Somogyi Hírlap, 1998. december (9. évfolyam, 281-305. szám)
1998-12-12 / 291. szám
Feljavítja a konyhanyelvet Nagy Klára fonyódi német nyelvszakos tanárnő úgy döntött, hogy az eddiginél hathatósabb segítséget nyújt a szoba kiadóknak, vendéglősöknek konyhanyelvük feljavítására. Szomorú tapasztalatokat gyűjtött ugyanis a tóparti német nyelvhasználatról. A vendégek kedvében járunk azzal is, hogy anyanyelvükön szólítjuk meg őket. Holott ezt talán nem is igényelnék. Ráadásul bizonyára jót nevetnek, hogy még a közutak mellett felállított tájékoztató táblákon is találnak hibás szövegeket. A fiatal tanárnőhöz gyakran fordulnak a diákjai, segítsen már lefordítani a Németországból jött levelet: mikorra várják és mivel a vendégeket? Speciális nyelvoktatást szervez kis csoportokban a kereskedőknek és vendéglátóknak, valamint a szoba kiadóknak. Nyaranta idegenvezetőként segítő őket, jól tudja tehát, milyen kötelezettségeket rónak rájuk a legfrissebb jogszabályok. Például illik az étteremben több nyelvű, ízléses étlapot kitenni az asztalokra és egyáltalán jól láthatóan tájékoztatni a betérőket. Ezeket a menükártyákat is szívesen megcsinálja, garantáltan helyes írással. Mindemellett egyre több német honfoglalóval találkozik a Balatonnál, illetve a környező településeken, akik szépen tatarozott házukban az év jelentős részét itt töltik. Nem nehéz kitalálni, hogy németül tanulnának, amire eztán adódik alkalom. Talán éppen ők szoktatnak le minket az utcákat elárasztó zimmer frei- özönről. Hiszen szeretik böngészni, megismerni annak az országnak a nyelvét, amelyet az üdülésre vagy a második otthon alapítására kiszemeltek. Azért továbbra sem árt, ha szépen beszélünk velük. G. M. FOTÓ: LANG RÓBERT eufórikus állapotba kerülnek. Jemenben a rendőrtől az egyetemi tanárig, a csadort viselő nőkig, mindenki ezt rágja. Hozzá tartozik a társasági élethez. A férfiak kat-gyűléseken múlatják az időt. Azt mondják: „ este fölépítjük a házunkat, másnap reggel eltűnik a ház.” Bár nincs mellékhatása és függőséget sem okoz, nem tudtam vele megbarátkozni. Istencsapásnak tartom, mert a hatalmas zöldellő földeken élelmiszernövényeket is termeszthetnének. Barátom emiatt irónikusan csak katországnak nevezi hazáját. — Mivel lett több Jemen után? — Megtanultam becsülni a magyar egészségügyet. Ehhez Jemenbe kellett elmenni. Meg kellett tapasztalni a higiéné, a társadalombiztosítás, a technika, a közegészségügy hiányát. Azt, hogy rengeteg a fertőző tébécés, a maláriás, leprás beteg, akiket senki sem gyógyít. Csak néhá- nyan engedhetik meg maguknak, hogy külföldi, speciális klinikákon operáltassák tüdődaganatukat. Biztonságérzetet ad, hogy itthon magasan képzett, megbízható ápolók és személyzet vesz körül. Utazásunkkal egyben újabb kollégák tanul- mányútját is előkészítettük. Mindezt több önzetlen támogatónak — a megyei közgyűlés elnökének és egészség- ügyi bizottságának, Kaposvár polgármesterének, a Fiat Budainak, a Renault Törekesnak, az OTP-nek, a Glaxo Welcame-nak, a Kapos- plastnak, a Roche Magyarország Kft-nek, a Richter referencia-patikának és a Hungária Biztosítónak — köszönhetjük. Várnai Ágnes Betörték az iskolaablakot Tegnapra virradó éjszaka ismeretlenek látogatták meg a kiüti általános iskolát. A betört ablakok láttán a pedagógusok riasztották a siófoki rendőröket. Az ismeretlen tettesek úgy tűnik, „csak” rongálni jöttek, mert az intézményből nem tűnt el semmi. Az alacsony, vékony, kedves mosolyú Mohammed Nasher Saif, hat évig mesélt egy csodálatos, távoli országról orvostanhallgató