Somogyi Hírlap, 1998. szeptember (9. évfolyam, 204-229. szám)

1998-09-04 / 207. szám

SOMOGYI HÍRLAP Megyei körkép 1998. szeptember 4., péntek HÉTVÉGI ÜGYELET Orvosi ügyelet Kaposvár, Ezredév u. 13. Tel: SH­OOS. Kaposvár, Somogyaszaló, Ma­gyaregres, Őrei, Zimány felnőtt- és gyermekorvosi ügyelet reggel 7-től másnap reggel 7-ig. Fogorvosi ügye­let 14-től 22 óráig tart. Városkör­nyéki hétvégi ügyelet: Kossuth L. u. 53. Tel.: 319-397, 06/60/369-033. Mernye, Tel: 82/385-312. Nagyba­jom, Tel: 357-145 (felnőtt), 357-150 (gyermek). Kadarkút, Fő u. 5/a, tel: 82/482-272. Igái, Farkas J. u. 4. Tel.: 82/372-053. Mosdós (tüdőgyógyintézet). Tel.: 82/377-055. Andocs, Ady E. u. 50/a. Tel.: 372-507. Siófok, Sem­melweis u. 1. Tel: 84/310-500. Fog­orvos: 7-13-ig. Balatonföldvár. Szabadság tér 1. (rend.), Tel: 340- 113. Fogorvosi ügyelet: szombaton 8-13 óráig, a rendelőkben kifüggesz­tett helyen. Fonyód, tel: 85/360- 050. Marcali, Széchenyi u. 21. Tel: 85/310-515. Lengyeltóti, Tel.: 85/330-620. Fogorvosi sür­gősségi ellátás készenléti szolgálat keretében szombat-vasárnap 8-12-ig N.atád székhellyel városkörnyékre is kiterjedően. Tájékoztatás: 82/504- 451. Központi orvosi ügyelet szék­helye: Nagyatád, Tallián A. u. 2/A. Tel.: 82/504-490, 60/368-510. Barcs, Bajcsy-Zs. u. 72. Tel: 82/463-178. Fogászat: 8-12-ig. Kő­röshegy, Petőfi u. 126. Tel.: 84/340-008. Tab, Kossuth u. 60. Tel.: 84/320-620. Balatonboglár, Vikár Béla u. 4. Tel.: 85/351-419. Csurgó és a hozzátartozó települé­sek. Tel.: 471-135. Berzence dr. Bagó Borbála Tel.: 446-075. Ka­ród dr. Szabó János Tel.: 370-036, 370-037. Somogyszob dr. Horváth István Tel.: 445-024. Böhönye dr. Szíjártó Henrik Tel.: 85/322- 760. Gyógyszertárak Az alább felsorolt gyógyszertárak a hét minden-napján ügyeletet tartanak. Kaposvár: .Arany Sas” gyógyszer- tár, Tallián Gy. u. 4/a. Tel.: 82/314- 133. Barcs: a „Megváltó” - Fel- szabadulás u. 5. Tel.: 82/463-716. és „Reménység”, Széchenyi u. 13. Tel.: 463-102. váltott ügyeletet biztosít. Az alábbi négy gyógyszertár ha­vonkénti váltásban: Balatonbog­lár: .Arany Kígyó” Gaál Gaszton u. 7. Tel.: 85/350-268. „Három Kirá­lyok” Szabadság u. 4. Tel.: 85/353- 922. Balatonlelle: „Mária” Móra F. u. 2. Tel.: 85/351-295. „Magyar Korona” Rákóczi u. 208/b. Tel.: 85/353-513. Csurgó: „Medicina” Csokonai u. 4. Tel.: 82/471-017. Fonyód: „Isteni Gondviselés” Szent István u. 31. Tel.: 85/361-322. Marcali: Páros hó­nap: „Napsugár” Rákóczi u. 6-12. Tel.: 85/310-065, páratlan hónap: „Hársfa”, Hársfa u. 25. Tel.: 85/311- 286. Nagyatád: kéthetenkénti vál­tásban „Szent István” Korányi S. u. 4. Tel.: 82/351-004. „Aranyszar­vas” Kossuth L. u. 9. Tel.: 82/351- 684. Siófok: váltott ügyelet: „Arany Kígyó Semmelweis u. 1. Tel.: 84/312-510. „Régi” Fő u. 202. Tel.: 84/310-041. „Főnix” Fő u. 174-176. Tel.: 84/318-595. „Kiüti” Balaton- kiliti, Honvéd u. 25. Tel.: 84/322- 516. „Arany Kígyó” Semmelweis u. 1. Tel.: 84/312-510. Tab: „Arany- szarvas” Kossuth Lajos u. 65. Tel.: 84/320-042. Lengyeltóti: szabad­ás munkaszüneti napokon: „Fehér Holló”, Rákóczi u. 14. Tel.: 85/330- 440. Az alábbi négy gyógyszertár he­tenkénti váltásban: Balatonföld­vár: „Isteni Gondviselés” Petőfi u. 2. Tel.: 84/340-091. Balatonszár­szó: „Menta” Fő u. 60. Tel.: 84/362- 925. Kőröshegy: „Calendula” Pe­tőfi u. 102. Tel.: 84/340-037. Za- márdi: „F.G.H.” Kossuth u. 9. Tel.: 84/348-733. Állatorvosi ügyelet Kaposvári kerület: dr. Kadlec András Kadarkút (tel.: 385-261. 