Somogyi Hírlap, 1998. június (9. évfolyam, 127-151. szám)
1998-06-27 / 149. szám
Balatoni üzletek a fogyasztókért Árak a kirakatban Július 1-től több hatáskört kapnak a kamarák. Milliós bírságok helyett kérnek és segítenek az ellenőrző hatóságok. Tilos a gyermek- munka. Rendkívüli sikert aratott a fonyódi önkormányzat fóruma, amelyen legalább száz környékbeli vállalkozó szembesült azzal, hogy mit várnak tőlük az ellenőrző hatóságok. Mindenekelőtt egyértelművé tették, hogy a milliós értékben kiszabható bírságok helyett először kérnek, de határozottan fellépnek a fogyasztókat megkárosító és a szabályokat áthágó vállalkozásokkal szemben. Dr. László Győző aljegyző kiemelte, hogy július 1-től a területi kamaráknál kell az egyéni vállalkozói igazolványokat kérni vagy a változásokat bejelenteni. A kamarák határozatban figyelmeztetik a fogyasztói érdekeket sértő tevékenységet folytatókat. A határozatot nyilvánosságra hozhatják és felfüggeszthetik a tevékenységet. Ha kell, pert indítanak a fogyasztói érdekek védelmében. Az állami támogatások igényléséhez igazolást adnak és a felhasználást ellenőrizhetik. Kötelező informálni a vásárlókat. Elsősorban az árakról és a kirakatban is, ha az árut ott bemutatják. Tájékoztatni kell, hova fordulhat a panaszával. Új szabály, hogy az üzletet védő biztonsági szolgálatról is pontos címet kell kifüggeszteni. Jó tudni, hogy kártyajátékkal és pénznyerő automatával csak 16, egyéb szórakoztató játékban 14 éven felüliek vehetnek részt. Erről szintén jól láthatóan informálni kell a gyerekeket. A jegyző továbbra is bezárathatja azokat az üzleteket, amelyek nem tartják be a jogszabályi előírásokat. Új, hogy az automatákat bejelentés és engedély nélkül üzemeltető egységeket is bezárhatják. Július 1-től ideiglenesen be lehet zárni azt a vendéglátót is, amely nem tartotta be a kamara etikai kódexét vagy elmulasztotta a vásárlókat tájékoztatni. Egyelőre nem kell a vendéglátó üzleteket osztályba sorolni, de rövidesen változik a jogszabály. Eszerint a jegyző becsu- kathatja az üzletet, ha a tulajdonos valótlant állított a kategóriába sorolásról. Kiderült, hogy sok vendéglátó nem ismeri a bejelentési kötelezettségeit, ha műsoros előadást, zenét, táncot és szórakoztató játékot kínál. Nos, ezt a jegyzőhöz és a rendőrségre is jelenteni kell. Ezeket a plusz szolgáltatásokat viszont betiltathatják, ha a közízlést vagy a lakosság nyugalmát sértik. Dr. Schäffer Károly tisztifőorvos elmondta: gondolják át az üzletkörüket a vállalkozók, mert az utólagos módosításkor is le kell róni a szolgáltatási díjat. Dr. Barna Lajos, a fogyasztóvédelmi felügyelőség vezetője arra figyelmeztetett, hogy az áru eredetét számlával kell igazolni. Dr. Kardos Lajos, az állategészségügyi és élelmiszer-ellenőrző állomás főorvos hozzátette, hogy a Balaton part mellett szabálytalan élelmiszerfeldolgozás vagy forgalmazás miatt nem volt megbetegedés, járvány. G. M. Éjjel-nappal három rendőr vigyázott rá, amíg Magda Marinko perének ügyésze volt Kertbe vágyott Vadócz Dr. Vadócz Attila negyven tárgyalási napon a vádat képviselte Budapesten Magda Marinko perében. Mint mondta: a megbízást ma Is megtiszteltetésnek érzi. Három hónapon keresztül — személyes biztonsága érdekében — rendőrök vigyázták minden lépését. Most Kaposvárra költözött.- Hogyan került a fővárosi, neves, fiatal ügyész Kaposvárra? — Ennek nem szakmai, hanem családi oka van. A szintén ügyész feleségemmel egy olyan vidéki várost kerestünk, ahol mindkettőnknek lehet állása. Kaposvár nagyszerű lehetőség volt ehhez. A fővárosi pa- nell-lakásunkat fel tudtuk cserélni egy kertes kaposvári családi házzal. Mindkettőnknek ez volt a nagy álma.