barátjának, szobatárásnak, Vincze Károlynak. A Balaton-parton nevelődött fiatalember képzeletét fölgyújtotta az ismeretlen, színes világ. Évtizedekig dédelgette magában az álmot: egyszer talán eljut Jemenbe, a keleti átmenő kereskedelem, a pikáns fűszerek, a tömjén és illatos mirha, a sajátos aromájú Mokka kávé hazájába. Ahol hajnalban a müezzin hangjára ébrednek az ősi városok, s a nők talpig fekete csadorban, a férfiak pedig a női hálóingekre emlékeztető, földet söprő zennában mondják az idegennek: salem alekum. Dr. Vincze Károly, a Kaposi Mór megyei Kórház mellkassebészetének osztályvezető főorvosa most, egy nemrégiben kialakított munkakapcsolat révén léphetett Szanaa repülőterére, s jemeni földre. A vendéglátója dr. Alim A. Malek, a jemeni főváros egyik magánklinikájának vezetője, dr. Máskát Judit aneszteziológus főorvossal és dr. Ferenczy József plasztikai sebésszel együtt fogadta őt. — Még él, de már kissé halványult az a megkülönböztetett munka- kapcsolat, mely a két ország orvosait egymáshoz fűzte — mondta a főorvos. — Nemrégiben még a magyar orvosegyetemeken képezték a jemeni doktorok egyötödét, azaz minden ötödik orvos nálunk kapott diplomát. A két országrész egyesítése után azonban a volt fővárosban Adenben, és a jelenlegiben is létesült orvos- egyetem. A külföldre igyekvő medikusok pedig — elsősorban anyagi okok miatt — inkább a nagy nyugati campu- sokon tanulnak. Ennek ellenére rendkívüli megbecsülésnek ör- vendtünk, mert szakmai felkészültségünkkel a posztgraduális képzésben segítettük őket. Fölmértük annak a lehetőségét is, hogy a kaposvári kórház mennyire lesz alkalmas szakmai továbbképzésükre. A kint töltött két hét alatt több sikeres műtétet hajtottunk végre. Jemenben gyakori az epe és a vesekőbetegség, mely elsősorban az étkezési szokások és a nagy szárazság, elégtelen folyadékfogyasztás miatt alakul ki. De sokan igénylik a szépészeti műtéteket is. Asszonyok, kik férjüknek szeretnének megfelelni. — Köztudott, hogy Sába királynő egykori hazájában a idegenek előtt nem vethetik le csadorukat a nők. Az orvos kivétel ez alól? — Mindenképpen. Különös tisztelet, bizalom vett körül bennünket. Nem véletlen, hogy „tabib” szavuk barátot és orvost egyaránt jelent. Hálájuk zavarba ejtő: szapora kézcsókkal fejezik ki. Ezért a hölgyek — természetesen a családjuk jelenlétében — teljesen levetkőzhettek előttünk. — A férfi szemek kandi tekintetétől óvott asszonyokat nem zavarta meztelenségük? — Nem. Plasztikai sebés^ kollégámmal úgy vettük észre: élvezték, sőt ki is használták a helyzetet. Jöttek, hogy átformáztas- sák testüket. Még a korosodó asszonyok sem riadtak vissza megereszkedett hasuk föl- varratásától. A nők, mindenhol nők. Még a csadorban is. Jemeni asszonyok színes népviseletben DR. VINCZE KÁROLY FELVÉTELE — A magasan képzett, értelmiségi fehércselédek is talpig feketében mutatkoznak? — Az egyetemista lányokat csak abban láttuk. A klinikánkon pedig mindössze egyetlen nő, egy etióp műtősnő. Legtöbbször akkor jelent meg —, természetesen csadorban — amikor már mindent előkészítettünk a beavatkozáshoz. Ha nincs egy kis hazai segítség, nem tudom mit kezdhettünk volna a beteggel. A magánklinikán ugyanis szinte ismeretlen a szakképzett ápoló. Ilyen képzés nincs is Jemenben. Mint ahogy társadalombiztosítás sincs. — E szerint csak kiváltságosok gyógyíttat- hatják magukat? — Szó sincs róla. A családi, familiáris ösz- szetartozás nagyon erős. Ha baj van megbeszélik az orvossal mennyibe kerül a műtét, majd összedobják a szükséges pénzt, s kezdődhet az operáció. A család természetesen