Somogyi Hírlap, 1998. december (9. évfolyam, 281-305. szám)

1998-12-05 / 285. szám

6 SOMOGYI HÍRLAP 1998. december 5., szombat Kultúra KÖNYVAJÁNLÓ Művészeti vásár Tajpejben idén is megtartották a szokásos Monet-kép árverésen Claude Monet hangulatos képét (Ca- nemzetközi művészeti vásárt. A képen egy japán művész sárga notiers a Argenteuil) a Christie’s bocsátja árverésre. Az e874­alapon fekete pöttyös alkotása látható, címe: „Tök” fotó: feb ben készült kép értékét 6-8 millió dollárra becsülik fotó: feb Hajnali szürkületben A lomha, nyirkos pára kedvünket szegte az es­téli lesen. Tíz óra tájban a pince hűvösében borkósto­lással búcsúztattuk a napot. Poharazás közben nagy szá- nom-bánommal beváltottuk: abból az öt malacból egyet csak el kellett volna hozni. De a kis állatok játékos ficánkolá- sát egyikünk sem tudta halálra váltani. Figyelmeztetően morog a koca, tudtára adja a virgonc if­jaknak, hogy nemcsak örö­mökből áll az élet. Egy pillanat alatt szoborrá merevedik va­lamennyi, aztán minden kez­dődik előröl. Meg is ismétlik néhányszor. Vadásztársam belefáradha­tott a látványba, s elaludt. Horkolására a koca magához hívja malacait és nyomtalanul eltűnnek. Öreg szalmakazal megrok­kant nyergében ülünk. A rot­hadó szalma párájától átned­vesednek ruháink, a kereső távcső behomályosodik, és a céltávcső a kupak levétele után nem bír ki egy célzásnyi időt. Csillag csak annyi volt az égen, hogy meg lehetett volna olvasni. A hold karikás udva­rából gyengén világít. Oldalba bököm. — Ne hor­kolj! Megvonta vállát. — A tepsibe félmalac már nem férne bele. — Te mindig a tepsivel mé­red a vadászsikereket. így kerültünk a pince bor- szagú levegőjébe, ahol a kós­tolás nem mindennapos örö­meiben részesülhettünk. Fél pohárnyi vörös, fél pohárnyi fehér követték egymást szép sorjában, s ez úgy felszabadí­totta barátom nyelvét, hogy unszolás nélkül rázendített szeretett nótájára. Csönd a pincében csak akkor lett, ami­kor a gyertya csonkig égett és társam kezéből kiesett a po­hár. — Ez jelent valamit! — Majd meglátjuk mit hoz a holnap. Menjünk aludni! Jóval éjfél után a hold már nyugovóra tért, csillag egy sem volt, de a hajnalnak még se híre, se hamva. Csendesen ballagtunk le a hegyről a mak­kos, cseres felé, amit a disznók erősen sorolnak. Barátom megáll. — A minap azt mondta az erdészetvezető; - ha a nagy­bika valakinek kézre jön, lőjje le. — Minek is az már az állo­mányba, hiszen agancsot sem váltott. Több beszélni valónk nem akadt. A kiscseres mellett megcsapott bennünket a ta­vasz ébredésének illata. Az el­halt cserlevél kesernyéje, az araszos csalán hajnali sóhaj­tása, a bodza fintorító merész­sége, a réteken ébredést kiáltó komócsin és aranycsenkesz szürkélő torzsája. Élesen elvál a vetés az erdőtől. Helyet ke­resünk. Megállunk a híd mel­letti öregfűz tövénél. Neki tá­masztom hátam a vén fának, most csak mesélj öreg fűz, mesélj, hallgatok. Ifjú szerel­mes koromban én is jártam va­lamikor, valakivel errefelé. Álmos gondolataimban a múlt elmosódó képei kava­rognak, s úgy elméláztam, hogy alig hallom vadásztár­sam suttogó szavait. — Alszol, vagy nem látsz? — Miért, mi van? — Figyeld a lucernát, már majd fél órája ott legel a nagy­bika! — Csak a körvonalait látom. — Ez csak a nagybika lehet, lődd meg! — Ilyen gyenge fénynél, ilyen nagy távolságra nem szabad