Somogyi Hírlap, 1999. augusztus (10. évfolyam, 178-202. szám)

1999-08-23 / 195. szám

SOMOGYI HÍRLAP 4 Megyei körkép 1999. augusztus 23., hétfő HÍREK Változik az állomány So­mogybán 36 ezer 757 szar­vasmarhát számlálták a leg­utóbbi felméréskor. Ebből több mint 17 ezer volt a te­henek száma, a legtöbb álla­tot — 19 ezer 955 — a szövet­kezetekben tartották. Az egyéni gazdálkodók több mint tizenegyezret neveltek, s a gazdasági társaságokban mintegy öt és fél ezer szar­vasmarhát tartottak. Az idei felmérés szerint az állomány egyébként alig marad el a ta­valyihoz képest: a múlt nyá­ron 37 ezer 520 szarvasmar­hát jegyeztek fel. (hm) Eltűnt a Mercedes Siófo­kon elloptak egy 250 D Mer­cedes típusú személygépko­csit. A tettes ezzel több mint 2,5 millió forint kárt okozott. Lopás alapos gyanúja miatt rendelt el nyomozást a sió­foki rendőrkapitányság. Ha­sonló ügy miatt indítottak vizsgálatot a fonyódi rend­őrök is. Az egyik balatonlel- lei utcában parkoló Audit el­lopták. A tettes ezzel mint­egy hatmillió forint kárt oko­zott. (hm) Épül a dán kapcsolat Dá­niába küldött bemutatkozó tájékoztatót a belső-somogyi mikrotérségi területfejlesz­tési társulás. Ennek tagja He­tes, Csombárd, Mezőcsoko- nya, Somogysárd és Újvár­falva. A 110 fotót tartalmazó tájékoztatóban a települések legfontosabb jellemzőit, il­letve rövid történetét közük, s egy 10 perces videófilmet is készítettek a somogyi telepü­lésekről. A társulás célja, hogy mihamarabb kapcsola­tot építsen ki dán települé­sekkel. A tervek között ön­kormányzati, kulturális és gazdasági együttműködés ki­alakítása szerepel. Őszre vár­ják az ide látogató dán kül­döttséget. (hm) Ellenőrzik a határt Mer- nyén, illetve a környező tíz faluban csaknem 300 hektá­ron termesztenek naprafor­gót. A héten érésgyorsítóval permetezték az értékes nö­vényt, s így várhatóan ked­vezőbb körülmények között takarítják be. A munkát fo­lyamatosan ellenőrzik, a tér­ség falugazdászától gyakran kérnek szakmai tanácsot a termelők, (hm) Lóra ültek A vakációban nyolc tanfolyamot szervezett a gyertyánosvölgyi lovasbázis. A Zrínyi klubban csaknem 100 fiatal ismerkedett meg a lovaglás alapjaival. A legtöbb tanuló kaposvári volt, de töb­ben érkeztek a környékbeli te­lepülésekről is. (hm) Torgyán József a vidék és a mezőgazdaság jövőjéről Címerek a minisztertől Torgyán József koppányi menyecskék gyűrűjében fotó: kovács tibor Ha nem tudjuk az agrárszek­torjövedelemtermelő ké­pességét visszaállítani, ak­kor a mezőgazdaság egyér­telmű kárvallottja lesz az uniós csatlakozásnak. Ha sikerül gyorsított ütemben fejleszteni a vidéket, akkor az akár az EU élére is kerül­het Magyarország. Ezt dr. Torgyán József földművelési és vidékfejlesztési minisz­ter mondta szombaton Tö- rökkoppányban. TÖRÖKKOPPÁNY Három Koppány-völgyi tele­pülés — Törökkoppány, Szo­rosad és Kára — vehette át a megyezászlót és a falu címerét szombaton dr. Gyenesei Ist­vántól, a megyei közgyűlés elnökétől. A nemes gesztus­ban miniszteri segítsége is volt: a címereket dr. Torgyán Józseftől vette át Varga György törökkoppányi, Si- monics Gyula szorosadi és if­jabb Hoffmann Ferenc kárai polgármester. A miniszter hangsúlyozta: a kistelepülések jelentik az ország igazi nem­zetmegtartó képességét, ezért is érthetetlen, miért használ­ják még mindig sokan pejora- tívan a „vidéki” kifejezést. A miniszter ünnepi beszé­dében