Somogyi Hírlap, 2001. március (12. évfolyam, 51-76. szám)
2001-03-24 / 70. szám
6. oldal - Somogyi Hírlap ALMANACH 0 1 1 2001. Március 24., Szombat Fizetnek a fogakért Somogybán, de országosan is egyedülálló, hogy egy község fizet a lakosainak egészséges fogaikért. Keresztáron ez már ötéves hagyomány. Az önkormányzat tavaly 111 ezer forintot fizetett ki a 300 ezer forintos keretből azoknak, akik a helyi fogorvosnál kezeltették fogaikat és benyújtották a számlát. Az idén is van pénz a szép mosolyra, 200 ezer forint erejéig. ____________________■ El egancia a községépítésben Bárdos János 1999-ben elnyerte a legjobban öltözött polgármester címet. Az eleganciát hasznosnak tartja a község arculatának kialakításában is.- Hogy nyerte el ezt a címet?- Részt vettem a Budapesti Műszaki Egyetemen rendezett polgármester-találkozón. Nem tudtam, hogy divatbemutató is lesz. Egy kereskedelmi cég kért föl bennünket, hogy mutassuk be a ruháit. Erről fotók is készültek, és a Blikk olvasói szavaztak.- A polgármester tehát jólöltözött. És a keresztúriak?- Ők is. A többségük elegánsan öltözködik. Nem túl divatosan, de tisztán, rendesen.- Az elegancia a községre is jellemző?- A település külső megjelenésével soha nem lehetünk elégedettek. Az arculata azonban igényesen alakult, és reméljük, még rendezettebb lesz, hiszen a településfejlesztést soha nem lehet befejezni. Áprilisban lesz 28 éve, hogy a községért dolgozom. Ez idő alatt modernizáltuk a települést, összefogva Balatonmáriával.- Mi dolga még az önkormányzatnak, amikor minden közművet kiépítettek, és évek óta a falu csinosítása a legfőbb 1 gondjuk? Bárdos János polgármester- A beruházásaink közül fontos a kerékpárút építése az Ady Endre utcában. A 47 millió forintos fejlesztéshez 37 milliós állami támogatást kaptunk. Minden lehetséges helyre pályázatot nyújtunk be; útépítést Eltökélt az őrsparancsnok Hétfőn begyűjtötték hat prostit, kedden már a büntetést is kiszabta a marcali bíróság. Tóth Róbert rendőr főhadnagy képviselte a rendőrséget. A lányoknak ez az akció 30-80 napos elzárást jelent. Tóth Róbert nem bánta meg, hogy átigazolt a rendőrséghez, mint mondta, a honvédség zárt világ, hiába nyitott az ember. Szerencsésnek vallja magát, mert azt csinálhatja, amit szívesen vállal. Átjáróház a körzete, mondta, és nemcsak a turizmus miatt.- Általában más megyékből ruccannak át ide a bűnözők. Eltökélt szándékom, hogy a nyárra kiszorítjuk erről a területről a prostituáltakat. Engem zavar a jelenlétük, s úgy vélem, kényelmetlen az ide látogató vendégeknek is, akiket zaklatnak a lányok. A prostituáltak szolgáltatásai mögött ugyanis virágzik a bűnözés. Ettől igyekszik megtisztítani a Balaton- partot. Kinevezése után találkozott a polgármesterekkel; ők is ezt várják tőle. Tapasztalta: segítik is a munkáját. Tóth Róbert 1965-ben született Kaposváron. Az általános iskolát Nagyatádon végezte: Kaposváron járt gépész-szakközépiskolába, majd a szolnoki repülőtiszti főiskolán szerzett diplomát. Taszáron szolgált tiz évig. 1997-től dolgozik a fonyédi kapitányságon, március 1-jétől a keresztúri őrs megbízott parancsnoka. Két kislány édesapja. A kollégái között ugyan nem ő a legfiatalabb, de rendőrként a legkésőbb kezdte. Jó csapat élére 34 millió forint helyi adókból A legtöbb helyi adót a cégek és vállalkozások fizetik Keresztáron. Tavaly 13,1 millió forint iparűzési adó folyt be a község kasszájába. Gaál László, a polgár- mesteri hivatal adófőnöke elmondta, hogy ebből az idén 15,5 milliót szeretnének beszedni. Az Az együttérzés forintjai A balatonkeresztúriak az elsők között mozdultak meg a felső-tiszai árvízkárosultak megsegítése érdekében. Az egyházközség 80 zsák ruhaneműt és 80 ezer forintot gyűjtött össze, és ezt a pénzt az árvíz által különösen sújtott egyik falu, Gelénes lakóinak juttatták el. A polgármesteri keretből ötvenezer és az egyház- község harmincezer forintjából tartós élelmiszereket - lisztet, cukrot, konzerveket - vásároltak. A falubeliek más karitatív szervezetek közvetítésével is igyekeztek segíteni a természeti csapás károsultjainak. A héten a képviselő-testület 100 ezer forintos támogatásról szavazott. összes tavalyi helyi