Somogyi Hírlap, 2000. október (11. évfolyam, 231-255. szám)
2000-10-12 / 240. szám
8. oldal - Somogyi Hírlap EGY HÁZA K ÉLETE 2000. Október 12., Csütörtök Hl' Hl Szent Jeromos és a Szentírás A Szentírás nagy szakértője, fordí- sa mondta róla: „az egész Nyugat a tója és magyarázója nem messze betlehemi egyszerű szerzetespap hazánktól, a Dalmácia és Pannónia szavát leste. Erősen kikelt írásai- határán fekvő Stridon városában ban Pelágius és Joviánus eretnekek született 347-ben. Jómódú szülei ellen. Szerinte a Szentírás: Isten ugyan keresztények voltak, de őt szava, levele az emberekhez. Szent kiskorában nem keresztelték meg. Ágoston szavai szerint a Szentírást Iskoláit szülővárosában kezdte, az Atyaisten írta a Fiú vérével és majd szülei Rómába küldték tanul- minden tévedéstől megóvta a ni. Mindjárt az első időkben kitűnt, Szenüélek pecsétjével.” hogy tehetséges, de Goethe mondja: fegyelmezetlen, ne- „Ahányszor felnyihezen kezelhető, Biblia: olyan könyv, tom a Bibliát, mindbüszke lélek lakozik amelyet mindennap annyiszor célzást benne. Eleven ész- érdemes kézbe venni találok benne éleszel és gondolkodási temre.” Gárdonyi képességgel rendel- Géza írja: „Olyan kezett, ám rendkívül érzékeny, könyv, amelyet mindennap olva- szenvedélyes, gyanakvó és rátarti sok, csak egy van: a Biblia. Már jellem volt. Rómában vette fel a ke- húsz esztendőnél több ideje, hogy resztséget. Libérius pápa keresztel- naponként olvasok belőle. A ko- te meg. Donatus volt a tanítómes- porsóban is az legyen szívemen.” tere: retorikát és filozófiát tanult. A Dosztojevszkijt, a híres írót a latin mellett görögül is megtanult, cári önkény Szibériába száműzte. Róma csábításai elől a katakom- Egy falusi asszony útravalóként bákba menekült, a vértanúk szent egy Szentírással ajándékozta sírjához. meg. Az író akkor még nem is sejRómából tanulmányai befejeztével Trierbe ment, ott megismerkedett egy remeteteleppel. Fogadalmat tett, hogy remete lesz. Elhatározta, hogy fölkeresi a Szentföldet. 374-ben Antiochiá- ban kötött ki, de halálosan megbetegedett. Gyógyulása után a város melletti Kalldsz sivatag remetéje lett, s elsajátította az ön- sanyargatást és az önuralmat, az Istenbe merült életet. A remeték között megtanulta a harcot a test ellen. Ezt írta később: „Heteken keresztül étlen-szomjan maradtam. Éjjel-nappal könyörögtem könnyek között az Istenhez, s vertem a mellem, amíg Ő csendet nem parancsolt a viharnak és a lelkemnek ismét nyugalmat nem adott.” Parce, Domine, quia dalmata sum - Könyörülj rajtam, Uram, mert dalmata vagyok. Heves természetű ember volt. Azután rávette magát a héber nyelv tanulására. Bár tudós volt, most iskolás lett. Egy rabbitól tanult, aki hitsorsaitól való félelmében éjszakánként jött tanítani és egy leckéért egy aranyat kapott. Visszatért Rómába, ahol pappá tette, hogy milyen értékes útitársa szentelték. Egy ideig Damasus pá- lesz ez a könyv a „holtak házá- pa titkára volt. A pápa felszólítot- ban”. Ennek segítségével találko- ta, hogy készítse el a Szentírás jó zott Jézussal, és így nyilatkozott latin fordítását. 385-ben Betle- erről a sorsdöntő találkozásról: hemben telepedett le, ahol egy „Nincs szebb, értékesebb, szere- férfi és három női kolostort irányi- tetreméltóbb, tökéletesebb az Úr tott. Rómából elkísérte Szent Pula Jézus személyénél. Mindig rossz és lánya, akik nagy segítői voltak, úton járunk, ha nem Őt követjük. Legfőbb tevékenysége maradt a Európa, sajnos, elszakadt tőle, és Szentírás latin nyelvre fordítása, ez az oka minden nyomorúságá- Végre befejezte. Ez a mindmáig nak. Aki nem hajol meg Krisztus használatos Vulgáta fordítás. Szá- előtt, az a bálványok hódolója mos bibliamagyarázatot írt. lesz. Aki nem Krisztusra épít, a Korának legtanultabb embere bábeli toronyépítők sorsára jut.” volt. Jellemezte a tudásszomj és Szent Jeromost oroszlánnal Krisztus és az egyház iránti szere- szokták ábrázolni. Egyszer ugyan- tete. Levelei, vitairatai jelentős do- is egy sebzett oroszlán jött hozzá, kumentumai a korszak történeté- Jeromos