Somogyi Hírlap, 2001. december (12. évfolyam,280-303. szám)
2001-12-31 / 303. szám
2001. December 31., Hétfő S Z I L V E S ZTER 11. OLDAL A sikerek mögött is akad baki Szilveszter alkalmából sikeres embereket kérdeztünk, akiknek a munkájáról sokszor írtunk már. Ezúttal azonban azt kérdeztük tőlük, mi történt, ami a tudósításokból kimaradt, azaz milyen bakik estek meg velük? Dr. Seffer István plasztikai sebész: A műtétek előtt egy speciális festékkel megrajzoljuk, az adott testrészen, mit fogunk csinálni. Egy hölgy a hétvégi bálra akart szép lenni és a ráncait jött felvarratni. Egy újfajta festéket használtunk az arcán. A beavatkozás kitűnően sikerült, de a festéket nem tudtuk eltüntetni még a bálig sem. Úgy kopott le és a hölgy sajnos nem tudott bálba menni. A másik baki: egy gyönyörű arcú, gyönyörű hajú hölgy keresett meg bennünket, akinek feltűnően nagy volt az orra. Leültünk megbeszélni, hogy mire számíthat és én elkezdtem ecsetelni az orrműtét lehetőségeit. Erre ő közölte, hogy a fülét szeretné megoperáltatni. Felemelte a haját és egy kicsi, aranyos, de valóban elálló fület láttam. Megoperáltuk, de az orrát már nem hagyta... Nagyné Czanka Valéria: Az elmúlt évben nem történt velem semmi olyan, amit bakinak neveznék, de számon tartom életem legnagyobb bakiját. Útavatás volt Bányán, késő estig eltartott a program. A férjem szintén munkából, este tíz órakor érkezett meg értem. Első kérdésem az volt, hogy hol vannak a gyerekek. Erre kiderült, ő is ezt akarta kérdezni, mert azt gondolta, én mentem értük. Azonnal rohantunk, hogy megkeressük őket. A nagyobbikat a takarító néni vitte haza az iskolából, a kisebbiket pedig egy rendőr apuka, aki szintén ottfelejtette a gyerekét és este hétkor úgy gondolta, jobb ha hazahozza az utolsó csemetét is. Jó darabig mindketten mentünk a gyerekeinkért, hiába beszéltük meg a másikkal, hogy ki a soros. Dr. Kiss Pál balatonföldvári körjegyző: Közismert vagyok arról, hogy mindig sok telefon van nálam. Én minden szolgáltatót kiszolgálok. Minden telefontársaságtól van egy telefonom. Mobilból kilenc, az irodámban pedig tíz asztali készülék van. így tehát a bakim is telefonnal kapcsolatos. A titkárnőm bekapcsolt egy hívást, hogy Feledy Péter keres a televíziótól. Én kérdeztem tőle, hogy mit szeretne, majd kiderült, hogy a szomszéd jegyző keres, csak félreértettem. Másnap megint bekapcsoltak egy hívást, akiről azt gondoltam, hogy egy kedves ismerős és rögtön szemrehányást tettem, hogy miért nem hívott eddig fel. A hívó szépen megvárta, amíg befejezem, majd közölte, hogy dr. Kara Pállal, a Belügyminisztérium államtitkárával beszélek... Varnus Xavér orgonaművész: Éhesen jöttem- mentem Budapesten és bementem egy büfébe, kértem magamnak egy pár virslit. Megkaptam, elvittem az étkezőpultig a táskámmal együtt. Letettem, majd észrevettem, hogy nem kaptam villát és visszamentem az eladóhoz. Amikor visszatértem, láttam, hogy egy nagydarab bajuszos férfi eszi a virslimet. Felháborodtam, de nem szóltam semmit, csak odamentem, közel hajoltam hozzá, látványosan beleharaptam a másik virslibe és jóízűen elfogyasztottam. Furcsálkodva nézett és távozott. Ekkor én körülnéztem és észrevettem, hogy nincs meg a táskám. Éppen elindultam utána, amikor megláttam, hogy a mögöttem lévő pult alatt ott a táskám, fölötte pedig gőzölög az egy pár virslim. Vagyis nem ő ette meg az én virslimet, hanem én az övét... Erdélyi Dalma az idei Somogyország szépe választás győztese: A nagymamánál ebédeltünk a szépségversenyt követő nap délben.' Autóval mentünk haza és ahhoz, hogy be tudjunk parkolni a garázsba, ki kellett nyitni a kerti kaput. Mondta apukám, hogy szálljak ki és nyissam ki a kaput, de nekem éppen nem volt kedvem kiszállni a kocsiból. Addig nyafogtam, amíg a szokásos kedves felháborodással megkérdezte, hogy mi vagyok én királynő? Kicsit elgondolkodtam és rájöttem, hogy már királynő vagyok. így aztán megint csak az apukám nyitotta ki az ajtót, a család pedig jót derült. ■ A szilveszter itala: a pezsgő A laikus vásárló számára minden olyan ital pezsgő, amit pezsgőspalackban hoznak forgalomba és elegendő szénsavtartalma