adóbevétel 34 millió forint volt, ez évre 41,5 milliót terveztek az önkormányzat költségvetésében. Az elmúlt négy évben nem emelték azokat az adónemeket, amelyek a falu 1710 lakójának nagyobb részét érinti. Folyamatosan megszűnnek azonban a korábbi közműépítések ' után járó kedvezmények, tehát több adóbevétellel számolhat a község. A legtöbb adót a nagyobb cégek fizetik mint az IKR Rt, a Mól Rt, az Aranyhíd Coop, a Mans Trans Kft, a Keresztúr Kft és a Tomisa Kft. ■ Balatonkeresztúr A régészeti leletek szerint kelták, rómaiak. majd a hunok lakták ezt a vidéket. Ba- latonkeresztúrt 1400-ban emliti először egy oklevél Possessio Sanctae Crucls (a Szent Kereszt földje) néven. 1506-ban Kereszthúrnak írták. A Keresztúry család birtoka lett. de a legjelentősebb változást a község számára a Festetics család hozta. 1698-ban vásárolta meg Festetics Pál várnagy, majd fiának Pálnak a tulajdona lett. A legkisebb fia. Kristóf - aki somogyi alispán volt - építtette a barokk kúriát, ahol Bél Mátyás, a jeles tudós fogalmazta meg Somogyról szóló leírásait. Ugyancsak Festetics Kristóf építtette 1753-58 között a barokk stílusú római katolikus templomot. A település idegenforgalmának és fejlődésének a déli vasútvonal kiépítése adott lendületet. 1902-ben alakult meg a helyi fürdöegyesület. A Bala- ton-felvidéki filoxerajárvány után zalai szőlősgazdák települtek át. ennek emlékét őrzi ma is a Szölőtelep név. Balatonmáriafürdö 1925-27 között vált ki Balatonkeresztúrból, azóta is szoros szomszédságban él együtt a két település. Honvéd kitartás a turizmusban Az oldal elkészítését a balatonkeresztúri önkormányzat, a Fábos Eurotrans Kft, a Mán Trans Kft, valamint a Mózer Asztalosipari Kft támogatta. Az oldalt írta: Gáldonyi Magdolna Fotók: Kovács Tibor Azt mondta a Los Angeles-i vendégnek, hogy a napokban volt itt valaki a városából. Az illető elképedt, és vizsgáztatta: melyik utcából érkezett az amerikai turista? Böczkös Zoltán megmondta neki, s kiderült, van ilyen az „angyalok városá”-ban. Ritka kivétel a Balaton- parton a Hotel Janette, mert egész évben nyitva van. Svájci és horvát autó állt a parkolójában a hét elején. A nyitva tartás novembertől februárig ráfizetéses, március már hoz egy kis hasznot, így nyáron kell megtermelni a cég bevételeit. Arra viszont ez is jó, hogy a törzsgárdától ne kelljen megválni. Ilyenkor heten, a nyáron 25-en is dolgoznak a Böczkös Kft-nél. Böczkös Zoltán azt mondta, a téli hónapokban van ideje felkészülni a vendégek fogadására, mert az utcáról betérőkre nem lehet számítani. Aki csak májusban kezdi, annak nem lesz haszna. A kft családi vállalkozás: apa, anya, fia dolgozik benne, a hotel pedig Zsanett lányuktól kapta a Böczkös Zoltán és felesége fiukkal közösen vezetik a családi vállalkozást nevét. A házaspár a honvédségtől igazolt át a vendéglátásba, amit a fiuk választott hivatásának. Kényszervállalkozóként kezdték, éppen tíz éve, de a munkanélküliségbe nem kellett belekóstolniuk. S a honvédségnél eltöltött idő is hasznos tapasztalatokat adott: ha valamit meg kell oldani, sosem mondják, hogy nem lehet, és a padlóra kerülve is igyekszenek újra felállni. A tervszerűség és a jól szervezett munka is kamato- zik a vendégfogadásban. ______■ A G ONDOS GAZDÁK A falu irányítója és fejlesztője az önkormányzat. A polgármester: Bárdos János. Alpolgármester: Takács Sándor. A képviselő-testület tagjai: Bállá György, Horváth István, Kovács József, Kovács László, Meretei János, dr. Moór István, Lázár József és Tamási Lajosné. A jegyző: Mestyán Valéria. Az általános iskola igazgatója: Kovács József. A szolgáltató szervezet vezetője: Bocskor Ferenc. A családsegítő központ vezetője: Petkess Komélné. A községi könyvtáros: Bendéné Babodi Csilla. A háziorvos: dr. Moór István. A családgondozó védőnő: Vágnemé Kovács Erika. tervezünk, és a zártkerti utakra is költünk a felújítási keretből. Az újonnan nyitott utcában villamos hálózat épül, összefogva a Dédásszal és a lakossággal. A többletbevételeinkből további közművesítéseket tervezünk, és öt autóbusz- várót telepítünk.