- Mekkora kihívás volt ez az ügy? — Azért nem volt túl nagy kihívás, mert ebben a kiemelkedő jelentőségű ügyben az Országos Rendőr-főkapitányságon külön nyomozócsoport dolgozott, s az ügyre kijelölt ügyész felügyelt. Tehát nekem nem hevenyészett nyomozati anyagból kellett dolgoznom; a tárgyalást tisztességesen felügyelt és végrehajtott nyomozás előzte meg.- Milyen emlékeket őriz a csaknem két éve lezajlott maratoni tárgyalásról? — Csupa jót. A per hangulatából sugárzott a kihívás jellege. Közben persze sok minden történt, hiszen a vádlottat nem pontosan abban marasztalták el, ami a vádiratban volt. Magda Marinkét végül több emberen, különös kegyetlenséggel, nyereségvágyból, előre ki- tervelten elkövetett emberölés miatt ítélte a bíróság életfogytiglanra. Szinte az emberölés valamennyi minősítő körülménye „megállt”, kivéve a hivatalos személy sérelmére elkövetett emberölést.- Milyen embernek látta a vádlottat? — A tárgyaláson nem önmagát adta. A nyomozás kezdetén az orvosszakértői vélemények sora szólt arról, hogy Magda Marinko elmesélte az életét, s hogy miért követte el a bűncselekményeket. A tárgyaláson azonban már bohóckodott; vagy válaszolt vagy nem, egészen másról beszélt, mint amiről kérdezték. Minden nap kitalált valami új történetet, sztorit. Ezekkel saját magát is szórakoztatta. Egyre inkább érezhető volt, hogy megviseli a fogva tartás.- A televíziós közvetítésekből sokszor úgy tűnt, hogy kifejezetten szemtelen volt, provokálta a bírót... — Igen. Egészen addig a határig elment, ameddig lehetett, sőt néha azon túl is. Személyes szellemi párviadala volt a bíróval. Ha fogalmazhatok úgy: kóstolgatták egymást. Am azt nem lehet állítani, hogy Magda primitív ember. A különböző szakértők is kijelentették, hogy rendkívül intelligens. Ha nem erre a bűnözői életmódra fordította volna a tudását, idejét és energiáját, akkor az élet más területén akár kimagasló ember is lehetett volna.- Igaz az, hogy a tárgyalások idején a biztosítás sok millió forintba került? — Pontosan nem tudok erre felelni. Azt azonban tudom, hogy a tárgyalások alkalmával a bíróság épületét több száz rendőr vigyázta. S amikor a volt Jugoszláviából hozták Magda ottani bűntársait, akkor ezt külön autókonvojokkal, helikopterekkel, különleges megfigyeléssel és biztosítással végezték. Tisztességes „cirkusz” volt. — Miért éppen ön képviselte a vádat? — Aki a nyomozást felügyelte és a vádat írta, a fővárosi főügyészségen az egyik kolléganőm. Már akkor jelezte, hogy nem szeretné végig vinni a tárgyalást is. Hogy miért éppen rám esett a választás, nem tudom. De az biztos, hogy mindenképpen férfi ügyészt akartak. — Miért? — A főügyészség ekkor már tisztában volt azzal, hogy ebben az ügyben a vád képviselőjét biztonsági emberek védik. Egy nő életét pedig sokkal jobban zavarja, ha éjjel-nappal rendőrök kísérgetik. — Önt nem zavarta? — Meg tudtam barátkozni a gondolattal. Kilenc rendőr vigyázott rám hármas váltásban. A saját autómat sem használhattam négy hónapig— Soha nem félt? — Nem. Nagyon jó, szinte baráti viszony alakult ki azokkal a rendőrökkel, akik éjjel-nappal mellettem voltak, s tart a mai napig ez a jó viszony. Nem éreztem semmit, ami miatt félnem kellett volna. — A neve Vadócz. A természete is? — Nem gondolom. Sok poén születik a nevem miatt, ám én úgy érzem, hogy kiegyensúlyozott és nyugodt vagyok. Általában... i Tamási Rita A 12 éves Gergő némi akcentussal beszól magyarul. Kaposváron született, s két éves volt, mikor szülei magukkal vitték Amerikába. A floridai Sa- rasotában telepedtek le. Hamar boldogultak az Idegen országban, jóllehet kezdetben nem beszéltek angolul, s - fiukkal ellentétben - máig Is csak némi akcentussal. Gergő - azaz Páll Gergely,Illetve Gary Páll - most Jó bizonyítványa jutalmaként jöhetett vakációzni Kaposváron élő nagyszüleihez.