Somogyi Hírlap, 2001. február (12. évfolyam, 27-50. szám)
2001-02-09 / 34. szám
2001. Február 9., Péntek Somogyi Hírlap - 7. oldal CSURGÓI TŰKOR Megalakult a nők klubja Megalakult a csurgói lányok, aszszonyok klubja. Ez politikai színezettől mentes szervezet, elsősorban jótékonysági céllal hozták létre. Élénk érdeklődés közepette több mint negyvenen vettek részt a közösségi házban az alakuló ülésen, köztük Bihariné Asbóth Emőke alpolgármester is. A résztvevők először egyesület alakításáról beszéltek, de mérlegelve a lehetőségeket kiderült: a klubnak lényegesen nagyobb a mozgástere. Elnökséget sem választottak, de abban megállapodtak: havonta egyszer - később többször is - rendszeresen találkoznak, s ez a csurgói közösség is vállalja a hagyományos női szerepeket. A klubot Pemflinger Katalinról nevezték el; a hajdani nagyasszonynak - Török Bálint feleségének - csurgói virágoskertje híres volt a XV. században egész Magyarországon. A hagyományokat is ápolja a klub: tagjai szervezik majd a jótékonysági és Katalin-napi bált, illetve nőket érdeklő témákban különböző előadásokat. Meghívják különböző vitaestekre és beszélgetésre Görög Ibolya protokollszakértőt, Jókai Anna írót, illetve Katona Klárit és Vekerdi Tamást. Nyitottak a férfiak irányában is, velük együtt akarnak táncot tanulni, és szeretnék vállalni majd a virágok napjának szervezését. Tagjainak személyiségfejlesztő tréninget is tartanak a meghívott szakemberek. ______■ Cs urgói bort visznek Japánba Nemzetközi Négytagú csurgói küldöttség uta- kodik a zott Japánba, Ogachi város doI- Tokióba gármesterének meghívására. Az egyhetes út célja: testvérvárosi kapcsolat kialakítása Ogachi városával, a japán piaci lehetőségek felmérése. A város küldöttsége Szászfalvi László polgármester vezetésével japán befektetőkkel is tárgyal csurgói beruházásokról.- A Magyar Turizmus Rt tokiói külképviseletéről dr. Erdős György jó ismerősöm - mondta Szászfalvi László. - Beszéltem neki Csurgó és környéke természeti adottságairól, kulturális múltjáról, és az ő közvetítésével tavaly egy japán küldöttség látogatott városunkba, hogy az együttműködés lehetőségeiről tárgyaljunk. A polgármester úgy véli, a partnervárosi kapcsolatnak a kölcsönös bizalom az alapja, s erre a továbbiakban lehet építeni. Ogachiban két és fél napig tartózElvonult az influenza Háromszáznegyven gyereket és nyolcvan felnőttet kezeltek influenzás tünetekkel az elmúlt három héten a városban.- Nem tudunk pontos statisztikai adatot mondani, mert az influenza tünetei teljesen hasonlóak a felsőlégúti fertőzéséhez - mondta dr. Szerdahelyi Katalin intézményvezető. - A nyugdíjasokat elkerülte a betegség; ez érthető is, mert őket beoltottuk. A felnőttek esetében pedig leginkább a fiatal középkorúak szenvedtek tőle. Szövődményes megbetegedés nem volt Csurgón, s csak néhány visszaeső jelentkezett a rendeléseken. Egy általános iskolát zártak be a hiányzók nagy száma miatt. ■ csurgói küldöttség, majd . utaznak; találkoznak a japán főváros polgár- mesterével is. Ezt követően fölkeresnek egy magyar tulajdonú befektetési tanácsadó céget, majd egy utazási iroda vezetőivel tárgyalnak. Csurgó és környéke olyan látnivalókat kínál, amely vonzó lehet a japán turisták számára. Egy csoport már jelezte, hogy augusztusban ide látogat. A küldöttség találkozik majd hazánk Tokióban akkreditált nagykövetével is. Szászfalvi László kifejtette: remélik, hogy a csurgói bornak lesz piaca Japánban, ezért egy borkereskedelmi céget is fölkeresnek. A vendéglátók az utazás