kiszedte talpából a tövist, nek. Szent Ágoston azt mondta ró- mire az állat hűségesen őrizte jóte- la, hogy elolvassa az összes köny- vőjét. dr. huszár imre vet, amit addig írtak. Egyik kortár- __________________p. jeromos A horvát ajkú települések papja Bacsmai László magyarul misézett, miközben a hívek horvátul énekeltek. Ekkor tapasztalta, hogy Tótújfaluban mennyire igénylik az emberek, ha anyanyelvükön is tart miséket. A négy horvátajkú település közül itt a leggazdagabb a hitélet, s jobban ragaszkodnak a hagyományaikhoz. Igaz, hogy ebben a faluban változott legkevésbé a lakosság összetétele. A fiatal felsőszentmártoni plébános már hat éve Lakócsa, Potony, Tótújfalu és Szentborbás híveinek is lelki gondozója.- Mindjárt az elején bizonyossá vált számomra, hogy a falvak közkincse, ékessége a templom. Tótújfaluban vizesedni kezdett az épület fala, s mielőtt még kértem volna a püspökség jóváhagyását, már összefogtak az emberek, és pár nap alatt végeztek is a munkával. A legkisebb településen, Szentborbáson kevesebben járnak templomba, mint korábban. Ennek a legfőbb oka, hogy zömmel idősek lakják, s bizony, az évek során sok hűséges hívünket eltemettük. A gyerekekkel való foglalkozás nagyon fontos. Sajnos, olyan is előfordul, hogy a bérmálás után elmaradoznak. Ezek az elmúlt 40 esztendőben nevelkedett, szülők gyerekei. Többségüknél azonban vallásos a család, s itt a gyermekek is keresztény erkölcs alapján álló nevelést kapnak. Boldog vagyok, ha új arcokat látok a templomban. Érdekes történet volt az, amikor egy leendő házaspár felkeresett. A leány katolikus, a fiú pedig református volt. Nem volt szoros kapcsolatuk az egyházukkal, kimaradt életükből az első áldozás, illetve a konfirmáció. Ám végül közösen lettek elsőáldozók... Nehéz, de fontos feladat, a hívek tudatának a formálása. - Szerintem nagyon fontos az öku- mené, az egységre törekvés. Különösen jó a kapcsolatunk például a sellyei reformátusokkal. Vannak olyanok, akik nem tartoznak egyik fe- lekezethez sem, őket kell megnyernünk, de nem a magunk, hanem Isten számára. Az ember életéhez tartozik a fájdalom, a kétség- beesés. Pál apostol is elküldte Korinthoszba kedves munkatársát, Tituszt. Jó hírekkel jött Bacsmai László 196Wen született Drávasztárán. A teológiát Győrben végezte 1991-ben. Pakson kezdte szolgálatát 1994-ben került Felsöszentmártonba. Jelenleg hat gyülekezet lelkipásztora. vissza és ezek vigasztalták a szomorkodó apostolt. Ma is ilyen „Tituszokra” van szükség. Hiszen a szenvedőknek, a magányosoknak, a betegeknek el kell vinni az Úr vigasztaló üzenetét. Előfordult már, hogy haldokló beteg hívott, aki azonban még ma is él. Egy másik meggyónta a bűneit, áldozott, s rá egy hétre mégis a templomban ült. „Beteg-e valaki közietek? Hívja magához a gyülekezet véneit és imádkozzanak felette, megkenvén őt olajjal az Úrnak nevében”. Ez az idézet Jakab apostoltól a reménység igéje. Bacsmai László drá- vasztárai, mégis úgy érzi, Felsöszentmártonba hazajött, horvátok között lehet. - Vallásos emberek élnek itt, kezdetben mégis nehéz volt áttörri bizonyos láthatatlan, az évszázados hagycmány emelte falakat. Idegenkedtek, amikor ifjúsági csoportot szerveztem tizenkét lánnyá. Ma már befogadták ezt a kis közösséget is. Külön öröm, ha egy idősebb ember az anyanyelvén mondhatja el gondját-baját. Ez mindennél többet ér. Isten megadta minden közösség magját, amel/ik segíteni tud a többieknek. Sokszor megkérdezték, hogy a hat település közül hová megyek a legszívesebben? Azt szoktam mondani: úgy érzem magam, mint az a szülő, akiiek hat gyermeke van. Mindegyik más, dt mindegyiknek van olyan jó tulajdonsága, aniért egyformán szeretem őket. gamos adrienn Országos protestáns napok Orbán Viktor is részt vesz a csurgói templomszentelésen Hatvannál is több esemény, köztük istentisztelet, hangverseny, kerekasztal-be- szélgetés, kulturális est, emlékünnepély és millenniumi kiállítás szerepel az Országos Protestáns Napok idei, október 19-én kezdődő eseménysorozatában. Az ország