van. Ez azonban nem ilyen egyszerű. Ugyanis nem minden buborékos bor pezsgő. A pezsgő és habzóbor nem ugyanaz. A kettő abban különbözik egymástól, hogy a pezsgő szénsavtartalma a borban levő vagy a borhoz adott cukorból zárt erjedéssel képződik, a habzóborban viszont mesterségesen adagolt szénsav található. Legelőször Dóm Perignon készített pezsgőt Champagne-ban. Felfedezői érdeme abban áll, hogy bevezette a parafa kérgéből, a parafából készült dugó használatát. Az új, és még nem teljesen kierjedt borokat kora tavasz- szal palackozta, és a palackokat parafadugóval szorosan bezárta. A borban lévő maradék cukor erjedése a palackban fejeződött be. A pezsgő szénsavtartalma a hozzáadott cukorból zárt erjedés közben képződik. A pezsgőgyártás későbbi szakaszában a technológiailag kész pezsgő édesítésére is használnak cukrot. Előzőleg ebből is oldatot, likőrt készítenek. A kétféle likőr rendeltetése és összetétele nem azonos, ezért nevükben is megkülönböztetik egymástól. Az előbbit tirázslikőrnek, utóbbit pedig expedíciós likőrnek nevezik. Fontos, hogy aperitifként mindig száraz pezsgőt igyunk 6-8 fokra hűtve. Édesség és gyümölcs után félszáraz, édes pezsgőket kínáljunk. Kávét pezsgő után már ne szolgáljunk fel! Napjainkban a gasztronómiai tabuk döntögetése is megfigyelhető: a palackból formatervezett kiöntőedénybe töltött pezsgőt - mindig szárazát - szinte minden fogáshoz ajánlják. A pezsgőspalack, feltéve, hogy töltve van, „veszélyes üzem”! A benne lévő 5-6 bar nyomás komoly sérüléseket okozhat, ha nem kellő óvatossággal akarunk hozzáférni az áhított italhoz. A kupak levétele után a társaságtól elfordulva, a palackot magunktól eltartva leszereljük a kosarat, majd a dugót enyhe szussza- nás kíséretében kiemeljük a palackból. A palack felrázását, a pukkanást hagyjuk meg szilveszterre. Megkérdeztük: mivel koccintanak? Komáromi Ferenc, Szent Anna borház: Én egy száraz olasz pezsgővel koccintok a családtagjaimmal és másoknak is azt ajánlom, hogy hasonló nedűt válasszon. Fontos, hogy a pezsgőspoharat öntsék szinte teljesen tele és jobban hütsék le, mint a bort. Négy fok körüli hőmérsékleten a legjobb. Ez nem csak az íze miatt fontos, hanem azért is, mert hidegre hűtve nem fut ki az üvegből. mm m Trunkó Ferenc, Tninkó borház: Szeretem a pezsgőt, abból is inkább a szárazát. Mivel Somogybán vagyok, én a BB száraz pezsgőjét ajánlom jó szívvel, hiszen abban a somogyi emberek munkája is benne van. Aki az édesebbet kedveli, az arany cuveét válassza.A legtöbb magyar pezsgő egyébként jó minőségű, de természetesen a franciák gyártják a legkiválóbbat. Gádor Dénes BB Rt. Az év somogyi borásza: A legszárazabb pezsgőt kedvelem. Ünnepi alkalmakkor mindig ilyet bontok. de máskor inkább bort iszom. A pezsgő nemes Ital, kizárólag magában szabad fogyasztani. Soha ne keverjük borral, akkor inkább készítsünk koktélt. Mindenkinek jó szívvel ajánlom a magyar pezsgőket, minőségükben ugyanis felveszik a versenyt a világ nagy pezsgőivel. Mulat az egész világ Az év végét minden országban megünneplik. A szokások azonban - már csak az éghajlattól, temperamentumtól és konyhaművészeti alapanyagoktól függően is - mások világszerte. Egy kis körkép a világból... Brazíliában olyan a szilveszter, mint egy óriási karnevál. A tikkasztó hőségben egész éjjel szam- báznak, óriási a zaj, akinek fegyvere van (nem keveseknek), az a levegőbe lő. Mindenki énekel és a másik nyakába borul. Alig felöltözve az utcán folyik az élet vagy a tengerparton. A zártkörű klubokban tízezrek mulatnak. A legkedveltebb ital a pezsgő, a sör és a caipirinha, amely a nádpálinka, a limette - zöld citromocska -, a nádcukor és a tört jég keveréke. Miután nagyon sok nép él Brazíliában, szinte minden nemzet tipikus étele, itala készül ilyenkor az éttermekben. Hawaiiban is a parkokban, a tengerparton folyik a mulatság. De nem annyira a fenyőket cico- mázzák fel az év végén, mint inkább a hajókat. A karácsonyi partik olyanok, mint a szilveszteri mulatságok. Óriási a kiabálás, pe- tárdázás. A helyi egzotikus gyümölcsökön kívül erős az angol, amerikai hatás a menüsorban: a pulyka nemcsak karácsonyi főétel, hanem