- Mennyire fontosak a község számára az európai kapcsolatok? Tavasszal ünnepeljük Hohenbergben a testvérvárosi kapcsolat tizedik évfordulóját, és képviselteti magát a hasonló nevű osztrák város is. A tizennyolcadik nemzetközi fúvószenei találkozó a nyáron ismét lehetőséget ad arra, hogy a külföldi zenekarok barátkozzanak Balatonkeresztúron. Keressük a hazai települések barátságát is. Tavaly mi kezdeményeztük a Keresztúr nevű települések találkozóját, ezt az ősszel Rákoskeresztúron rendez- zük meg. _________ ■ Ah ol a kereszt az úr Keresztúr nevét sokféleképpen magyarázzák. A legtöbben azt tartják: nem jelent mást, mint azt a földet, ahol a kereszt az úr. Bállá György, akit nemrégiben választott templomatyának a katolikus egyházközség, állítja, hogy a falu lakossága ma is kiáll a hite mellett. A vasárnapi misére legalább két-háromszázan járnak, s az ünnepi körmenetekben ott van a falu 1710 lakójának 60-70-százaléka. A miséken nyolc-tíz gyermek ministrál, közülük négyet küldenek Rómába a nyáron a mi- nistránsok világtalálkozójára. A hittant négyen tanítják az általános iskolában, és több mint 150 gyermek vesz részt az oktatáson. A templomnak saját énekkara van. Isten házának rendben tartását és szépítését a keresztúri asszonyok vállalták, a férfiak a templom körüli munkát végzik. A templomatya elmondta: a nyáron fiatal kántort kapnak, és szeretnének egy önálló papot. A hitélet gazdagságát két plébánosnak, Vajay János prépostnak és dr. Szemes József apát plébánosnak tulajdonítják, az elmúlt fél évszázadban ők ápolták a lelkeket. Hálásak a keresztúriak Festetics Kristófnak, aki oly szép templomot építtetett nekik. Több mint kétszáz év múltán posztumusz kitüntetést adományoztak a nagy ősnek, és utcát is elneveztek róla. ■ Csipkézett strucctojások A bajor miniszter asszony egy év múlva újra meglátogatta a müncheni vásárt, és megvette a csipkézett strucctojást. Az árát nem is kérdezte. Egy évig bánkódott ugyanis, hogy annak idején sokallotta. Messze földön híresek Ivanicsné Szabó Gitta festett, karcolt, csipkézett tojásai. S bármilyen furcsa, már a jövő évi húsvétra készíti őket, pedig még hol van az idei... A német exporthoz új mintát küld, mert az előző eltört. Hiába, ez előfordul a tojással, még ha hímes is. Szabó Gitta míves munkái szépek, s nemcsak húsvétkor, hanem egész évben szívesen gyönyörködnek bennük az emberek. Alkotójuk elismeri, meg lehet unni a sok tojásfestést is, de néhány nap múlva eszébe jut egy új minta, s kezdi elölről. Ivanicsné Szabó Gittának szenvedélye a munkája. Egy cég számítástechnikai vezetője volt harminc évig. A tojásokat a barátainak festette, mígnem egy neves festőművész megkérdezte: miért nem adja el, ahelyett, hogy elajándékozza? Akkor szánta rá magát, amikor Ivanicsné Szabó Gitta négyéves kislányával nem tudott olasz körútra menni, mert a hatóság kevesellte a devizáját, mondván: nem tudja a gyereket ellátni az úton. Ez többet nem fordulhat elő - gondolta, s mire nyugdíjba ment már nem volt gondja a piackutatással. Tojásait a Néprajzi Múzeumban is láthatjuk kiállításokon. Mint mondta, sokan vannak, de mintegy 50 tojásfestőt tartanak számon Magyarországon. Rá a kékre festett, karcolt tojások a jellemzők. ■ Értékteremtő iskolát Iskolaigazgatói posztján Kovács Józsefet a héten erősítette meg a képviselő-testület. Nyugodt szívvel dolgozhat az új tanterven, mert tudja, hogy ő valósíthatja meg. Kovács József pedagógiai hitvallásában a múlt értékeinek megőrzése és a korszerűség egyforma érték. A minőségbiztosítási rendszer, amely divatos lett az oktatásban is, nem azt jelenti számára, hogy vadonatúj dolgokat kell kitalálniuk. Mint mondta, a kultúra által évszázadok óta kiformált értékrendszert kell a mai körülmények között alkalmazni, az iskolahasználók igényeihez igazítani. S ez azt is jelenti, hogy az ismeretek átadása mellett a pedagógus példamutatásának, a sokoldalú nevelésnek meghatározó szerepe van. Alapérték tehát az alapítvány, amely a szülői hozzájárulás révén segíü az oktatást, s folytatják a téli-nyári táborozások szervezését is. Az iskola neveli az utánpótlást a ma- zsorettcsoport és fúvószenakar számára is. Az M & K neve ma már jól cseng Európa országaiban. ■ állt, igaz, szükségük van új munkatársakra is, hiszen három státusz betöltetlen. ■