valamennyi megyéjére kiterjedő, már nyolcadik alkalommal megrendezendő programok hagyományosan az október 31-e előtti vasárnaptól a reformáció ünnepéig tartanak. Az eseményt első alkalommal 1939-ben szervezte meg a református és az evangélikus egyház. A Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsa 1993-ban újította fel a hagyományt, és azóta a szervezet két másik protestáns tagegyháza, a baptista és a metodista közösség is bekapcsolódott a rendezvénysorozatba. A programok sorából ebben az évben is két fővárosi esemény emelkedik ki: a protestáns kulturális est október 29-én, és a reformáció emlékünnepélye október 31-én. A kulturális esten Mádl Ferenc köztársasági elnök mond ünnepi beszédet a Pesti Vigadóban. Az eseményt Bölcskei Gusztáv püspök, a Magyarországi Református Egyház Zsinatának lelkészi elnöke nyitja meg. Az Országos Reformációi Emlékünnepély idei helyszíne a Pesterzsébeti Baptista Templom lesz. A rendezvényen Szebik Imre evangélikus püspök, az ökumenikus tanács alelnöke hirdet igét, Márkus Mihály református püspök, a szervezet elnöke tart előadást. A protestáns napok keretében Orbán Viktor miniszter- elnök mond köszöntőt Csurgón, a református templom felszente- lési ünnepségén, október 28-án. A kormányfő felszólal azon a rendezvényen is, amelyen ünnepélyesen leleplezik Tisza István újraállított szobrát október 31-én, Debrecenben. A fővárosi programok közül különlegességnek ígérkezik a Vatikán által nemrégiben kibocsátott, Dominus Iesus kezdetű dokumentumról rendezendő ökumenikus kerekasztal- beszélgetés. Ugyancsak Budapest lesz a helyszíne az egyház és a Krisztus-hívők politikai felelőssége témájú ülésnek, valamint az egyház, kisegyház, szabad- egyház, szekta gondolatkörben tartandó konferenciának. Egerben a magyar sorskérdésekről, Piliscsabán a protestantizmus, illetve a tudományos gondolkodás, a művészetek és a közéleti szerepvállalás kapcsolatáról, Soltvadkerten pedig a kereszténység nemzet-megtartó hatásáról rendeznek fórumot. Egyházi hírek REFORMÁTUS NŐK TALÁLKOZÓJA. Erősödjetek meg az Úrban címmel október 21-én rendezik meg a kaposvári gyülekezeti házban a református nők találkozóját. A hagyományos összejövetelt Bellái Zoltánná református lelkész vezeti, és különböző előadtok hangzanak el a hitben, a közösségben és a szolgálatban való megeősödésről. (Is) ÍRÁSOK A HITRŐL. Zöld oltár címmel az Uránusz Hadó gondozásában jelent meg egy antológia, amelyben a hitről olvshatunk írásokat. Verses és prózai művek kerültek a dr. Györgyiül Katalin és Tárkányi Imre szerkesztette kötetbe, amely a Kláris köiyvek sorozatban hatodikként jelent meg. A könyvben V. Horváth Ama kaposvári szerzőtől is található vers. (Is) TEMPLOMFELÚJÍTÁS. A református templom belső filújítására pályázik Visnye önkormányzata és az egyházközség. A teőszerkezetet már megjavították és felújították a tornyot is, ezek a muikák mintegy másfél millió forintot emésztettek föl. Csaknem ugyanemyi pénzre lesz szükség a belső vakoláshoz és a mennyezet restauráláához is. (tz) CSOKONYAVISONTAI REFORMÁTUS DALOSOK. Nmetország ban lépett fel a csokonyavisontai református közösség nédalköre. A helyi és rinyaújlaki lányokból álló dalkör Barcs és Csokcnyavisonta küldötteivel utazott egy hétre Németországba, az ottani református testvérközösségük meghívására. Somogyi gyűjtésű dalostáncos bemutatójuk nagy sikert aratott, (ni) BÉRMÁLÁS. Tizennégy zákányi és zákánytelepi diákot bémáltak vasárnap az utóbbi község templomában. Az ünnepélyes szertartást Balás Béla megyéspüspök megbízásából Rózsás Lászk püspöki helynök tartotta. Ő bérmált egy héttel korábban Lábodon. Ot is tizennégy helybeli gyerek vált a katolikus egyházközösség tagjává, (ng) KERESZTÉNY IFJÚSÁGI TALÁLKOZÓ. Keresztény Ifjús.gi Találkozót rendez a magyar katolikus, református és evangéliku: egyház október 21-én Budapesten, a Petőfi Csarnokban. A fesztMl célja, hogy a történelmi egyházak fiatalsága közösen ünnepelje neg Magyarország millenniumát és Krisztus két ezredéves közösségit. A találkozó