és szállás költségeinek nagy részét átvállalják. Csurgó városát a polgármesteren kívül dr. Horváth József és saját költségén dr. Kovács Tamás képviseli, valamint Garai Lajos, a városi tévé vezetője. ■ Díjazták a munkájukat Három csurgóit tüntettek ki kiemelkedő tevékenységéért a magyar kultúra napján. Közművelődési díjat adományozott a csurgói önkormányzat Gáspár Győzőnének; az Év sportolója Vártok Ákos lett, a Csurgó Sportjáért díjat Rostás Aladár vette át. Gáspár Gyözőné 1951-ben született Zákányban. A nagykanizsai Landler Jenő gimnáziumban érettségizett, majd bolti pénztárosként dolgozott Csurgón. 1989- ben a városi művelődési ház adminisztrátora, animátora lett, jelenleg munkanélküli. Férjezett, két gyereke van. A csurgói Őszirózsa klub megalapítója és vezetője volt Gáspár Győzőné, ma elsősorban a titkári feladatok ellátásában segít, társadalmi munkában.- Tizenkét éve alakult az azóta sok sikert elért Őszirózsa; a művelődési ház dolgozójaként úgy gondoltam: annyi településen van már nyugdíjasklub, szervezek Csurgón is - emlékezett Gáspár Győzőné a kezdetekre. Elment a postára, s megérdeklődte, hány nyugdíjas él a városban. Ezután lázas toborzómunkába kezdett. És nem is eredménytelenül. - Az első ösz- szejövetelünkön csak 25-en vettek részt. Aztán mind több embert kezdtek vonzani; ma 270 körül van a klub taglétszáma. Eleinte videofilmeket vetítettünk, kirándultunk, süteményrecepteket csereberélték az asszonyok. Az énekkar egy hónap alatt állt össze, hogy egy ki mit tud?-on fölléphessen. Később aztán sikert sikerre halmozott. 1994-ben az országos nyugdíjas ki mit tud?-on nívódíjjal tüntették ki a klubot a hagyományőrző előadásáért. Évente többször is hálóznak, farsang idején pedig szépségkirályt és királynőt választanak maguk közül.- Meglepődtem, hogy kitüntetnek, de örülök neki - mondta Gáspár Győzőné. Rostás Aladár Csurgó Sportjáért kitüntetésben részesült. Harminc éve jegyárus a csurgói meccseken. Ismeri az összes játékost, szakmai tanácsokkal látja el őket a félidőben.- Szeretettel teszem mindezt. A véleményemet is úgy mondom el, hogy meg ne sértődjenek - mondta Rostás Aladár, akit minden ismerőse Aladár bácsinak szólít. Elmondta azt is, hogy nemsokára megszületik a tizenhatodik unokája. S Rostás Aladár 1932-ben született Csurgón, az általános Iskolát is itt végezte el. Dolgozott Budapesten, majd a csurgói ktsz-ben volt raktáros. 1992-ben ment nyugdíjba. Nős, üt gyereke van. hozzátette: amíg az egészsége engedi, a csurgói focistákkal tölti a hétvégéjét. Az Év sportolója díjjal jutalmazták Vártok Ákost kiemelkedő teljesítményéért. 1997 óta a csurgói NB Il-es kézilabdacsapat kapusaként már ezüst és bronzérmet is nyert a csapattal, jelenleg pedig ők vezetik a tabellát. Nagyatádon lakik, Csurgóra csak edzeni jár, de azt mondja, ragaszkodik a csapattársaihoz.- Összetartó, jó közösség vagyunk. Örültek a többiek is a kitüntetésemnek. A díjátadásra egyébként elkísérték a csapat tagjai is, utána pedig közösen ünnepeltek. A főiskolai válogatottal 1992-ben világ- bajnoki bronzérmet nyert az universiádén, 1997-ben hetedikek lettek ezen a rangos nemzetközi versenyen. Vártok Ákos 1999-ben és tavaly is Somogy megye legjobb kézilabdázója volt. Célja, hogy a csurgói férfi-kézilabdacsapattal NB I B-be kerül- jön, _____________________________________■ Vártok Ákos 1971-ben született Várpalotán; ott végezte el a középiskolát, majd a szombathelyi tanárképző főiskola testnevelés-népművelés szakán diplomázott. 