60/371-829), dr. Visnyei Lajos Mer­nye (tel.: 385-360). dr. Horváth György Gölle (tel.: 374-075), dr. Sza- lay Szabolcs Mezőcsokonya (tel.: 485-597). Marcali kerület: dr. Tóth Zoltán Lengyeltóti, Petőfi u. 10. (tel.: 330-383), dr. Savanyó József Böhönye (tel.: 322-470), dr. Berényi Sándor Somogyszentpál (tel.: 339- 301), dr. Bajnok Géza Somogysám- son. Nagyatádi kerület: dr. Nye- metz László Nagyatád, Petőfi u. 6. (tel.: 352-015, 30/568-444), dr. Kő­vári Imre Barcs, Barátság u. 30. (tel.: 463-300), dr. Nagy József Lakócsa (tel.: 466-656), dr. Kádár Tamás Iha rosberény (tel.: 60/460-093). Sió­foki kerület: dr. Mészáros László Kardá (tel.: 370-191, 30/720-503). dr. Kovács Péter Siófok, Honvéd u. 26. (tel.: 322-400), dr. Fazekas Gábor Andocs (tel.: 372-512, 60/460-250). Hatósági ügyeletes a kerületeknél első helyen megnevezett állatorvos. Kisállat-rendelői ügyelet: dr. Pal- kovics Gabriella Kaposvár, Tókaji u. 19. (tel.: 310-757). Az ügyelet 5-én reggel 8-tól 7-én 8-ig tart. A kapos­vári állatkórház szombaton délelőtt 10 órától 12 óráig tart. Európa: vonzó cél Szita Károly (balról), Svajda József és Antonio Zett fotó: kovács tibor Míg Európában átlagban a GDP 26 százalékát fordít­ják az országok szociális kiadásokra, addig nálunk ez mindössze 16 százalék. Bérszínvonalunk tavaly a berlininek csupán tíz szá­zaléka volt, megelőzött bennünket Csehország és Lengyelország is. Kaposvár Az EU-csatlakozás egyik sú­lyos problémája Magyaror­szágon a munka világa — hangzott el tegnap az MSZOSZ székházban rende­zett beszélgetésen, ahol a kü­lönböző szakszervezetek képviselői találkoztak Anto­nio Zett olasz szakszervezeti vezetővel. Olaszországban 1900 márka az átlagbér, az infláció 1,7 százalékos, tör­vény szabályozza, hogy a hi­telek kamatai nem haladhat­ják meg a 12 százalékot. Ezek az adatok irigylésre méltóak a magyar dolgozók számára, mint ahogy az a törvény is, amely ott a munkavállalók jogait védi. Az olasz gyakorlat igazodott a nagyon szigorú Európai Szociális Chartához, a szakszervezetek elismert partnerei a munkáltatóknak — mondta a legnagyobb olasz szakszervezet, a CGIL venet- toi vezetője. Szita Károly Ka­posvár polgármestere azt mondta: Kaposváron az el­múlt négy évben közel felére — 6,8 százalékra — csökkent a munkanélküliségi ráta. A vá­ros várja a dolgozóknak tisz­tességes feltételeket ajánló befektetőket. Az építők szakszervezeté­nek képviselője a külföldi ér­dekeltségű cégeknél készülő kollektív szerződés problé­máit említette az olasz ven­dégnek. A munkavállalók és munkaadók olaszországi kapcsolatáról, a túlmunka szabályozásáról kérdezte a vendéget Németh György, a Pini Hungary szakszervezeti elnöke, akinek jelentős ta­pasztalatai vannak a munká­sok érdekvédelmi képvisele­tében. Véleménye szerint a munkajog szinte