mindenütt jelen van, a háromágyas szobákban csak egy fekvőhely a betegé. Ők ápolják, gondozzák az elesettet. A törzsi törvények olyan erősek, hogy sérelem esetén akár a köztársaság törvényét is kikezdik, s a fegyveres megtorlástól sem riadnak vissza. — Ezt hallva gondolom, nem örült volna egy sikertelen műtétnek... — Az orvos iránti bizalom a családtag elvesztésének lehetőségét is magába foglalja. Allah adta, Allah elvette — mondják és békében távoznak. Sajnos ez a bizalom gyöngül, mióta egyesek hasznot próbálnak húzni a jemeniek jóhiszeműségéből. — A tradícióit őrző iszlám világban még nyoma sincs a nyugati civilizációnak? — Szanaa-ban, az imamok uralma alatt formálódott városban már megjelentek a multinacionális cégek. Márkás nyugati kocsik száguldoznak az utcákon. A kreszt nem ismerik, ennek ellenére kevés a baleset. Amerika a Pepsi Cola képében, az angol birodalom szelleme pedig az arab hirdetőtáblák mellett lévő, angol nyelvű reklámokban él tovább. Rengeteg a külföldi gyógyszer, sok a patika. Szanaa-ban már Viagrát és fogamzásgátlót is lehet kapni. A férfiak viseletében pedig a zennára húzott, színes, legújabb divat szerinti A magyar sebész barátjával, Mohammeddel zakók jelzik a nyugati kultúra betörését. — Miből élnek, hol dolgoznak az emberek? — Ez számomra is rejtély maradt. Adnak és vesznek. Megélnek. Egyébként talán még a magyaroknál is vendégszeretőbbek. Gyakran voltunk hivatalosak a klinika vezetőjének otthonába. A speciális, pikáns, Európában alig ismert fűszerekkel készített, sertéshús és alkohol mentes ételeik igazi csemegék. — Alkoholt, kábítószert tilos fogyasztaniuk. Be is tartják? — Nem mindenhol. Amikor este tízkor a 30 fokos, páradús hőségben kiszálltunk a repülőgépből, megittunk volna egy hideg sört. Mohammed barátom térült-fordult és megjelent egy szatyor dobozos itallal. Szonda azonban nincs, így tetten sem érhetik az alkoholfogyasztót. S a szőlőt sem bornak, hanem mazsolának, ételízesítőnek termesztik. Van azonban egy fagyaihoz hasonló cserjéjük, ami télvíz idején — náluk ilyenkor is 30 fokos hőség van nappal — zöl- dell mindenütt. Kainak hívják. Ezt rágcsálják, pofazacskójukba halmozzák, majd 1-2 óra múlva kellemes, QqwqOíI Dr. Vincze Károly mellkassebész Közeliül 1998. december 13. Negyedik oldal /ÜMJjB A Tabi Téglagyár évvég! ajánlata: B-30-ás falazóblokk 47 Ft/db Kisméretű tömör 24 Ft/db Kettősméretű 33 Ft/db Magasított lyukacsos 28 Ft/db Áraink az áfát és a csomagolást is tartalmazzák. Az 1999-es évre szükséges tégláját már most megrendelheti! A tárolás díjmentes. • Tel.: 84/310-015 * Í9640! Kulcspénzzel kacérkodnak Másfél éve működik újra a gá- losfai Kastély Szálló, ám fiatal tulajdonosainak okozott már nehéz napokat néhány ven-' dég. Subosits Lívia szálloda- igazgatótól megtudtuk: a közelmúltban két alkalommal német szállóvendégek, egyszer meg magyarok távoztak fizetés nélkül - több mint százezer forintos kiegyenlítetlen számlát maguk mögött hagyva. A német biztosító nem reagált feljelentésükre. A magyar rendőrök ráakadtak a renitens vendégekre, és csalás vétsége miatt indítottak eljárást ellenük. Az alföldi elkövetők megbánták bűnüket, s a hatóság arról tájékoztatta a szállodaigazgatót: mivel tettüknek „a társadalomra tett veszélyessége csekély volt”, megrovásban részesítették őket, és felhívták figyelmüket: tartózkodjanak a jövőben bűn- cselekmény elkövetésétől. A Kastély Szálló üzemeltetői lenyelték a békát - és a kárt - de jövőre - bár még idehaza nem általános - kulcspénzt kérnek, azaz előre fizettetnek a vendéggel. L. S.