1993-97-ben a szombathelyi NB l-es férfi-kézilabdacsa- pat tagja, 1997 óta csurgói NB ll-es játékos, és a nagyatádi Babay iskolában tanít. Nős, egy kislánya van. Sámándobot készítettek Vetélkedő felsősök a verseny döntőjében. Fejtörést okoztak a történelmi kérdések Minden évben egész napos rendezvényen emlékezik névadójára az Eötvös József Általános Iskola. S minden alsós kisdiák tudja, ki volt az a jeles ember, akiről elnevezték iskolájukat. - Politikus volt, és könyveket is írt - mondta a negyedikes Viola Bea. - A fia pedig Eötvös Loránd akadémikus. Az Eötvös iskola programjai évente változnak. Összeállításkor az a lényeges szempont, hogy a tanulás és a munka értéke, a művészet joártolása és a hazaszeretet kapjon hangsúlyt.- Őseink nyomában címmel háromfordulós vetélkedőt szerveztünk, még a millenniumi év jegyében. A versenyen tíz csapat mérte össze tudását: a helybeli tanulók, s a berzen- cei és az iharosberényi diákok - mondta Szakály Béláné igazgató. A verseny utolsó fordulóját a Eöt- vös-napon tartották, s az első helyezett n. Rákóczi Ferenc iskola csapata egy íjászbemutatóra szóló jegyet vihetett haza. Kepler Ferencné, a felkészítő tanáruk büszke volt lelkes tanítványaira. Hangsúlyozta: önállóan készültek a diákok az egyes fordulókra. PoIgárdi Izabella, a győztes csapat tagja is izgalmasnak tartotta a versenyt, pedig őt inkább a biológia érdekli. A délutáni ünnepélyen az Eötvös iskolások a megemlékezés virágait helyezték el névadójuk emléktáblájánál. Az igazgatónő a tanulmányi verseny díjazottjainak jutalmul könyvet adott át. Kedves színfoltja volt az ünnepségnek az iskola színjátszóinak a műsora, a néptánccsoport és a modem táncot bemutatók fellépése. A további rendezvények az ősökre való emlékezés jegyében zajlottak, ekkor már kötetlenül. A játszóházban egyebek között sámándobot készítettek a gyerekek, és a tanárokból összeállt manökencsapat honfoglaláskori ruhákat mutatott be. A né]> szerű tanár-diák focimeccs sem maradt el. A napot táncház zárta: a gyerekek keringőztek, twiszteltek. ■ Hírek IPARI PARK. Újabb pályázatával Csurgó város önkormányzata elnyerte a Gazdasági Minisztérium jóváhagyását az ipari park létrehozásához. A szerződést a napokban írták alá. GAZDÁK TANFOLYAMON. Kétnapos borminősítő tanfolyamon vesznek részt a csurgói hegyi gazdák Budapesten. A városból és térségéből tízen utaztak az agrármarketingcentrum támogatásával indított továbbképzésre. SZOBOR VRSARNAK. Vrsarba utazik Varga János Pro Urbe-díjas fafaragó, hogy egy Csurgót jelképező szobrot készítsen a városnak. Alkotását annak a csurgói platánfának a törzséből faragja ki, amit már korábban elszállítottak az istri- ai kisvárosba. PÁLYÁZÓ VÁLLALKOZÓK. A Széchenyi terv vállalkozáserősítő programjai fölkeltették a csurgói vállalkozók érdeklődését. A kis- és középvállalkozók fejlesztési célú beruházásai, a lovasturizmus, a falusi vendéglátás programjai tartanak a legnagyobb érdeklődésre számot. CSERELÁTOGATÁS. Csurgó testvérvárosába, a horvátországi Vrsarba utaznak a két általános iskola hetedik osztályos tanulói. Az önkormányzat hozzájárni a költségekhez, és a testvérvárosból érkező gyere- ’ kék vendéglátásához. _______■ OL DALSZERKESZTO: VARGA ANDREA Művelődést szervez vállalkozásban A vállalkozás nem idegen a kulturális házaktól. Az viszont biztos: nem a meggazdagodás vágya hajtja, aki ebbe belevág - mondta Csörsz Klára, a közösségi ház vezetője. - Én a vállalkozási formát találtam alkalmasnak arra, hogy megvalósítsam az elképzeléseimet- Határozott szakmai elképzeléseim voltak, de nem a rendezvényekről. Nagyközönségnek szóló könnyűzenei koncertet például nem vállalok - mondta Csörsz Klára -, ilyen elődeim idején sem volt; a legtöbb lakos az 1500-2000 forintos belépőt nem tudja megfizetni.