Somogyi Hírlap, 1999. december (10. évfolyam, 280-305. szám)

1999-12-04 / 283. szám

SOMOGYI HÍRLAP 1999. december 4., szombat Színes Hétvége 11 Göncz Árpáddal Közép-Amerikában Panama panama nélkül Göncz Árpád, a Magyar Köztársaság elnöke 1999. november 21-24-én hivata­los látogatást tett a Panamai Köztársaságban. Panama: egy csatorna, egy vá­ros és egy ország Közép-Ameri- kában. A csatorna az életet adó, hiszen az ország bevételének jelentős része ebből származik. A csatorna nem tartozik a vá­roshoz. A látogató elindul a pán-amerikai autópályán, s mi­előtt felkanyarodna a hídra, jobbra fordul. Különös a lát­vány. Szelíd hegyek sorakoz­nak egymás mellett, s a hegyek között itt-ott felbukkan egy óce­ánjáró: személyhajó vagy te­herszállító. Némelyik konté­nerrel tele, másikon az utasok százai integetnek lelkesen. Ha­jó a hegyek között? Kicsit fura látvány. Merthogy a hegyek kö­zött húzódik a Panama-csator­na, hogy a Csendes- és az At­lanti-óceánt összekövetve feles­legessé tegye a nagy kerülőt, a dél-amerikai kontinens körbe­járását. Az idő itt is pénz és eb­ből a pénzből részesedik az or­szág, s teremt vele látható jólé­tet. A csatorna 1914. augusztus 14-i megnyitása óta csörgeti a pénzt az országnak. Azt mond­ják: a zsilipet úgy tervezték és építették meg, hogy megnyitá­sa óta egyszer sem romlott el. Az ember azt gondolná, hogy a zsilipnél lázas, sürgés-forgás van. Ehelyett nyugodt, csön­des, szinte álmosítóan lassú munkát tapasztal. Beúszik a hajó a zsilip egyik oldalán, be­zárják a zsilipkaput és a kamrát elkezdik feltölteni vízzel. A ha­jó a mélységből lassan a felszín­re emelkedik, aztán kinyílik a másik kapu és elindul tovább egyik óceánról a másikra. Mi­közben a zsilipbe úszik, illetve ott áll, a jobb- és a bál oldalán összesen hat mozdony tartja kötélen, hogy ne ütközzön a falnak és ne is ússzon el. Min­den mozdulat lassú, kimért és sokszorosan begyakorlott. Az­tán a hajó mögül eltűnnek a he­gyek és marad körülötte a vég­telen víz. Panama, a csatorna hétköz­napjait éli. Látványnak szép ami itt történik, van is szinte mindig látogató. Fölépítettek a zsilipkamrák mellett egy lelá­tót, amelyet turistát, iskolás gyerekek töltenek meg szinte mindig reggel 9 órától este 5 óráig. Egyik nap öt óra után ér­keztünk. Az őr megállít ben­nünket. Aztán, miután meg­győződött atról, hogy magyar újságírók ülnek a taxiban, tele­fonál, majd felnyitja a sorom­pót és beenged bennünket. A taxis gyakorlott mozdulattal ve­zeti a kocsit a látványhoz. Csak éppen a csatomapartra nem ju­tunk el, merthogy a bent ülő őr azt mondja: körbejárhatunk mindent, csak éppen a kerítés­hez és a kapukhoz ne érjünk, merthogy minden be van ria- dóztatva. így aztán másnap ismét me­gyünk a csatornához megnézni a látványt. Mielőtt lekanyarodnánk a pán-amerikai autópályáról kü­lönös épület tárul elénk. Ameri­kai és panamai zászló leng a be­járatánál, s az egészet egy mes­terséges domb tetejére építet­ték: a csatornaparancsnokság. Mert nem csak a csatornán át­kelni jelent kalandot, hanem kalandos múltja van magának a csatornának is. Építését 1882- ben, Lesseps Ferdinánd vezeté­sével egy francia társaság kezd­te meg, aztán - hogy stílszerűen fogalmazzunk - panamába ful­ladt az egész. 