Somogyi Hírlap, 1999. október (10. évfolyam, 229-253. szám)
1999-10-15 / 241. szám
SOMOGYI HÍRLAP 1999. október 15., péntek Megyei körkép ____________________________ _____________3 H at iroda 77 település lakóit segíti Szigorúan őrzött okmányok Keserű gesztenye Csurgóról látják el a Kelet-európai piacot Gépsor Hollandiából például az új személyi igazolvány, miután az irodák rácsatlakoznak a központi adatállományra. Kaposváron 4 millió forintból a hivatal épületében alakítják ki az irodát, őrzése az adatvédelem fontossága miatt folyamatos lesz. A jegyző évi 5-10 ezer körüli ügyfélforgalomra számít, melyet a hivatal három munkatársa - angol- és egy német nyelvtudással felvértezve - lát el. Az idegeny- nyelv-ismeret azért nélkülözhetetlen, mert a külföldiek számára igényelhető lakcímigazolványt is itt adják majd ki. Az új személyi igazolvány a meglévő okmánnyal ellentétben kártyaformátumú lesz, ezért minden adatváltozás kártyacserét jelent. A dokumentumon kevesebb adat szerepel majd. Kiváltani csak akkor lesz kötelező, ha más személyazonosító - például útlevél - nincs az érintett birtokában. A személyes igénylés feltétel, mozgáskorlátozottság esetén a település jegyzőjénél lehet a dokumentumot igényelni. B. T. a gesztenye sokaknak a megélhetést jelenti. Számításaikat azonban valami rejtélyes kór húzta keresztül. Az iharosi felvásárló Hegedűs Jánosné szerint ha így megy tovább, néhány év múlva nem beszélhetünk gesztenyeszüretről, mert egy termő fa se marad. A szemek sem olyan édesek, mint ahogy megszokták a cukrászok, akik az ország túlsó részéből is eljöttek az iharosi, iharosberényi gesztenyéért. N. J. Egyházak és a millennium Balás Béla megyéspüspök, Móring József Attila somogyvári és Lőrinczné Kiss Ilona somogyjádi polgármester fotó lang Ha az önkormányzatok és az egyházak nem fognak össze, hogy a becsület, a tisztesség újra érték legyen, akkor hiába a gazdasági fejlődés, nem sokra megy az ország. Ezt Smidéliusz Zoltán evangélikus esperes mondta tegnap Kaposváron a püspöki székházban, ahol a megyei önkormányzat egyházi kapcsolatok bizottsága tartotta ülését. Kaposvár Balás Béla kaposvári megyéspüspök, a millenniumi rendezvények kapcsán elmondta: a kereszténység 2000 éve nem tévedések és zsákutcák ideje volt, hanem az értékeké. Arról is szólt, hogy a jövő évi, római ifjúsági világtalálkozón - ahova több millió fiatalt várnak -, a kaposvári egyházmegyét száz ifjú képviseli, s az úthoz várja az önkormányzatok támogatását. Decemberben a püspöki kar kiad egy körlevelet a családokról. A családmentés, az élet vé- delmezése továbbra is kiemelt feladata az egyháznak.- Utakat, hidakat építünk, s emberséges, kedves, szolgáló egyház lesz Somogybán, de erre rámegy majdnem egy emberöltő mondta Balás Béla püspök. Más történelmi egyházak és a felekezetek megjelent képviselői is örültek a közeledésnek, a megbékélésnek. Dr. Gyenesei István, a megyei közgyűlés elnöke arról szólt: egyetlen megyei ön- kormányzat sem működtet egyházi kapcsolatok bizottságát, Somogy viszont kiemelt szerepet szán ennek. Arról is szó esett: a történelmi egyházaknak és felekezeteknek el kell határolódniuk a szekták egyre erőszakosabb megjelenésétől. Kiss Iván marcali plébános okkal jegyezte meg: a szekták csak ott nyerhetnek teret, ahol hiányoznak a jól működő kis közösségek. A bizottság már az első félévben kiosztott félmillió forintot. Tegnap egymillió forintról döntött. Ezt felújításra, táboroztatásra kapták a pályázók. (Lőrincz) Konferencia a XXI. század