szervezői mintegy kétezer résztvevőre számítanak. \z eseményen a katolikus, a református és az evangélikus egyház oüspö- kei köszöntik az egybegyűlteket. ____________________■ L ukács evangéliuma Katolikus-protestáns közös kiadvány Lukács evangéliumának hat - különböző korokban keletkezett - magyar fordítását foglalja magába az az exkluzív megjelenésű kötet, amely katolikus és protestáns közös gondozásban a napokban lát napvilágot. A címében aranybetűs evangéliumot a Szent István Társulat és a 12 protestáns tagegyházat tömörítő Magyar Bibliatársulat jelentette meg közösen, az ökumené jegyében. A korabeli és a mai nyelvezetet, írásmódot egyaránt tükröző kötethez Harmati Béla evangélikus püspök, a bibliatársulat elnöke és Seregély István egri érsek, a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia elnöke írt ajánlást. A Pilvax kávéházban tartott bemutatón Nemeskürty István millenniumi kormánybiztos - a régi magyar irodalom egyik kutatójaként - felhívta a figyelmet arra, hogy más népekhez képest a magyar sokkal jobban érti a Biblia nyelvét, hiszen mindennapjaiban is alkalmazza az úgynevezett képes beszédet. - Végre egy újabb fordulóponthoz ért el a keresztény magyar együttgondolkodás - mondta. Harmati Béla püspök azt hangsúlyozta, hogy a bibliák és az ezekhez kapcsolódó kiadványok sokféleségét tekintve Magyarország nem marad el a többi nemzettől. Azoknak ajánlotta az úi kötetet, akik foglalkoznak a n gyár nyelv történetével, öki menikus egyházi közösséghez tartoznak vagy egyszerűen csak gyakran fellapozzák a Bibliát. Tarjányi Béla, a Szent Jeromos Bibliatársulat ügyvezető elnöke kiemelte, hogy az egyházak nem tölthetik be küldetésüket, ha nem értenek szót egymással, nem közelednek egymás felé. Véleménye szerint Lukács evangéliumának ökumenikus kiadása a katolikus-protestáns közös Szentírás megszületéséhez vezető út első lépcsőfokának tekinthető. Márkus Mihály református püspök, a Magyar Bibliatársulat ügyvezetője a kiadvány könyvészeti bravúrjának nevezte, hogy az egyes evangéliumi versek hat különböző fordítását egymás éllé, oldalanként három-három függőleges hasábba nyomtatták, ezáltal is érzékeltetve a négyszáz éves fejlődési folyamatot. Katolikus részről a kötet Káldi György 1782-es fordítását, az 1996-ban készült változatot, valamint P. Békés Gellért és P. Dalos Patrik ugyanezen évben kiadott közös szövegét tartalmazza. A protestáns fordítások közül Károli Gáspár 1590-es, vizso- lyi változata, az 1908-ban készült revideált szöveg, továbbá a Magyar Bibliatársulat szöveggondozó bizottságának 1990-es új kiadása olvasható a kötetben. ■ Tető alá hozták az imaházat Ajándékba kaptak tizenötezer téglát Balatonszemes Új imaházat épít a balatonsze- mesi baptista gyülekezet. A munkákat februárban kezdték el, mostanra már cserép is van a tetőn, s a külső vakolás is hamarosan elkészül. Úgy tervezik jövő szeptemberre beköltözhetnek az új templomba. Pető Albert, a gyülekezet lelkésze elmondta: - Közösségünk már évek óta küszködött a gonddal: kinőttük az épületet, amelyben istentiszteleteinket tartottuk. Mivel az elmúlt évtizedekben minden lehetséges bővítést elvégeztünk, úgy döntöttünk, újat építünk. A tervezésnél arra törekedtünk, hogy az új épületet minél sokoldalúbban használhassuk. Az alagsorban esküvőket is lehet majd tartam, a nagyterem alkalmas lesz nagyobb keresztény konferenciák és koncertek rendezésére, a kisebb szobákban pedig a gyerekek és a fiatalok változatos programokat szervezi étnek... A gyülekezet által megvásárolt területen egy régi uradalmi épület állt. Ezt lebontották, minden használható téglát megtisztítottak, sőt magánszemélyektől is kaptak ajándékba tizenötezer darabot, így egyetlen téglát sem kellett vásárolniuk. Weisz Csabától, az építést vezető gyülekezeti tagtól megtudtuk: jóindulatot tapasztaltak a különböző közüle- tek és vállalatok részéről, sokan jelentős árkedvezményeket adtak. Kaptak pénzadományokat magánszemélyektől is, ám a terhek legnagyobb részét a gyüleke- zet tagjai viselik. mőrocz milán