minden te­rületén messze vagyunk még az uniós elvárásoktól. I. E. Támadtak a lódarazsak Egy töröcskei asszonyt tegnap több lódarázs csí­pett meg. A kaposvári mentőket azonnal riasz­tották, akik a helyszínen ellátták a 65 éves asz- szonyt. A szerencsétlenül járt nő így megúszta a nem várt „támadást”, s ebben fontos szerepe volt a rövid időn belül kiér­kező mentőknek. A mentőknek egyéb­ként csendes napjuk volt tegnap — mondták el az ügyeletén. Mindössze öt rosszulléthez vonultak ki. A hidegre fordult időjárás miatt elsősorban a szív- és érrendszeri betegségben szenvedő embereken segí­tettek. H. M. Elismerten fogalmazók ____________Kérpesstafétánk __ J övőt szolgáló múlt Puskás Béla: Jelentősen megváltozott a fürediek élete Somogy megelőzte a bíró­sági reformot, nagy gon­dot fordít a fogalmazók képzésére. Idén országos pervezetési versenyt is rendeznek Kaposváron. Fonyód Ötödik alkalommal rendezik meg a fogalmazók regionális találkozóját a Balaton part­ján. A két napos szakmai programot dr. Pálinkás And­rás a bírói egyesület megyei titkára nyitotta meg tegnap. A Somogyi Hírlap kérdésére elmondta, mára jelentősen megváltozott a fogalmazók képzése. A bírósági reformról szóló törvény értelmében há­rom évi gyakorlat után szak­vizsgázhat a jelölt, majd egy évig titkárként dolgozik. Há­rom év határozott időre ne­vezik ki bírónak és egy szak­mai alkalmassági vizsgálat után indulhat meg a karrierje. A Somogy Megyei Bíróság megelőzte magát a törvényt is, mert évek óta nagy gondot fordít a fiatal bíró jelöltek gyakorlati szakmai képzé­sére, ezt szolgálják a fonyódi régiós találkozók is. A me­gyében dolgozó tizennyolc fogalmazó jó elméleti felké­szültséggel, felvételi után ke­rült a somogyi bíróságokra. Némethné dr. Csákahonyi Ágnes, megyei bírósági ta­nácselnöktől a képzés új for­máiról kaptak információt az öt dunántúli megye fogalma­zói. Ma pedig dr. Kengyel Miklós, a Janus Pannonius Tudományegyetem állam- és jogtudományi karának dé­kánja az európai polgári eljá­rásjogról tart előadást, amely nálunk is tananyag lesz. A ta­vaszi pervezetési versenyeket szintén Somogy megye kez­deményezte. Az idén már or­szágos vetélkedés is lesz, mégpedig stílszerűen Kapos­váron. G. M. Bihariné Asbóth Emőke csurgói alpolgármester Puskás Bélát, a kaposfu- redi katonatörténészt kér­dezte: 1990 óta él a város­részben: mi indította a fü­redi monográfia megírá­sára. Miért tartja fontos­nak átörökíteni a jövőnek a város múltját? — Életem jelentős részét hiva­tásos katonaként éltem, jelen­leg katonai referens vagyok. Elsősorban Somogy katona­történetével foglalkoztam. 1990-ben úgy döntött a csalá­dom, hogy házat építünk Ka- posfüreden. Tudatos válasz­tás volt. Tetszett a környezet, az ott élők mentalitása. — Az első benyomás volt a döntő? — Igen és meghatározó volt a kommunális ellátottság színvonala. Mindig érdekelt a lakóhelyem, a környezetem történelme. Évtizedek óta ku­tatom Kaposvár történetét, sok adat gyűlt össze. — A jövő érdekében kutatja a múltat? — A jelen és á jövő érdeké­ben fontos a múlt ismerete. Gyermekeim megkérdezték tőlem: hova is költözünk? Akkor nem tudtam