az újévi menü része is, akárcsak a különlegesen fűszerezett sonka. Ausztráliában a szilveszter egy nyári strandpartihoz hasonlít. Rövidnadrágban, ujjatlan pólóban és fürdőruhában pancsolnak a tengerparton. Itt is a klubokban zajlik a legélénkebb társasági élet. A nagyobb városokban szórakozóhelyek ezrei várják a helybélieket és a tömegével érkező japán turistákat. Sokan várják az óriási tűzijátékot Darling Harbourban, amely nem éjfélkor, hanem 9-10 óra körül látható-hallható. Dél-Afrikában az a szokás, hogy a lakosság apraja-nagyja a tengerpartra utazik, ott búcsúzik el a megvénült esztendőtől, és köszönti a „rá virradót”. Elnéptelenednek a kisebb-nagyobb települések az ország belsejében, a családok parti házukban töltik az időt, a fiatalok a sétányokon, éttermekben találkoznak. Éjfélkor pezsgővel koccintanak, és szerencsét kívánnak egymásnak. Az új esztendő második napján karneváli felvonulók népesítik be Fokvárost. Japánban egészen másként köszöntik az új évet. Számukra ez nem fényes dínomdánom, hanem inkább családi ünnep szertartásokkal és hagyományos menüvel. Mindenki elmegy a templomba, ahová járni szokott, és elrebegi kívánságait. Tapsolnak és harangot kongatnak, hogy minderre felhívják az istenek figyelmét. A családi vacsorán meleg rizsborral koccintanak. A japánok szeretnek egymásnak képeslapot küldeni: a papír, annak dekorálása, hajtogatása nemcsak alapanyag itt, hanem ősi művészeti ág. Skandinávia. Tévhit, hogy az északi népek tartózkodóak, hűvösek lennének. Legalábbis bizonyos alkalmakkor és pár pohár alkohol elfogyasztása után egyáltalán nem azok. Szilveszterkor itt is elengedhetetlen a pezsgő, amely mellé természetesen rák, kaviár, homár sorakozik a smörgasbor- don, azaz az igazi svédasztalon. Amúgy a szilveszter nem emelkedik ki a téli skandináv ünnepek sorából: egy állomás a karácsony és a vízkereszt között. ■ Szilveszteri (ál)hírek BÜSSÜ. A tejtúltermelési válság megoldása érdekében egy agrárminisztériumi küldöttség járt idén Büssüben, a tehenészetben. Miután felmérték a helyzetet, és összesítették az országból rendelkezésre álló adatokat, majd hozzávették a saját szakmai tudásukat, úgy döntöttek: inkább szólnak egy sámánnak. Látogatásuk után fél órával egy gömbvillám jelent meg az istállókban... KAPOSVÁR. Húsz pingvinfiókát ajánlott fel a Queen Elisabeth jégtörő hajó legénysége a kaposvári állatkertnek. A hajó legénységének a múlt hónapban akadt a kezébe a Somogyi Néplap egy példánya, amelyben azt olvasták, hogy a város pénzt nyert egy vetélkedőn állatkert létesítésére. Ekkor döntöttek a felajánlásról. Szita Károly polgármester udvarias hangú levélben köszönte meg a nagylelkűséget, ám figyelmeztette a hajósokat, hogy az eset 20 éve történt és azóta sincs a városnak állatkertje. Legalábbis olyan, ahol pingvinekre lenne szükség... FONYÓD. Dr. Gyenesei Istvánról ismét bebizonyosodott: nem áll hadüábon a szerencsével. A fo- nyódi uszodaavatón rendezett alkalmi tombola fődíját is megnyerte, ám házigazdaként azonnal felajánlotta a megnyitó díszvendégének, Deutsch Tamás sportminiszternek. A miniszter azonban udvariasan visszautasította a nagylelkű ajándékot. Műit mondta, nem volna túl politikus lépés részéről még egy barátnő nyilvános felvállalása. így az igazgatónő végül megúszta az uszodaavatót... ■ OLDALSZERKESZTÖ: VARGA OTTÓ ÚJ CSATÁROK A RÁKÓCZINÁL. Három új játékossal erősíti csapatát a Kaposvári Rákóczi. A Varg.: Mihály-Harrach-Várhegyi csatárhármas már alá is írta a szerződést, amely egyelőre áprilisig szól. A Rákóczi vezetése azonban megerősítette: van lehetőség a hosszabbításra, ám ahhoz előbb bizonyítaniuk kell. Várhegyinek külön a lelkére kötötték: az öngólokat itt sem tolerálják... fotó: láng Róbert VÁROSATYÁK A TERMÉSZET LÁGY ÖLÉN. A kaposvári képviselő-testület a desedai arborétumban is tartott idén kihelyezett ülést. A polgármesternek annyira megtetszett, hogy úgy döntött: ezután mindig ott üléseznek a városatyák. A munkatársai azonban figyelmeztették: legközelebb az ellenzéknek is illene szólni, úgy azonban már nem tudna kizárólag a madárfüttyre koncentrálni. A terv így füstbe ment... ■