nagyvadra lövést tenni. Addig-addig alkudoztunk, amíg a vén rafinált eltűnt. — Nem érdemes teveled se­hova elmenni! — Visszajön ez még ide, a zsendülő lucematorzsák izgat­ják. Hamarosan őzek óvatos­kodnak ki az erdőből. A látási viszonyok kezdenek javulni, amikor a falu felől egy fehér folt közeledik a híd felé. Nem kutya, nem ember, nem birka, nem kecske... Ha lőtávolba ér, lövök. — Jól meg nézd, mi a fene az? Társam nem tud várni. Megszólal a puska. Már rohan is a zsákmányért. A róka, tűnő lidércé válik. — Ez egy szép tömött kacsa! A szárnyast egyre gyömö­szöli hátizsákjába. — Te, amennyire örülök en­nek, majd valahol egy szegény asszony annyira fog sírni, ha reggel meglátja az üres réce- katrocot. Szó nélkül lendíti a hátára a vadászszerencse ajándékát. Forgolódik, tekingelődik. — Ide már semmi nem jön, mennyünk haza! Ha van is a környéken disznó, sikerült elriasztani. — Nézzük meg a szarvas nyomát merre mehetett. Kicsit még leültünk az öreg fűzre, meglesni a szép tavaszi hajnalt. Mesélgettünk. Egyet­értettünk abban, ha a nagy­bika félórával később jön, most a zsigereléssel lennénk elfoglalva. — Jó nehéz ez a kacsa. — Szidnak is a rókák. A lucernában ráakadtunk a nyomra. Te, nem szarvas járt itt hajnalban, hanem egy ló. Hol egymásra tekintettünk, hol arra felé amerre eltűnt. — Te, borzongok. Ne be­széljünk róla! Mennyünk haza! Mire a hajnali harangszó végigfutott a tájon, már a falu végén jártunk. Vadásztársa- mék háza előtt beszéltük az estéli tennivalókat. Felesége zokogva közeledik. — Baj van, nagy baj! — emelgette köténye sarkát a szeméhez. — Az éjjel ellopták a lovat! — Látod, a pohár mégis­csak jelentett valamit! Az istállóban megállapítot­tuk, hogy a kötőfék leszakadt a ló fejéről, s az ajtó zárja pe­dig amúgy is rossz volt. Meg­szökött. — Ez már többet soha nem lesz meg — sirdogál az asz- szony —, mert mindig ez a mocskos vadászat! — Ne sírj! Ha itthon va­gyok, akkor is megtörténhe­tett volna. — Jaj, nekem! — kap fejé­hez az asszony. — A hízott kacsa is hiányzik. Vadásztársam képére mo­soly terül, bontani kezdi a há­tizsákot. Kicsúszik belőle a hízott kacsa. — Csak nem te loptad el? — Marhaság! Vidd be, ké­szítsd el! Az asszony elindul, de nem jut messze. Jakab cigány ak­kor löki be a kertkaput, s ve­zette haza a szabadságát ke­reső lovat, amit hajnalban a lucernán fogott. Az asszony egyik kezében a kacsa, a má­sikkal a lovát simogatja. — Te, kujtorgó, te! Már el is sirattalak. A z estéli les elmaradt, mert Jakab cigánnyal együtt ültünk asztal­hoz kacsapecsenyére. Cséplő József SCHMIDTNÉ DR. HOLLÓ E. Szerelmi Jóskártyák Ki ne kacérkodna a jövővel? Ki ne akarná tudni, hogy mi vár rá? Mindenki kíváncsi: örökké tart-e a szerelem, és tényleg az igazival hozta össze a sors. Bár a szerelem az egyik leg­fontosabb az életben, meg­nyugtató, ha biztosak lehe­tünk, hogy barátságaink tartó­sak. Ehhez nyújt segítséget e mű szerzője, akinek kártyaki­rakási modelljei válaszolnak ezekre kérdéseinkre. Megle­petés a könyvhöz mellékelt szerelmi jóskártya, melynek finom rajzú lapjai esetleg út­jelzőül szolgálnak érzelmeink sűrűjében. (Édesvíz 1290 Ft) BRIGITTE HAMAUN Erzsébet királyné Erzsébet egész életében keményen küz­dött azért, hogy egyéniség le­gyen. Első, egyben legsikere­sebb kísérlete erre szépsége volt. Legendás szépsége azon­ban nemcsak a