Somogyi Hírlap, 2002. július (13. évfolyam, 151-177. szám)

2002-07-07 / Vasárnap Reggel, 27. szám

11 m 2002. JÚLIUS 7. SPORT Sport határtalanul Hét sportág több, mint 700 ver­senyzője lép pályára két napon át Nagyatádon, hogy részt vegyenek a hagyományos Határtalan Játék Nemzetközi Szabadidősport Feszti­válon. A Rinya menti kisváros testvérte­lepüléseiből, az olasz San Vito al Tagliamentoból, a szlovák Tardos- keddről, az erdélyi Kézdivásár- helyről, a német Nusslochból, vala­mint a horvátországi Ferdinan- dovacról is egy-egy harmincöt tagú sportküldöttség érkezett, s ugyan­ilyen létszámmal képviseltették magukat a szomszédos Barcs, Csurgó és Marcali városok is. A kötetlen hangulatú versenyso­rozatnak idén a városi strandfürdő, a kórház teniszpályája és a Mudin Imre sportcentrum ad helyet, ahol már szombaton reggel kilenc óra­kor megkezdődtek a Raab Karcher- Penalty Kupa kispályás labdarúgó A strandkézilabda is népszerű volt tegnap Nagyatádon fotó: kovács torna mérkőzései. Ugyanitt rendez- nyék idején. A váltóúszás mellett ték a tekeversenyeket is, míg a negyedik alkalommal rendezték itt strand versenymedencéjében szin- mintegy 100 gyermekversenyző te felforrt a víz a heves úszóverse- részvételével a Barátság úszóver­senyt, amely Dombóvár és Nagya­tád úszónövendékeinek hagyomá­nyos megmérettetése. Az egyre népszerűbb és az idén rekordnevezéssel zajló strandröp­labda versenyek mellett a megyei Street ball körverseny pontszerző fordulóját és strandkézilabda baj­nokságot is szerveztek a városi strandon. Ez az újszerű sportág csupán négy éve vert gyökeret hazánkban, s Nagyatádon a Dráva kavics- Ferrokov Dunántúli kvalifikációs verseny keretében először láthat ilyet a lelkes nézőközönség. Vasárnap a döntőmérkőzések, a városi váltófutás, valamint a Cet­rend 10 kilométeres távúszó-pró- bán kívül a Határtalan Játék Nem­zetközi Sportvetélkedő várja a sza­badidősportok rajongóit, amelynek helyszíne a városi sportcsarnok lesz 19 órakor. Bíró Mária A bentmaradás a cél Emelt fővel vonulhat­tak nyári pihenőre a homokszentgyörgyi lab­darúgók. A bajnokság végén az első helyen végeztek, és egy év szünet után újra a me­gyei II. osztályban sze­repelhetnek.- Bár az őszi idényt (is) az élen zárták a fiúk, mégis hat helyen változ­tattam a csapaton - mondta Gömöri Róbert, aki a tavasszal vette át a gárda irányítását. - Négy .fiatal is kapott játéklehe­tőséget. A bajnokság haj­rájában éreztem legin­kább, hogy igazi kollek­tívává kovácsolódott össze ez a társaság. Jó volt tapasztalni a csapat­egységet és a küzdőszel­lemet. A pontvadászat „slágere”, fordulópontja a listavezető elleni hazai rangadó volt. Már csak azért is, mert a Görgeteg 3-1 arányú legyőzésével az élre kerültünk. S a bajnokság hajrájában, mikor az eredmények is jöttek, nagyobb szám­ban látogatta meccsein­ket a közönség is. Talán azért is, mert a játékosok többsége - két labdarúgó kivételével - helybeli. A magasabb osztály­ban való indulás azon­ban nagyobb anyagi ter­het ró az egyesületre is. Homokszentgyörgyön az önkormányzat az egyedüli támogató, évente egymillió 200 ezer forintot ad a labdarúgó­csapatnak. - Tervezzük az öltöző felújítását és a villanyvilágítást is; sze­retnénk, ha az egyik tér­félen kigyúlnának a fé­nyek, hogy a pálya alkal­mas legyen esti edzések­re is. A megyei II. osztály­ban már jóval nehezebb dolgunk lesz. így ahhoz, hogy gond nélkül bent maradjunk, a kapusposzt kivételével mindenkép­pen