kifejtette: a magyar me­zőgazdaság legégetőbb fel­adata a szerkezetátalakítás. A jövő azoké a szövetkezeteké, amelyek egy egész termékpá­lyát átfognak, ezért mielőbb létre kell hozni a termelés-fel- dolgozás-értékesítés egységét. — Ehhez a minisztérium minden támogatást megad. Azt azonban nem hagyom, hogy a pályázatok a csődök fi­nanszírozását szolgálják. Azok célja kizárólag a fejlődés, az uniós szint elérése. Ha va­laki ilyenre pályázik itt és most megígérem, akár szemé­lyesen is közbenjárok annak érdekében, hogy az elképze­lése megvalósuljon. A miniszter kérdésekre is válaszolt, ám annak az öreg parasztembernek nem igazán tudott mit mondani, aki taná­csot kért: mit termeljen? Mi­nőséget — hangzott a válasz, mert a minőségi magyar árura az egész világon van kereslet. Ez igaz a búzára is, amiből jö­vőre egymillió hektárt sze­retne a szaktárca első embere. Hozzátette: érdemes lenne napraforgót is vetni, ám a pri­vatizációkor valamennyi olaj­feldolgozó üzem külföldi kézbe került, ezzel kivették a segítség lehetőségét a tárca kezéből. Ezért is át kell térni a kisüzemi, hidegsajtolásos eljá­rásokra, ami olcsóbb és ter­méke keresettebb a világpia­con. A miniszter ugyanakkor óva intett mindenkit attól, hogy a jelenlegi helyzetben tejtermelésből, vagy sertéstar­tásból akarjon megélni. A fe­hér öltönyös, zöld inges mi­niszter ezután Zalaegerszegre sietett a Ferencváros-meccsre, előtte azonban válaszolt a Somogyi Hírlap kérdéseire.- Miniszter úr egymillió hektárnyi búzavetést említett beszédében. A jövő évre meg­hirdetett 16 ezer forintos ga­rantált ár nem tűnik túl ösz­tönzőnek. — A garantált ár jövőre is 18 ezer forint lesz, ami a kompenzációs felárral együtt 20170 forint. Olyan szerző­dést kötünk a termelőkkel, amiket akár egyoldalúan is felmondhatnak azok, akik közben jobb áron tudják ér­tékesíteni a terményüket. Úgy gondolom, ez egy igazán kedvező hozzáállás részünk­ről. Márpedig a minőségi bú­zának — és ezt az idei tapasz­talatok is bizonyítják — van piaca külföldön is. — A szolnoki nagygyűlés résztvevői arról határoztak, hogy e hónap végéig tárgyal­nak az FVM-mel, ha ezek nem ígérnek eredményt, dol­gozni kezd a sztrájkbizottsá­guk. Hogy állnak a tárgyalá­sok, — Én kérem szépen a gyű­lés előtt is tárgyaltam és a gyűlés óta is folyamatosan tárgyalok a termelők képvise­lőivel. Erre a Karsai-féle ön­magamutogatásra pedig nincs nekem időm... Varga Ottó Nyolc üzlet várja vasárnap a friss kenyeret Kevesebbet süt a pék József László, a Pannon Pan Rt nagyatádi üzemi­gazgatója szerint az új liszt nem rosszabb a tava­lyinál, igaz azzal is volt gondjuk bőven. Ezért Is bí­rálták időnként a nagy­atádi kenyeret. Nagyatád Mindenkinek kedvére sütni József László üzemigazgató szerint igen nehéz; mert van, aki olyan kenyeret szeretne, ami másnap is szépen szel­hető, másnak pedig nem a tartósság, hanem az élmény a fontos. Nagyatádon hétköznap 20- 22, hét végén 30-35 mázsa kenyeret sütnek a Pannon Pan pékjei. Vasárnapra virra­dóan sem pihennek, mert reggel nyolc üzlet várja a friss szállítmányt. Az üzem veze­tője nem titkolja: jóval keve­sebb kenyeret sütnek, mint korábban, de nemcsak a ma­gán pékségek versenye miatt. Kevesebb kenyeret fogyasz­tunk, így kevesebb pék kell: a foglalkoztatottak száma a cégnél 25 százalékkal csök­kent egy év alatt. A nagyatá­diak szerint már az is ered­mény, hogy megőrizhették