természet ajándéka volt: vasfegyelem és élethosszig tartó önuralom, sőt önsanyargatás eredménye. Brigitte Hamann neves osztrák történész már világhírű könyve éppen azért emelkedik ki a számtalan Erzsébet-ön- életrajz közül, mert a hatal­mas tényanyagot kutatásainak eredményeivel is kiegészíti. A könyvet az teszi különösen érdekessé, hogy nemcsak élet­rajz, hanem izgalmas korrajz is. Aquilla 1890 Ft) CHRISTIAN TEUBNER A világ 100 legjobb receptje Húst ősidők óta eszik az ember. Olyan életfon­tosságú tápanyag ez, amely ásványi anyagokat, vitamino­kat és legfőképpen magas táp­értékű, az emberi szervezet ál­tal könnyen hasznosítható fe­hérjéket tartalmaz. Az ízletes húsételek szinte a világ min­den táján az étkezés fénypont­ját, de legalábbis központi ré­szét képezi. Christian Teubner válogatásában a hús elkészíté­sének lehetőségeibe nyerünk betekintést. A receptek pontos útmutatást adnak, ugyanak­kor szabad teret engednek a fantáziának is. Értékes és ér­dekes információkkal szolgál­nak az egyes országokról, termékeikről, különlegessége­ikről, az emberekről és szoká­saikról. Egy dolog minden re­ceptben közös: valamennyit elkészítették, mégpedig házias körülmények között, a re­ceptben megadott mennyiség szerint — így bízhatunk tehát bennük. (Aquilla 2950 Ft) BENKŐ-CSIKÁNY-CZIGÁNY Az aradi vár története Az aradi várnak története ma az 1848-49-es forradalom és sza­badságharc évfordulója iránt megnyilvánuló figyelem kap­csán nagyobb érdeklődésre tarthat számot, mint a többi hasonló kötet. E könyvben a szerzők egy olyan vár történe­tét ismertetik, melyet ma hasztalan keresnénk fel, nem látogatható, nem fényképez­hető, román katonai objek­tum. A vártörténet sorozat ha­gyományainak megfelelően korabeli metszetek, vázlatok, fotók teszik még szemlélete­sebbé a vár leírását. A kiadó e könyvét egyaránt ajánlja a magyar hadtörténelem iránt érdeklődő széles rétegének, valamint Erdély múltját kutató olvasónak. (Zrínyi 988 Ft) 100 bűvésztrükk E kézi­könyv segítségével minden küszködés nélkül elsajátíthat­juk a bűvészet titkait. A szer­ző - elismert bűvész - itt klasszikus trükkökkel ismer­teti meg olvasóit, s a régieket új beállításba helyezi. A könyv szórakoztató és könnyen kö­vethető formában mutatja be az egyszerűbb trükköket, de kiindulási lehetőségeket kí­nál a nehezebb mutatványok­hoz is. (Új Ex Libris 2680 Ft) A fent felsorolt könyvek 10 százalék engedménnyel megvásá­rolhatók boltjainkban. Törzsvásárlóinknak további engedmé­nyeket adunk. Fókusz könyvesbolt Kaposvár, Fő u. 13. 82“=314-213. Stúdium könyvesbolt, Kaposvár, Fő u. 20. Könyvesház Kaposvár, Teleki u. 24. 82/424-963. Antikvárium és Könyvkereskedés Kaposvár, Múzeum köz 2. 82/416-944 Könyvesbolt, Kaposvár, Honvéd u. 2. Bagoly könyvesbolt Kaposvár, Honvéd u. 9. 82/420-552. Holló könyvesbolt Marcali, Széchenyi u. 1/c. 85/312-776. Az ember jövője a kockázat tárgya A föld erkölcse A környezetvédelem a maga zajos megnyilatko­zásaival nem a kétszázöt­ven év óta dúló ipari tár­sadalom ellen van, hanem korrigálni óhajtja és visz- szavezetni azt a Biblia, az emberi józan ész útjaira. Molnár Tamás, az ELTE és a Pázmány Péter Katolikus Egyetem vendégprofesszora, a Balaton Akadémia tanára a héten Balatonbogláron be­szélt a környezetvédelem fi­lozófiai problémáiról. A világ negyven egyetemén oktatott az elmúlt évtizedekben filo­zófiát és politológiát. Többek között a Yale-en és a New York-i állami egyetemen. Az ENSZ szakértőjeként a vál­ságövezeteket vizsgálta. Francia, német és spanyol nyelven jelentek meg mun­kái. A világ korábban meg­ismerte munkásságát mint honfitársai. 