- Sikerül-e megvalósítani a terveü?- Amikor ide kerültem, a középkorosztály megmozgatását tartottam fontosnak. Nyolc oktatási intézmény van a városban, sok a pedagógus, s úgy gondoltam: az óvodában, iskolákban vannak olyan szabadidős programok, amelyek lekötik őket. Már látom, hogy nem így van; mégsem jönnek a gyerekek a közösségi házba. Helytörténeti vetélkedő volt nemrég, s egy diáknak sem jutott eszébe, hogy bekopogtasson és segítséget kérjen. Elfelejtették az emberek, hogy ez nem csak bizonyos rendezvények helyszíne. A legkisebbeknek az elmúlt négy hónapban háromszor szerveztünk bábszínházát. Flívtuk a pedagógusokat is: beszélgessenek el a bábkészítőkkel a műsor után, de senki nem jelentkezett.- Népszerű, volt itt régen a színjátszás.- Szeretnék indítani egy felnőtt színjátszó-, vagy hagyományőrző csoportot, és jó lenne, ha a város lakosaiban lenne az igény, hogy a maguk örömére el is jöjjenek. Tervezek olyan rendezvénysorozatot is, amelynek évről évre Csurgó lenne a színhelye. Ebben a városban tartják kétévente az országos diákszínjátszó- napokat, de itt nincsenek dák színjátszók; jó lenne ezt is megszervezni. Érzékeny vagyok a szociális problémákra, ezért arra törekszem, hogy helyet kapjanak nálunk az egészségkárosodottak. A terveim évekre szólnak, e pár hónap alatt még csak ízelítőt kaptam a városból.- Mit tapasztalt?- Amikor átvettem az intézmény vezetését, hat dolgozót elbocsátottak. Ez önkormányzati döntés volt, de a következményei engem sújtanak. Az emberek nehezen fogadták el, hogy egy önkormányzati intézményt vállalkozó igazgat. Ugyanakkor ingyen jöhetnek a civil szervezetek, az elmúlt négy hónapban 65 alkalommal volt térítésmentes rendezvény. Hét végén is nyitva van a ház, és erre Somogybán nincs máshol példa. Megnyugtat viszont, hogy a meghívott előadók produkciói színvonalasak, és a közösségi összejöveteleink is.- Van közösségszervező ereje Csurgón a közösségi háznak?- A közösségi ház nem színtere a helyi közösségi életnek. Ma már nem gyűlnek össze a bélyeggyűjtők, nincsenek klasszikus művelődési közösségek. Hívtam a sakkozókat is, de nem jöttek.- Befogadta már a város?- Sokszor nem szakmai szempontból Csörsz Klára 1961-ben született Kaposváron. Közgazdasági szakközépiskolában érettségizett, majd a pécsi tudományegyetem magyar-népművelés szakán szerzett diplomát. Elvégezte az ELTE népművelői szakát, 1999-ben közművelődési szakvizsgát tett. Közművelődési és szociálpolitikai területen hét éve vállalkozó, jelenleg a közösségi ház vezetője. Két gyermeke van. ítélnek az emberek. Ezért kétszeresen meg kell dolgoznom azért, hogy elfogadjanak és meggyökerezzem. ________■ KE RESKEDŐ BOLTVEZETŐ és VENDÉGLÁTÓ ÜZLETVEZETŐ képesítést nyújtó tanfolyamokra várjuk jelentkezését Siófokon, Fonyódon, Nagyatádon, Barcson és Kaposváron. Hirdetőink A Csrugói Tükör következő számába is folyamatosan feladhatják hirdetéseiket a 82/528-148-as faxszámon. A Csurgói Tükör legközelebb március 9-én _________jelenik meg.______■ j" Vágja ki, mert szüksége lehet rá! A Somogyi Hírlap hirdetés felvevő helyei | J Csurgón és környékén Varga Imréné, Csurgó, Kert u. 47. ! A takarékszövetkezetek • csurgói, zákányi, berzencei, barcsi, babócsai, csokonyavisontai, darányi, lakócsai, homokszentgyörgyi, szuloki, vízvári irodájában ^ ^ ^29602^