erősítésre van szük­ségünk. Gamos TRIATLON EURÓPA-BAJNOKSÁG Kuttor Csaba feladta A spanyol Iván Rana nyerte a férfiak versenyét a Győrben zajló triatlon Európa-bajnok- ságon. A második helyen a címvédő cseh Filip Ospaly, a harmadikon a német Maik Petzold végzett. Rekkenő hő­ségben rajtolt a mezőny, s már az úszás óriási küzdelmet ho­zott. A brit Richard Stannard kezdte elsőként a kerékpáro­zást, a későbbi érmesek közül Ospaly negyedikként, Petzold ötödikként, Rana pedig kilen­cedikként szállt ki a vízből. A kerékpározás során a német Petzold tört az élre, ám jelen­tős előnyre nem tudott szert tenni a vetélytársakkal szem­ben. Ebben a számban a leg­esélyesebbnek tartott magyar versenyző, Kuttor Csaba (Buda-Cash Team Kaposvár) feladta a versenyt. A futás haj­rájában egy hatfős csoport küzdött az érmekért, végül Rana, Ospaly és Petzold állha­tott fel a dobogóra. Eredmények: Férfi elit kategória (1500 méter úszás, 40 kilométer kerékpáro­zás, 10 kilométer fu­tás); Európa-bajnok: Iván Rana (Spanyolor­szág) 1:47:46 óra, 2. Filip Ospaly (Csehor­szág) 1:47:48 óra, 3. Maik Petzold (Német­ország) 1:47:50 óra, ...23. Varga Szabolcs 1:51:21 óra, ...32. Hóbor Péter 1:52:17 óra, ...38. Ágoston Sza­bolcs 1:53:22 óra, ...Kuttor Csaba feladta. A triatlon Európa- bajnokság ma a csa­patversenyekkel zárul. A junior nőknél a so­mogyi színeket Kuttor Csaba feladta a versenyt Gyenesei Judit (Építők AC Kaposvár), a férfi elit kate- András trió (valamennyien góriában a Kuttor Csaba, Buda-Cash Team Kaposvár) Ágoston Szabolcs, Héczey képviseli. T E NIS Z A hőséggel is küzdöttek a teniszezők fotó: Márton A ma délelőtti döntőkkel zárul a Peugeot Balatonboglár Tenisz Kupa. Nagyok a várakozá­sok, izgalmas mérkőzésekre várnak a résztve­vők. Az ország egyik legrangosabb pénzdíjas versenye a bogiári találkozó. : Az ország legjobb férfi teniszezői a hét végén Bog­láron versenyeznek. A bogiári Tenisz Klub 6. alka- ; lommal ad otthont a Peugeot Balatonboglár Tenisz Kupának. A férfi egyéni és páros, magyarországi ranglista pontszerző versenyre negyvenen nevez- : tek. Bár egyelőre a selejtezők és elődöntők zajlot­tak le, a legesélyesebbnek Tatár Zsoltot, a magyar ranglista 5. helyezettjét, a magyar Davis Kupa csa­pattagját tartják. Máté Márton, a Peugeot Balatonboglár tulajdonosa elmondta, hogy.a ver- | seny összdíjazása félmillió forint. A bogiári ver­seny tehát a legrangosabb hazai pénzdíjas tenisz­ül találkozók közé tartozik. Taróczy Balázs, a Magyar Tenisz Szövetség szövetségi kapitánya ezt meg- I erősítette, mondván, hogy a szövetség naptárában 1 is előkelő helyen szerepel. Az itteni mezőny meg- | egyezik a 800 ezer forint összdíjazású Raiffeisen Grand Prix mezőnyével. A szövetségi kapitány 1 megjegyezte, hogy jövőre a Raiffeisen egyik állo- 1 mása lehet a bogiári Peugeot tenisz verseny. Mint mondta két éve járt utoljára Bogláron, s azóta is je- I: lentős változások történtek. Nemcsak a pályák mi­nősége és az igényes környezet jellemzi a bogiári klub tevékenységét, hanem a kiváló nevelőmunka is. Idősebb és Ifjabb Fekete Rudolf kiemelkedő edzői teljesítményét emelte ki a szövetségi kapi­tány. Gáldonyi Peugeot Kupa Bogláron A Budai Kft, felkészült csapata vonzó árakkal, 13 éves működési tapasztalattal és kedvező egyedi konstrukciókkal várja, A nálunk vásárol termékekre garanciát vállalunk, raklapját visszavásároljuk, anyagszükségletét kiszámítjuk, További információkért keressen minket személyesen! Budai