szerepüket az új régió ellátá­sában, ahol Csurgó, Barcs, Becsehely és Nagyatád még szorosabb együttműködésére lesz szükség. N. J. Gombatermesztőket var az Alpoktól az Adriáig kiállítás Központban A gombatermesztők lesz­nek a középpontban a nyolcadik Alpoktól az Ad­riáig kiállításon. A rendez­vény — csakúgy mint több más a vásárban — az Ag­rármarketing Centrum szervezésében zajlik majd. Kaposvár Az Alpoktól az Adriáig kiállí­táson idén is központi szere­pet kap az élelmiszeripar. A legnagyobb kiállító már évek óta az Agrármarketing Cent­rum kht. ebben az évben már 265 négyzetméteres területen építi fel közösségi standját, ahol közel negyven kiállító kap helyet. így együtt nem csak egységesen és látványo­san, de olcsóbban is tudnak a cégek megjelenni. Újdonság lesz az a mini élelmiszer áru­ház, ahol a standokon meg­az élelmiszer tetszett termékek azonnal megvásárolhatók lesznek. A kísérő rendezvények, szakmai programok nagy ré­szét is a Kapos Expo illetve az AMC szervezi. Ilyen lesz töb­bek közt a szeptember else­jén nyíló pék- és cukrászmes­terek kiállítása és a4-i szak­mai találkozója. Tavaly a csi­gatenyésztők mutatkozhattak be Kaposváron, idén a gom­batermesztőké lesz a fősze­rep. A Magyar Gombater­mesztők és Feldolgozók Országos Szövetsége szakmai előadást tart a körcsarnok­ban, ahol egy új technológiát ismertetnek az érdeklődők­kel. A csiperketermesztés át­szövetett gombakomposzt alkalmazásával címet viselő előadás a szakemberek sze­rint az egész ország területé­ről Kaposvárra vonzza a szakma legjobbjait. MINDENKINEK MÁS A LUXUS Sokan egyre kevesebb dolgot engedhetnek meg maguknak, mások pedig jóformán mindent. Olvasóinkat arról kérdez­tük: számukra mit jelent a luxus? Papp Gabriella eladó (Barcs): Ma már sokaknak nem jelent luxust egy új nyugati autó, egy nyaraló. Nekem mihden annak számít, amit a jelenlegi fizetésemmel nem érhetek el. Néha egy jó könyvet sem tudok megvenni. Ennek ellenére nincs hiány­érzetem, hogy nem élek luxuskörülmények között. Köves! Dominika titkárnő (Kaposvár): Amikor lehet, megve­szem magamnak, amit szeretnék. Megesik azonban, ilyenkor, hogy a hónap hátralévő részében szűkösebb körülmények kö­zött élek. Rendszeresen járok kozmetikába és szoláriumba, mert egy nő soha nem hanyagolhatja el magát. Hegedűs Alexandra iskolatitkár (Öreglak): Szinte semmi kü­lönleges dolgot nem engedhetek meg magamnak, mert nem te­lik rá. A mai árak mellett az ember örülhet, ha a családja meg­élhetésére jut. Bartsch Zoltánné óvónő (Marcali): Jó lenne, ha a mindennapi szükségleteimen kívül egy jó parfümöt, csinos ruhát vagy cipőt is mindig meg tudnék venni. De ezek olyan dolgok, amikre nem költhetek naponta. Szívesen járnék színházba, évente nyaralni. Dóczi Zsuzsanna főiskolai hallgató (Balatonberény): Próbá­lok úgy gazdálkodni, hogy mindenre jusson, amit nagyon sze­retnék, például egy új ruhára, illatszerre, kirándulásra. Viszont azt luxusnak tartanám, ha minden este vendéglőben vacso­ráznék. Sziits István nyugdíjas (Siófok): Nyugdíjas vagyok, a gyere­keim már felnőttek, igazán nagy igényeim nincsenek, csak a normális élethez szükséges anyagiak legyenek meg. Mi már nem járunk szórakozni, és nem engedhetünk meg magunknak sajnos egy külföldi utazást sem. Kiss Kornél kéményseprő (Fonyód): Nincs akkora szeren­csém, mint sokan hiszik. Van egy szép kislányom, s a felesé­gemmel mindent