felnőttoktatásáról Tanulás életfogytiglan A felnőttoktatás a XXI. században nem pusztán a szakképzést vagy a munkanélküliek átképzését jelenti, hanem élethosszig tartó tanulást, képesség és készségfejlesztést — hangzott el tegnap Kaposváron az országos közművelődési konferencia nyitó napján. Somogybán hat okmányiroda kezdi meg működését januárban Kaposváron, Siófokon, Nagyatádon, Marcaliban, Barcson és Fonyódon. A kaposvári körzetközpont 77 település csaknem 130 ezer lakosát érinti. Kaposvár A jövő évtől az útlevél mellett a személyazonosító igazolványt is a városháza új bejárata melletti irodában lehet kiváltani, s 2001-től a forgalmi engedély és a jogosítvány kiadása is kikerül a rendészeti hatóság köréből. Dr. Kéki Zoltán körzetközponti jegyző tegnap sajtótájékoztatón elmondta, 1996-ban született döntés a korszerű, s az Európai Unió gyakorlatának megfelelő okmánycsalád kidolgozásáról. A változások lényege, hogy egyszerűbb kivitelű okmányokat gördülékenyen és gyorsan, egy helyen lehet majd beszerezni. Az ország 152 okmányirodájának bármelyikében kiváltható lesz Az idén kevesebb gesztenye termett Somogy legnagyobb gesztenyéskertjében, Iharosberényben és környékén, mint a korábbi években, s a minőségével se elégedettek a cukrászok. Iharos, Iharosberény Somogy legismertebb gesztenyése a zalai határszélen található, ahol több mint százéves fákat is találni. A térségben nagy a munkanélküliség, Csurgóról indul piachódító útjára Közép-Kelet-Euró- pában a Completa. Az erről szóló megállapodást a napokban írták alá, s megkezdődött a termelés növeléséhez szükséges gépek felállítása is. Csurgó A kávéízesítőt gyártó holland Friesland döntése értelmében a cég magyarországi igazgatósága értékesíti termékeiket a közép-kelet-európai piacon, a csomagolást pedig a csurgói Aero Pack Kft végzi — tudtuk meg Simity Ferenctől, az Aero Pack Kft tulajdonosától. A csurgóiak három éve kerültek kapcsolatba a holland céggel, ám eddig tasakokba csomagolták a kávéízesítőt, és csak a magyar piacra szállítottak. Most egy Hollandiában leszerelt gépsort kaptak, amit a jövő héten állítanak üzembe. Csurgóról ezentúl szállítanak majd többek között Lengyelországba, Ukrajnába és Oroszországba is. Az Aero Pack és a Friesland megállapodásában szerepel az is, hogy a kereslet növekedése esetén három éven belül új üzemcsarnokot épít az Aero Pack. Az új gép üzembehelyezése természetesen újabb munkaerőt is kíván, ezt azonban a csurgói cég belső átcsoportosításokkal kívánja megoldani. N. J. Kaposvár — Az elmúlt kétszáz év főként csak a tudást közvetítő iskolarendszerével szemben a következő században a nevelés kerül előtérbe — állította előadásában dr. Tőkéczki László történész, a TIT Országos Szövetségének elnöke. Mint mondta: mára kiderült, a tudás növekedése önmagában nem teszi élhetőbbé, harmonikusabbá a világot. A következő század feladata ezért azt elérni, hogy az emberek sajátjává váljanak az erkölcsi és etikai értékek, hogy eligazodjanak a jó és rossz között. A világ gondjainak megoldása nem a számítógépekben, hanem a személyiségekben rejlik. Ezt szolgálja a készülő felnőttoktatási törvény is, amely Piróth Eszter, a TIT Országos Szövetségének igazgatója szerint az élethosszig tartó tanulás kereteit határozza majd meg, túlmutatva az eddigi szakképzési törvényen. Itt már korántsem csak az eddigi szak- és átképzésekről van szó, hanem a szabadidőkluboktól a Nyugaton már elterjedt nyugdíjasegyetemekig az ismeretszerzés számos új lehetőségéről. Ezek