- Itt egy kicsit rám csodálkoznak a gyerekek, mint valami csodabogárra. Ez nem zavar, sőt jól is esik, hogy mindenki rám figyel, érdekesnek tart. Meghívtak például a Berzsenyi iskolába. Oda járt anyukám. Nagyon kedvesek voltak és mindenfélét kérdeztek az amerikai gyerekekről, az ottani iskoláról, a szokásokról.- Milyen különbséget látsz az amerikai és magyar gyerekek élete között?- Nincs sok különbség, igaz, az élet másféle. De az itteni gyerekeket is ugyanazok a dolgok foglalkoztatják. Ugyanazokat a filmeket nézik és hasonló elektronikus játéGergő az amerikás magyar — ,Szép az óceán, de a Deseda Jobban vonz’ kokkal játszanak. A fiukra mindkét helyen jellemző a sportszenvedély. Különbség talán az, hogy itt a lányok nem annyira hiúak. Nemcsak a ruhájuk és a hajuk érdekli őket, hanem más is.- Különös helyzet: a szülőhazádban vagy vendég és talán otthon idegen...- Amerikás magyar vagyok, de akkor is magyar.- Tudják ezt a sarasotai osztálytársaid is?- Vannak, akik tudják. Igaz, azt már nem mindig, hogy hol is van voltaképpen Magyarország. Attól, hogy valaki másik országból jött, Amerikában nem számít idegennek. Hiszen ott mindenki jött valahonnan. Ha nem ő, akkor a szülei, vagy a nagyszülei. Nekem például kínai, vietnami és thaiföldi osztálytársam is van. Ebben ott nincs semmi különös.- Mitől magyar valaki?- Attól, hogy magyarnak érzi magát, hogy ide kötődik. Ha felnövök (először úgy mondja „felnősülök”] itthon akarok majd élni.- Hadd használjam ki a nyelvbotlásodat! Azt szeretnéd, ha magyar lány lenne a feleséged?- Ezen még nem gondolkodtam, de az biztos, hogy itt lakom majd és itt dolgozom. Szóval, a gyerekeim is magyarok lesznek. Tulajdonképpen már most szívesen itt maradnék, de apukám azt mondja, itt sokkal nehezebb az iskola. Ezt megerősítette a nagymamám is, aki pedagógus. Sarasotában kitűnő lettem az ötödikben, s most megyek középiskolába, ami ott a hatodikkal kezdődik. Szeretem a számítógépeket. Azt szeretném, ha a foglalkozásom majd ezekhez kapcsolódna. Ezzel biztosan el tudok majd helyezkedni itthon is.- Mit szólnak a tervedhez a szüleid?- Elfogadják. Anyukám is nagyon szívesen haza jönne. Apukám viszont nem hagyhatja ott sikeres faipari vállalkozását. Sokat dolgozott, amíg idáig jutott és mindent jól csinált. Most sem jöttek velem, mert valakinek pénzt is kell keresni. Nekem viszont megígérték, ha jó lesz a bizonyítványom, akkor minden szünidőre hazajöhetek.- Hogyan telik a mostani vakáció?- Minden nap tele van élményekkel. Tegnap kezdtem járni az asztalitenisz csarnokban működő sportnapközibe, ahol máris új barátaim vannak. Délután a De- sedára kirándultunk. A hét végén pedig életem első vadászatára megyek, mert a nagypapámtól kaptam egy légpuskát. Az országban is sokfelé jártam már és minden nagyon tetszett. Jól érzem itt magam.- Azért biztosan szép az óceán is a floridai partoknál...- Nagyok a hullámok és mindenféle zöldes lepedéket hoznak a partra. Otthonról fél óra alatt érjük el az óceánt. Igaz, ugyanennyire van az iskola is. Sarasotában nagyobbak a távolságok, s talán ezért nem annyira otthonos. Apukám azelőtt kamio- nosként is dolgozott és nemegyszer magával vitt. Jó néhány államot végigjártam. New York City-ben is voltam. Ismered? Annak a városnak annyi lakója van, mint egész Magyarországnak. Óriási. Meg az ország is szép. Engem valahogy mégis jobban vonz Kaposvár vagy a Deseda... Bíró Ferenc