megteszünk annak érdekében, hogy semmi­ben ne szenvedjen hiányt. Remélem, ha felnő, már nem lesz luxus az, ha elmegy nyaralni. Deák Brigitta tanuló (Siófok): Irigylem azokat, akiknek nem számít a pénz. Jó lenne anyagi gondok nélkül élni. Önálló ke­resettel nem rendelkezem. Kellemetlen mindig a szülőktől pénzt kérni akár csak egy fagyira is. Luxusnak tartom, hogy egyes nők naponta fodrászhoz, kozmetikushoz járnak. A fiata­lok körében ma oly divatos mobiltelefon is teljesen felesleges. (Ősz-Mercz-Andrics) Felét a felétől! Peugeot 306* részletre! Ön a futamidő második felétől már csak az addigi részletek összegének felét fizeti. Emellett a futamidőtől és a kezdőbefizetéstől függően akár 0%-os** kamattal vásárolhat új Peugeot 306-ot. Kezelési költség nincs. *A készlet erejéig, de legfeljebb 1999. dec. 15-ig a Peugeot 306 XN, XNd, XR. XRd, S16 és Cabriolet modellekre. **A kamat 0% például 45% kezdöbefizetés és 12 hónap futamidő esetén. Kampf és Társa Kft. Kaposvár Toponári u. 2. Tel.: 82/424-850 B&M Mérnöki Kft. Balatonboglár Klapka u. 17. Tel.: 85/353-521 PEUGEOT ASSISTANCE i szóm: oő-söEEEHl . EURÓPÁBÓL WVHATO; (36)60-465-024 PEUGEOT A régió értékei kelendőek Szászországban is Dél-Dunántúl Drezdában (Folytatás az 1. oldalról) Nagy sikere volt a somogy- vámosi tojáspatkoló-pol- gármester, Hanzel László mutatványának, hiszen itt, Drezdában a kétkedők ne­hezen hitték, hogy megpat­kolható a somogyi tojás. A világcsúcsot is tartó mester meggyőzte a hitetlenkedő- ket. Szombaton későn este, mintegy 250 ezer ember tapsa köszöntötte, amikor magyar zászló alatt kifutott az August der Starke nevet viselő hajó. Fedélzetén a gyöngyösi Ördögszekér együttes tagjai ropták, a hajó klubjában pedig operetténe­kesek és a Rajkó zenekar szórakoztatta a nagyérde­műt. A rendezvény nem várt sikeréhez nagyban hozzájá­rult a Farkas Károly vezette drezdai magyar klub, amelynek tagjai amellett, hogy naponta tízezreket szolgáltak ki magyar ételek­kel, a régió küldöttségének munkáját is segítették. A kétnapos bemutatkozás nem csak érdekes színfoltja volt a gőzhajó-fesztiválnak, de ígéretes a jövőbeni együttműködés szempont­jából is. A drezdai Hilton Ho­telban folytatott megbeszé­lésen Udo Delinger, a szász turisztikai bizottság alelnöke a kölcsönösen előnyös együttműködés fontosságát hangsúlyozta. Mint mondta: a tartomány turizmusfejlesz­tési elképzelései nagymér­tékben megegyeznek a dél- dunántúli törekvésekkel, annál is inkább, hiszen Ma­gyarország a németek szá­mára második Mallorca.- A falusi- a bor- és a ter­málturizmus fejlesztésében máris közös az érdek, csak­úgy, mint a nagy kiállításo­kon való közös részvételben - hangsúlyozta Horváth At­tila. Hozzátette: megállapod­tak abban is, hogy az együttműködést a fiatal me­nedzserek szakmai tovább­képzésére is kiterjed. Hamvas Péter a megbeszé­lésen megerősítette: a két ré­gió kölcsönösen térítésmen­tesen képviselteti magát a kiállításokon. Kihasználva az alkalmat, máris meghívta a szászországiakat a kapos­vári turisztikai kiállításra. Az elnökség tagjai sem tét­lenkedtek, hiszen már eddig is több konkrét együttmű­ködési lehetőségről tárgyal­tak. Wiesner György, a váral­jai Provincia TMT és Hentz Róbert, a harkányi Hotel Balkon igazgatója már teg­nap partnerre talált, s vállalta a régióban a partnerkapcso­latok kiépítését. Lengyel János

Next

/
Thumbnails
Contents