megteremtésében — mondta — kulcsszerep jut a civil szervezeteknek. Az eddigi 650-ről várhatóan 800 forintra emelkedik jövőre a helyi önkormányzatoknak lakosonként nyújtott közművelődési célú állami támogatás. Ám ezt csak azok az önkormányzatok kapják meg, amelyek elkészítik helyi közművelődési rendeleteiket. Dr. Gelencsér Katalin, a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériumának főosztály- vezetője szerint: a már elkészült rendeletek egy része csak formálisan tesz eleget a közművelődési törvény előírásainak, s nem az emberek szükségleteihez, hanem a meglévő adottságokhoz igazítja a célokat. Kiemelte ugyanakkor, hogy a Somogy megye közgyűlése a megyék közül elsőként készítette el közművelődési rendeletét. A készülő felnőttképzési törvény szakmai vitái már országszerte megkezdődtek. Ennek része a mostani kaposvári konferencia, amely a mai szekcióülések keretében módot ad a közművelődésben dolgozó szakembereknek, hogy a születő törvénynyel kapcsolatban elmondják véleményüket és megosszák tapasztalataikat. B. F. HÉTVÉGI ÜGYELET Orvosi ügyelet Kaposvár, Ezredév u. 13. Tel: 311- 005. Kaposvár, Somogyaszaló, Magyaregres. Őrei, Zimány felnőtt- és gyermekorvosi ügyelet: Péntek délután 17.00-től hétfő reggel 07.00-ig. Fogorvosi ügyelet: Szombat: 14.00- 22.00-ig. Vasárnap: 14.00- 11.00-ig. Városkörnyéki hétvégi ügyelet: Kossuth L. u. 53. Tel.: 319-397, 06/60/369-033. Mernye, Tel: 82/385-312. Nagybajom, Fő u. 46. központi orvosi rendelő. Tel: 357-145. Kadarkút, Főu.5/a, tel: 82/482-272. Igái, Farkas J. u. 4. Tel.: 82/372-053. Mosdós (tüdőgyógyintézet). Tel.: 82/377-055. Andocs, Ady E. u. 50/a. Tel.: 372- 507. Siófok, Semmelweis u. 1. Tel: 84/310-500. Fogorvos: 7-13-ig. Ba- latonföldvár. Fogorvosi ügyelet: (június 15-augusztus 15-ig) szombaton és vasárnap 9-12 óráig, a rendelőben kifüggesztett helyen. Tel.: 340- 670. Fonyód, tel: 85/360- 050. Marcali, Széchenyi u. 21. Tel: 85/310-515. Lengyeltóti, Tel.: 85/330-620. Fogorvosi sürgősségi ellátás készenléti szolgálat keretében szombat-vasárnap 8-12-ig N.atád székhellyel városkörnyékre is kiterjedően. Tájékoztatás: 82/504-451. Központi orvosi ügyelet székhelye: Nagyatád, Tallián A. u. 2/A. Tel.: 82/504-490, 60/368-510. Barcs, Bajcsy-Zs. u. 72. Tel: 82/463-178. Fogászat: 8-12-ig. Kőröshegy, Petőfi u. 126. Tel.: 84/340-008. Tab, Kossuth u. 60. Tel.: 84/320-620. Ba- latonboglár, Vikár Béla u. 4. Tel.: 85/351-419. Csurgó és a hozzátartozó települések. Tel.: 471-135. Segesd - Somogyszob - Kaszó és hozzátartozó települések: dr. Mohr Tamás, Segesd, Kossuth út 54. (Tel.: 498-026). Kisbárapáti, Karúd, Ná- gocs, Törökkoppány és csatolt községeik: dr. Horváth Tamás, Kisbárapáti (tel.: 375-106). Berzence dr. Mayer András (tel.: 446-002). A böhönyei körzetben dr. Hajdú Gábor Vése, (Tel.: 345-090). Gyógyszertárak Az alább felsorolt gyógyszertárak a hét minden napján ügyeletet tartanak. Kaposvár: „Korona" gyógyszertár: Kossuth tér 4. Tel.: 82/311-222. Barcs: a „Megváltó” - Felszabadulás u. 5. Tel.: 82/463-716. és „Reménység”, Széchenyi u. 13. Tel.: 463-102. váltott ügyeletet biztosít. Az alábbi négy gyógyszertár hetenkénti váltásban: Balatonboglár: „Arany Kígyó” Vikár B. u. 6/a. Tel.: 85/350-268. „Három Királyok” Szabadságuk. Tel.: 85/353-922. Bala- tonlelle: „Mária” Móra F. u. 2. Tel.: 85/351-295. „Magyar Korona" Rákóczi u. 208/b. Tel.: 85/353-513. Csurgó: „Medicina" Csokonai u. 4. Tel.: 82/471-017. Fonyód: „Isteni Gondviselés” Szent I. u. 31. Tel.: 85/361-322. Marcali: Páros