerekeknek, hogy kibontakozzanak. Ilyen a tömegsport, az énekkar és a két számítás- technikai szakkör. Az iskola területén van a teleház, ez nemcsak a gyerekeket várja, hanem a szülőket is. Az iskola Csatlakozott a bogiári székhelyű pedagógiai társuláshoz, és így kistérségi tanulmányi versenynek is otthont adott. Jól szerepelnek ezeken a versenyeken a gamási gyerekek. A végzős nyolcadikosoknak a fele most középiskolába jelentkezett, a többségük egyébként szakmunkásképző intézetekben találja meg a számítását. _________ _ ■ Ta nkönyv ingyen A gamási gyerekeknek évek óta nem kell fizetni a tankönyvekért, és az iskolai étkeztetés is ingyenes. Ezt nehéz anyagi körülmények között is vállalja a képviselőtestület. Várhatóan szeptembertől az integrál okfeteien részt vevők könyveit az állam fizeti, és ez az önkormányzatnak jelent majd könnyebbséget. Újabb népvándorlás Klepsz Lajos a tavasszal tölti be a nyolcvanat. A napokban bement Horváth Teréz jegyzőhöz, hogy bejelentse: nem bírja már a munkát a szavazatszámláló bizottságban. Nem a figyelemmel van a gond, hanem az egész napos készenléttel. A kora nem látszik Klepsz Lajoson; arca pirospozsgás, hiszen naphosz- szat a szabadban van: a portáját szépíti. Egyedül él. A lánya hetente telefonál Németországból, s neki a legnagyobb öröme, ha kis unokájával, a hétéves Alexandrával válthat néhány szót. Gyuládról költözött a Gamáshoz tartozó Vadépusztára a család, sokan így tettek akkoriban. Akiknek a házait megvették, azok a Balaton-par- ton próbáltak szerencsét. Elmondta: mikor a lánya hatéves lett, cselekedni kellett, hogy kényelmesebben járhasson iskolába. Gyuládon má már csak egy idős házaspár maradt. A vadéi új házak a tsz-telep bontási anyagából épültek. Mára megszokták a pusztát, van itt bolt, kocsma; igaz, csak időnként nyit ki, de helybe jön az orvos és a régi iskola helyén van kultúrház, könyvtár. Ma üdülőnek veszik meg az üres házakat. Az új tulajdonosok között fővárosi, sőt külföldi is akad. Klepsz Lajos szomszédja egy német család, jól kijön velük. Búcsúzóul megjegyzi: nem bánja, hogy neki ez a puszta maradt. Annak idején ugyanis nógatta szüleit a tanító, hogy taníttassák a jóeszű gyerekek, de nem volt választása. S nem haragszik az apjára, hogy befogta mezőgazdasági munkára. ■ a pusztán Klepsz Lajos: Munkával telt az életem Piac az asszonyoknak Jelenleg 125 munkanélkülit tartanak nyilván a községben, fele-fele a férfiak és a nők aránya. Az ön- kormányzat évek óta szeretne munkahelyet teremtem az asszonyoknak. A szegedi népművészeti egyesület és a munkaügyi hivatal közreműködésével tanfolyamot is szervezett az iskolában, s ezt igen nagy érdeklődés kísérte. Negyven asszony tanulta meg a népművészeti és ajándéktárgyak készítését, s igyekeztek piacot is szerezni e termékeknek. Zalai és hódmezővásárhelyi ügyfelekkel is tárgyaltak a község vezetői, de egyelőre nem sikerült tartós piacot teremteni a kézművestermékeknek. Manapság csak egy-két gamási asszony foglalkozik rendszeresen a tanfolyamon elsajátított kézművességgel. Mindenesetre nem mondtak le a piac felkutatásáról. A tanfolyamon készített szép tárgyakat egyébként rövid idő alatt eladták a polgármesteri hivatalban. ■ Járja az erdőt, mezőt A föld és a gazdálkodás szeretete benne van a génjeiben - mondta Mitcha Károly. El sem tudná képzelni, hogy mással foglalkozzon. Több mint 30 hektáron gazdálkodik, ennek egy része erdő, 28 hektáron pedig kukoricát, étkezési búzát és őszi sörárpát termeszt. Négy éve van szerződése egy felsőmo- csoládi céggel, annak adja el a termést, ami tavaly igen jó volt. Pedig nem is olyan termékeny errefelé a termőföld, s ezért sok munkát ad a gazdájának. Lassan már a géppark is cserére szorulna, de egyelőre nem tervez nagyobb beruházást. Amit korábban vásárolt, ahhoz kapott állami és megyei támogatást. Gépészként kezdte, már az ősei is gépész kovácsok voltak, s négy műhelyük is volt a környéken. A hatvanas években ezt lehetett tanulni falun - mondta, de hamar átpártolt a gazdálkodásba. Ebből ilyen kicsiben persze nehéz megélni, a családi kereskedésből kell belerakni a hiányzó pénzt. A nehézségek ellenére sem gondol azonban más foglalatosságra. Sok országban megfordult már, de itt érzi igazán jól magát a szülőfalujában. • ■ Mária Terézia krajcárja Szabó Sándor: A külföldi vendégeket is érdeklik a község múltjának ezek a tárgyi emlékei Készül a község településrendezési terve, s a régészeti lelőhelyek föltérképezésekor Szabó Sándor kőművesmesterrel egyeztettek a szakemberek, mert nála jobban kevesen ismerik ezeket a területeket. A falu lakói gyűjtőként tartják számon, hiszen kiállítást is rendezett már az általános iskolában. Mint mondta, első osztályos volt, amikor talált egy Mária Terézia korabeli krajcárt. Ez vezette a numizmatikához. Bár a történelem nem volt a kedvenc tantárgya, ma már szívesen bújja a szakkönyveket, hogy gyűjteménye egy-egy darabját tudományos igénnyel elhelyezze. A legértékesebb az a vaskorból származó kard, amit egy építkezéshez Somogyimból szállított homokrakományban talált s jelenleg a kaposvári múzeumban őrzik. Értékes fegyver- gyűjteménye is van. S mint mondta, belefogott a falusi turizmus szolgálatába is: külföldi vendégeinek mindig szívesen megmutatta a falu múltjának egyes állomásait. Örülne, ha ez nagyobb figyelmet kapna, hiszen volt itt egy római kori település, két földvárat is építettek elődeink, és a mai templomban megtalálhatók a III. Béla idején épült kápolna kövei. Szabó Sándor kőművesmesterként Gamásnak szinte valamennyi házát kívül-belül ismeri; az épületek felén biztosan dolgozott a fürdőszoba-építési láz idején. A falu házait az egyszerűség jellemzi. ■ A L M A N A C H - 0 5 8 ________