1903-ban születik meg a csatorna építkezés foly­tatásáról, illetve a munka befe­Panama város: az üzleti negyed A csatorna a zsilippel jezéséről a szerződés. Ez „örök időkre” biztosítja az Egyesült Államok számára a csatorna és a hozzá tartozó földsáv feletti kizárólagos szuverenitást. Ezért leng a csatornaszékház előtt az amerikai zászló, s ezért találkozni itt amerikai katonák­kal. A csatorna feletti panamai felségjog visszaszerzését első­ként a diákok követelték 1964- ben, s a kétoldalú tárgyalások eredménye az lett, hogy új csa­tornaszerződést kötöttek. En­nek értelmében 1999. decem­ber 31-én Panama visszaszerzi a víziút és a hozzá tartozó inf­rastruktúra, valamint területsáv feletti teljes szuverenitását, be­leértve a teljes igazgatást is. A határidő tehát napokon belül elérkezik. Látható jele ennek itt a csatornánál nincs. A hétköz­napok egyhangúan múlnak, legfeljebb a város széli hajós­kocsmákban zajlik az élet. Pa­nama készül arra, hogy végleg hatalma alá vegye a csatornát, amely a gazdaság éltető forrása, hiszen a csatorna bevételek nél­kül deficites az ország. A csatornától visszafelé rette­netesen sokáig tart az út. A for­galom óriási, autó autó hátán. Az ember szinte Japánban érzi magát, merthogy jószerével csak japán autókat és régi favá­zas, muzeális értékű autóbu­szokat lát. Az autópark itt jóval fiatalabb, elegánsabb és korsze­rűbb, mint Közép- és Dél-Ame- rika más országaiban. A város szélén lelakott épületekben ola­szosan kiteregetett ruhák és szemét. A sofőr látja, hogy fi­gyeljük ezt a kiábrándító vilá­got. Mesélni kezd. Azt mondja, hogy Panamán is él még a kari­bi mentalitás: egy kis ital, sok jókedv és kevés munka. A gazdaság ennek ellenére erős. Az infláció itt a legalacso­nyabb. Tavaly például alig érte el az 1 százalékot. A pénzük, a balboa pontosan annyit ér, mint az amerikai dollár. így aztán nincs átváltási veszteség sem, meg nehézség sem, bármelyik üzletben fizetni lehet dollárral vagy balboával. Csakhogy ez a panamai pénz meglehetősen különös. Csak érmében létezik, papír pénzt nem nyomtattak és az ország határain kívül sehol nem fogadják el, nem is váltják be. Alighanem egyedüli nemze­ti valuta, amelyik csak belföld­ön használható. A dollárral szemben nagy a várakozás és a félelem is. Áz egyik panamai boltban fogkrémet vettem és száz dollárossal fizettem. Meg­állt a sor. A pénztáros először engem vett szemügyre, aztán előkapart egy füzetet, abba beír­ta a pénz számát, az átvételi idő­pontját, tovább adta a kolléga­nőjének, aki megvizsgálta, hogy hamis vagy eredeti. Aztán, hogy meggyőződtek eredetiségéről, mindketten aláírták a füzetet. Ezt követően ütötte csak be a pénztárgépbe az összeget, majd adott vissza. Elmeséltem kollé­gáimnak a történetet, s mert­hogy száz dollárost váltani nem igazán könnyű, mindannyian lementünk valami apróságért a boltba és mindannyian száz dollárossal fizettünk. Kisebb faj­ta riadalmat okoztunk ezzel. Az ok egyszerű: itt az Egyesült Ál­lamok „talpánál” jelentős az amerikai befolyás, és a csatorna Híd a csatorna felett: a pán amerikai autópálya nagy forgalma miatt sok a ha­mis pénz is. Márpedig a legna­gyobb címletet, a száz dollárost érdemes hamisítani. A szigorú ellenőrzés amolyan védekezési mechanizmus. Szóval, a város. Nem is egy, hanem legalább kettő, de az is lehet, hogy három. Az egyik, a csatomapart, a másik a külvá­ros, egy-két emeletes - az euró­pai ember számára befejezet­lennek tűnő - házaival, aztán az üzleti negyed, az óceán-part, amely tiszta Amerika, égbetörő felhőkarcolóival, magas házai­val, irodáival és bankjaival. Itt, ebben az utóbbiban kisebb a forgalom, gyalogost alig látni, mindenki az autójában ül és ro­han. Rohannak a taxisok is, s ha meglátnak egy gyalogost - pláne, ha lerí róla, hogy külföl­di - hangos dudálásba kezde­nek, ajánlva ezzel szolgáltatá­saikat. A város