1990 óta oktat a hazai egyetemeken és sorra adják ki könyveit magyar nyelven. Első ízben a So­mogybán szerkesztett Más­kor sorozatban mutatták be munkásságát Szíjártó István segítségével. — A görög filozófia, a zsidó, keresztény Biblia tele van figyelmeztetésekkel. — Isten természetet teremtett és benne az embert. A gene­zisben olyan bölcsességet ta­lálunk ami egybevág a görög filozófiával: az emberi te­remtménynek, a természet teremtésének értéke van. Olyan fontos érték, amit az ember nem tud nem vallani, és nem tud élni ha nem veszi figyelembe. Tehát meg van a természet helye a teremtés­ben, meg van az ember helye a természetben és a terem­tésben. Nem urai vagyunk a természetnek. A Biblia első mondatait kellene állandóan észben tartanunk, hogy meg­lássuk nem a mi fönnhatósá­gunk alatt van a természet, hanem az is Isten teremtmé­nye. Isten azért teremtette, hogy az embernek megadja a lehetőséget az erkölcs fel­sőbb emeleteire lépni. Az ember és a természet viszo­nya tehát az erkölcsöt is érinti. Az ember hivatott arra, hogy a természetben és a ermészettel harmóniában éljen. Ezt nemcsak a keresz­tény vallás és a görög filozó­fia mondja így, hanem a maga mitológiai nyelvén a többi civilizáció is. A terem­tés misztérium számunkra: mi soha nem teremtünk, mi csak alakítunk. Az ipari tár­sadalommal együtt született ideológia két-háromszáz év alatt nőtt fel azzal a segítség­gel, amelyet a tudomány nyújtott. A tudomány persze anyagi sikerre vezetett, az anyagi sikerre. Azt tételezte föl a tudós, már a 17. szá­zadban, hogy a föld, az űr, a kozmosz kiapadhatatlan for­rás, addig szolgál minket, ameddig akarjuk. Munkálko­dunk rajta, átváltoztatjuk, ja­vítjuk, rontjuk. Nem azért, mert Isten bőkezű és ad — amit az emberiség kíván, amire szüksége van —, hanem azért mert az ember Isten. Tehát az embernek joga van!? Itt kezdődik ez emberi jog kö­rüli vita az ipari társadalom- tudományban. Holott nem joga van a földhöz, hogy azt csináljon amit akar, hanem kötelessége a földet úgy kor­mányozni — az erdőket, a fo­lyókat, a tengert, az állatvilá­got, az embervilágot —, ahogy Isten megparancsolta. — Nem prédikálni akarok — mondta —, de ezeket a dolgo­kat most kezdjük megérteni, hogy három évszázad múltán visszatérünk a természethez. Nem tudtunk teljesen vissza­élni vele, mert egyszerűen nem volt meg hozzá a lehető­ségünk. Mégis elhitettük ma­gunkkal, hogy uralkodunk. Az uralkodás legnagyobb foka a huszadik században fejlődött ki, de most kezdünk kérdezni. Most torpant meg az ipari társadalom, mert olyan fokra jutott, amelyben már meg kell kérdezni az em­beriség jövőjét. Ma az emberi társadalom jelene és jövője a kockázat tárgya. Ennek a nagy intelligenciának, ami megindult a 17 században a tudományban, mégiscsak meg kellene állnia legalább egy pillanatra. Megvizsgálni azt amit eddig csinált, amit tennie kell. Természetesen beavatkozunk a világba. Az ember arra hivatott, hogy megváltoztassa a környeze­tét. Mennyire, milyen mér­tékben, milyen erkölcs alap­ján teszi? G. M.

Next

/
Thumbnails
Contents