vála­szolni. A nótát persze ismer­tem, hogy „jó bort mérnek Füreden és Kaposváron”, de nem tudtam, hogy honnan ered. Ma már persze tudom. A fürediek önhibájukon kívül nem ismerik saját településük történetét. Egyszer meghív­tak egy osztályfőnöki órára az iskolába. Megdöbbenve ta­pasztaltam, hogy a legifjab­bak szinte semmit sem tud­nak őseik ténykedéséről. Ez újabb ösztönzést adott. Ezt a munkát segítette, hogy fel­dolgoztam a kaposvári teme­tők történetét is. A füredire is sor került. Megfogalmaztam, hogy a temető kerítés nélkül nem töltheti be szerepét. A temetőkerítés nemcsak funk­cionális, hanem kultikus je­lentőségű is. A kerítés segít tudatosítani, hogy az embe­rek tudatában elváljék egy­mástól az élők és a holtak bi­rodalma. Jelképes határokról van szó, de nagyon fontos ez azért is, hogy az elhunytakkal kialakulhasson az élők sajá­tos kapcsolata. A kutatás gyakorlati haszna az volt: a temetkezési kft már megépí­tette a kerítés egy részét, s ezt befejezi október 15-ig. — Aki mélyen a múltba néz, milyen jövőt lát? — A múlt kutatása a jövőbe irányul. A fürediek évszáza­dokon át zárt, falusias közös­ségben éltek. Jelentős válto­zást hozott a vasút megjele­nése, de megmaradt a zárt közösség. Az utóbbi évtize­dekben a beköltözés jelentő­sen megváltoztatta a fürediek életét. Ennek köszönhetően ma már a városrész négy, jól elkülönült részből áll. A két új és a két régi falurész ma már nagyon érdekes és tanul­ságos képet mutat. Aki ennek a megváltoztatását akarja, csak akkor lehet sikeres, ha ismeri azokat a törvényszerű­ségeket, amelyek az itt élőket motiválják. — Önkormányzati képvise­lőjelölt is. Tudja, hogy mi nyomasztja a polgárokat? — Az embereket elsősor­ban személyes gondjaik fog­lalkoztatják. Legutóbb éppen egy vízzel kapcsolatos ügy­ben kértem a vízművek segít­ségét. Ma már ezek a szerve­zetek igen korrekten járnak el, igyekeznek segíteni. A vá­lasztási kampány során sok gond felszínre kerül. Azt ja­vaslom a képviselőjelöltek­nek, hogy ezeket írják össze és a megválasztott képviselő­nek adják át. Neki legyen kö­telessége ezek megoldása. — Milyen Füredet szeretne? — Olyan egységes közössé­get, ahol családias környe­zetben komfortosabban él­hetnek az emberek. Ehhez nagyon fontos feltételekre van szükség, amelyeket már kidolgoztam. Elképzeléseim jelentős része Szita Károly polgármesterjelölti program­jában is szerepel. Tehát nagy az esélye a megvalósulásnak. Például kerékpárúira van szükség Füred és Kaposvár között. Ha egy ember életét megmentjük, már megérte. Az idén két kerékpáros halt meg ezen az úton. A főutca mindkét oldalán fel kell újí­tani a járdákat, s ki kell cse­rélni az utat szegélyező fákat. Az Állomás utcában is végig járdára van szükség és parko­lóra a temető mellé. Az S9-es út építésével egy időben szükség lenne a Kaposfüredet elkerülő út megépítésére is. És meg kell valósítani az megkezdett programokat is. — Kinek adja a stafétát? — Dr. Lukács János körzeti orvostól kérdezem: milyen gondokkal küzd a Donnerben egy háziorvos. Milyen lehető­ségei vannak a problémák or­voslására? Lengyel János

Next

/
Thumbnails
Contents