hónap: „Napsugár” Rákóczi u. 6-12. Tel.: 85/310-065, páratlan hónap: „Hársfa”, Hársfa u. 25. Tel.: 85/411-286. Nagyatád: kéthetenkénti váltásban „Szent István” Korányi S. u. 4. Tel.: 82/351-004. „Aranyszarvas” Kossuth L. u. 9. Tel.: 82/351-684. Siófok: váltott ügyelet: „Arany Kígyó Semmelweis u. 1. Tel.: 84/312-510. „Régi” Fő u. 202. Tel.: 84/310-041. „Főnix” Fő u. 174-176. Tel.: 84/318- 595. „Kiüti" Balatonkiliti. Honvéd u. 25. Tel.: 84/322-516. „Korányi” Korányi S. u. 14. Tel.: 84/316-079 Tab: „Aranyszarvas” Kossuth Lajos u. 65. Tel.: 84/320-042. Lengyeltóti: szabad- és munkaszüneti napokon: „Fehér Holló”, Rákóczi u. 14. Tel.: 85/330-440. Az alábbi négy gyógyszertár hetenkénti váltásban: Balatonfóldvár: „Isteni Gondviselés” Széchenyi tér 1. Tel.: 84/340-091. Balatonszárszó: „Menta” Fő u. 60. Tel.: 84/362-925. Kőröshegy: „Calendula” Petőfi u. 102. Tel.: 84/340-037. Zamárdi: „F.G.H.” Kossuth u. 9. Tel.: 84/348-733. Állatorvosi ügyelet Kaposvári kerület: dr. Kovács Géza, Baté (tel.: 376-385), dr. Kovács József, Nagybajom (357-164), dr. szabó zsolt Kaposvár-Toponár, Kócsag u. 7. (tel.: 423-864), dr. Solymosi Ferenc, Juta, Hősök tere 3. (tel.: 311- 060). Marcali kerület: dr. Sava- nyó József, Böhönye (tel.: 322-470), dr. Tóth Tibor, Pusztakovácsi (tel.: 337-183), dr. Bánkuty József, Kéthely (tel.: 339-258), dr. Bódai József, Fonyód, Szent István u. 40. (tel.: 361 - 953). Nagyatádi kerület: dr. Széli Csaba, Barcs, Széchenyi u. 17. (tel.: 461-538, 06/30/895-539), dr. Nye- metz László, Nagyatád, Petőfi u. 6. (tel.: 352-015, 06/30/9568-444), dr. Szujó Ignác, Barcs, Vörösmarty u. 14. (tel.: 463-703), dr. Soós Gyula, Csurgó, Petőfi u. 14. (tel.: 471-260). Siófoki kerület: dr. Mészáros László, Karád (tel.: 370-191, 06/30/9720-503), dr. Benedek Pál, Siófok, Honvéd u. 26. (tel.: 322-400), dr. Cseplits István, Nágocs (tel.: 372- 657). Az ügyelet 16-án reggel 8-tól 18-án 8-ig tart. Hatósági ügyeletes a kerületeknél első helyen megnevezett állatorvos. Kisállat-rendelői ügyelet: dr. Palkovics Gabriella, Kaposvár, Tokaji u. 19. (tel.: 310-757). A kaposvári állatkórház szombaton 10-12 óra között tart nyitva. Saját malomban őrlik a sütni valót Naponta négy-öt tonna búzát őrölnek két műszakban a Siófok és Vidéke Áfész karádi malomüzemében. A fogyasztási szövetkezet az idén mintegy huszonöt-harminc millió forintot költött a malom felújítására, a magtár építésére. Karád A malom által előállított lisztet az áfész siófoki és karádi sütőüzemeiben használják föl. A keletkezett mellékterméket — korpát és takarmánylisztet pedig felvásárlókon keresztül értékesítik. Az áfész tavaly nyáron vette meg a malmot és a sütőüzemet a helyi szövetkezettől. Az elvégzett rekonstrukció után kezdték a termelést. — A napi termékek gyártása mellett hosszú szavatosságú, tartós cikkeket is előállítunk a sütödében — mondta Hajdú István üzemvezető. — A napi 5-6 mázsa kenyér mellett, több ezer péksütemény és finompékáru készül. Karádon kívül Tabra, Andocsra, Nágocsra, Viszre, Török- koppányra és Fiadra is szállítunk. A minőségre nagyon figyelünk, mert nagy a konkurencia. Tartós termékeinket Kaposváron, Marcali és Bala- tonszentgyörgy térségében, valamint a megyén kívül is értékesítjük: például Dombóváron és Tamásiban. Az üzemvezető elmondta: még az idén tervezik további új termékek gyártását és a piacra való bevezetését. Teasüteményeket, valamint a tartós kakaós és mákos kalácsot is sütnének. Krutek József A karádi kenyér az egész térségbe eljut FOTO: HORVATH MONIKA