Kft. ÉPÍTŐANYAG ÁRUHÁZ Siófok-Ipartelep, Bajcsy-Zs. U, 203/A. 84/313-345, 310-498 Nyitva: H-P: 7,00-1 7.00, Szó.: 8.00-13.00 tető «L¥Err monoo CRS/SXISSSIi m iüüiili Somogyi Hírlap ■ VASÁRNAPI------------Az Axel Springer Ma­gya rország Kft lapja. Felelős vezető: az ügyve­zető igazgató. Főszer­kesztő: DR. KERCZA IMRE. Kiadja az ASM Kft Somogy Megyei Irodája. Felelős kiadó: FICSÓR JÁNOS. Szerkesztőség és ki- adóhivatal: Kaposvár, Kontrássy u. 2/a. Telefon: (82)528-100. Előfizetési díj: 2002-ben 1 hónapra 325 forint. Megvásárolha­tó: a somogyi városok és községek újságos pavilonjaiban, az utcai árusoknál és terjesztőknél. Terjesztés: Szalai Csaba. Nyomtatta: a Déli Nyomda Kft Pécs, Engel János u. 8. Felelős: FUTÓ IMRE ügyvezető igazgató. ISSN 1419-0176 Nehéz trükkök a vb-re A Kölnben rendezendő vi­lágbajnokságra készül a siófoki Furák Krisztián, a Balaton Szabadidő és Ver­senysport Egyesület spor­tolója. A huszonnégy éves fiatalember a BMX szabad stílusban indul a kerékpá­ros megmérettetésen. A siófoki városközpontban sétálók mindig találkozhat­nak egy ott kerekező BMX- essel, ő Furák Krisztián, aki viccesen meg is jegyezte; többet van a főtéren, mint a vízto­rony. Ott van ugyanis a városban a legnagyobb és legsimább betonfe­lület, amely gyakorlásra alkalmas. Ebben a sportban három kate­gória van: amatőr, mester és profi - magyarázta Furák Krisztián, aki napi négy-öt órát is gyakorol. - Én a hazai versenyeken a mester kate­góriában indulok, a világbajnoksá­gon viszont az amatőrök közt ver- senyzem. Abban a kategóriában is nagyon erős lesz a mezőny, egy ti­zedik hely is nagy siker lenne a számomra. A magyarországi ver­senyen először 1997-ben indult, akkor nézőként figyelte a küzdel­met, majd úgy döntött ő is kipró­bálja magát. Mint kiderült, jól tette, ugyanis megnyerte a viadalt. Azóta mester kategóriában több verse­nyen is diadalmaskodott, a profik közt pedig egy ötödik helyet sike­rült eddig elérnie. Nincs könnyű dolga a fiatalembernek, maga állít­ja össze a másfél perces verseny anyagát és saját pénzének, szabad­idejének feláldozásával csinálja ezt az akrobatikus, rendkívül látvá­nyos sportágat. - Két kezemen meg lehetne számolni, hány profi van az országban - mondta Furák Krisztián. - En viszont amit kere­sek azt erre a szenvedélyemre költőm. Kétszázötvenezer forint­ba került csak a kerékpárom, egy hónap alatt elkoptatok egy gumit, két hónap alatt pedig egy cipőt. Ráadásul én ezzel a kerékpárral edzem és ezzel is versenyzem, nincs másik. A versenyeken lévő másfél perces bemutatókra az ak­robatikus elemeket magam vá­lasztom és tanulom be. Szeren­csére én abba a kategóriába tarto­zom, akik nehéz trükköket is be­vállalnak. A fiatalok egy saját BMX-es csapatot is létrehoztak a városban, amely a Dark Head (sö­tét fej) nevet kapta. Mint mondta illik rájuk ez a kifejezés, mert úgy­is huligán csoportnak nézik őket, amikor a főtéren a kerékpárjaik­kal trükköznek. Keszthelyi mÉ msömse. MEDITERRÁN LAKÁSOK Siófokon a Városközpontban Siófok, Vitorlás u. 13. Legcsendesebb, igen exkluzív helyen, a vitorlás jachtkikötő közvetlen szomszédságában 2003. ÜL n. évi átadással.- 3 szintes épületekben 30-80 m-es lakások épülnek, igen nagy teraszokkal- minden lakáshoz klíma, riasztó és egy-egy gépkocsibeálló • látványos homlokzat. Információ, értékesítés: IKÉRŐN RT. 1211 Budapest, Bqjáki E u. 1-3. Telefon: 1-277-5265, 277-1741 E-mail: ikeron@axeleroJiu

Next

/
Thumbnails
Contents