karácsonyra ké­szül. Furcsa készülődés ez itt: a hőmérő higanyszála 30 fok fö­lött van, a levegő páratartalma 90 százalékos és naponta - van amikor kétszer is - megérkezik a trópusi zápor, amely pillana­tok alatt tisztára mos mindent és eláztatja az embert. Különös ez a zápor, merthogy nem hű­vös, hanem inkább meleg az eső. Az üzletekben a karácsony és az advent sok féle kelléke: ajándékok, műkarácsonyfák és képeslapok. Nézem a panamai képeslapokat, a rajzokon vas­tag hótakaró, felöltözött vidám gyerekek és ünnepi jókívánság. Panamában trópusi az éghaj­lat, az évi átlaghőmérséklet 29 Celsius fok, az évi csapadék az Atlanti-óceán felől meghaladja a 3200 millimétert, de a Csen­des-óceán felőli oldalon is meg­közelíti az 1800 millimétert. Hó itt soha nem esik, csak a képes­lapokon van jelen. Panama város valahogy még­is barátságos. Könnyen áttekint­hető ez az alig több mint 600 ezer ember otthonának épülő és gyorsan fejlődő, változó vá­ros. Tud lenni előkelő nagy vá­ros éppen úgy, mint hangulatos kisváros. Az idén májusban, az ország történetében először nőt válasz­tottak államfőnek. A neve: Mireya Moscoso. Az elnök itt egyben a végrehajtó hatalom fe­je is, megbízatását öt évre kapja és nem választható újra. A vég­rehajtó hatalom tagjait a kor­mány, az államfő nevezi ki. A törvényhozást ugyancsak öt év­re választott 72 képviselőből ál­ló, egykamarás parlament gya­korolja. így együtt intézik a 2,6 milliós ország ügyeit. A kapcsolatok nem új keletű­ek. A diplomáciai kapcsolatot 1975-ben vettük föl, 1993 óta tiszteletbeli konzul is működik Panamán. Göncz Árpád köztár­sasági elnök látogatása azt a célt szolgálja, hogy ez a hazánktól nagyon távoli ország az eddigi­nél jobban kapcsolódjon a ma­gyar gazdasághoz. Óceánjáró hajóparkunk ugyan nincs, tehát a csatornát nem, de a csatorná­hoz kapcsolódó coloni vám­mentes övezetet előnnyel hasz­nálhatjuk. Ez az adómentes áruelosztó, főként Latin-Ameri- kába irányuló reexportot tesz lehetővé Magyarország számá­ra. Igen kedvező feltételekkel je­lenhetünk meg itt, olyan elis­mert termékeinkkel, mint pél­dául a herendi porcelán, a minő­ségi borok vagy az élelmiszer- ipar. A két elnök tárgyalásáról közlemény született és Budapes­ten van már a meghívó is a csa- tomaátadási ünnepségre, amely­re a szilveszterre tekintettel, már december közepétől várják a külföldi delegátusokat. Panama ugyancsak vásárlója a magyar termékeknek, bár nem igazán jelentősek a tételek. Első­sorban izzólámpát, gumiabron­csot, gyógyszert, gyümölcslét, porcelánt és kézifegyvert vesz tőlünk, néhány ezer dolláros té­telekben. Az idén már gyógy­szeralapanyagot, fagylaltot, jégkrémport is szállítottunk. He­lyébe banánt, kávét, gyógyszert, textíliát és lábbelit vásárolunk. Magyarral itt Panamán nem igen lehet találkozni. Magyar nyelvet beszélő azonban akad, hiszen néhányan Budapesten szereztek diplomát. Az ország, itt két óceán szorí­tásában magán hordozza Dél- és Észak-Amerika sok jellegzetes­ségét. Repülőgépei szinte csak erre a két földrészre indulnak a Panama városi légikikötőből. Európába csak „kerülő úton” le­het eljutni. New Yorkon keresz­tül, vagy Dél-Amerika valame­lyik nagyvárosán át. Európa azonban mégis figyel erre a föld­sávra, s erről könnyen meggyő­ződhet az, aki az üzleti negyed­ben sétál néhány órát. A világ - közte Európa - nagy bankjai itt is működnek. Panama a jövő századra ké­szül, s a panamaiak hiszik, hogy a csatorna révén a világ fi­gyel majd rájuk. Kercza Imre Egy kicsit spanyol, egy kicsit karibi

Next

/
Thumbnails
Contents