Somogyi Hírlap, 1998. március (9. évfolyam, 51-76. szám)
1998-03-19 / 66. szám
10 SOMOGYI HÍRLAP NAGYATÁDI TÜKÖR 1998. március 19., csütörtök Gasztronómiai csere San Vitóval- Olasz testvérvárosunkból San Vito A1 Tagliamentóból érkeztek vendégek, akikkel az áprilisra tervezett olasz gasztronómiai napot egyeztettük - mondta Ágoston Gábor, aTo- urinform iroda vezetője. A Hotel Angelina mutatná be az olasz konyhát, borkóstolóval a Hotel Solár éttermében. Olasz szakácsok készítenék a tájjellegű ételeket, a vacsora után olasz zenére lehet majd táncolni. Hasonló rendezvénnyel szeptemberben látogat Olaszországba a Hotel Solar. A hét végén az olasz testvérváros öregfiűk-csapata a kutasi sportcsarnokban részt vesz egy a labdarúgótornán, ezen kilenc csapat szerepel. A jövő hét végén pedig húszán jönnek San Vitóból.- Az iroda közben készül a szezonra. Már most előkészítés alatt van a szeptemberi erdészeti, vadászati, környezet- védelmi, faipari kiállítás és vásár. A kiállítókat szervezzük, járunk Horvátországba, Olaszországba. Magyarországi kiállítókat is keresünk, próbáljuk őket idecsalogatni. Minden év július első hétvégéjén megrendezzük a Határtalan játék vetélkedőt. San Vito, a horvát Ferdinandovac és Varazsd városát is szeretnénk meghívni, Marcali és Barcs mellett. A városokból mintegy 40 tagú küldöttséget várunk. (Keszthelyi) Folt hátán folt ruhát még nem varrt a családjának Tárlatra készülő foltvarrók A foltok illesztésének művészete fotó: kovács tibor Divat lett a foltvarrás. A hazai céh megalapítójának, Dolányi Anna iparművésznek a munkáiból kiállítás nyílik a hét végén Nagyatádon a Hotel Solárban. S másféle bemutatónak is otthont ad szombattól a város: itt rendezik meg a foltvarrók országos kiállítását és találkozóját. A házigazda dr. Gellériné Tengeri Zita, a Nagyatádi Szín- Folt Kör vezetője arról mesél, ő miként ismerkedett meg a foltvarrással, s az miként nyert teret a városban.- Régi hobbim a varrás. Három évvel ezelőtt felfigyeltem egy hirdetésre az újságban: Kaposváron foltvarró-tanfolyamot hirdettek. Tizenöt jelentkező kellett hozzá, de csak kilencen érkeztünk meg. Márpedig addig nem megyünk el, amíg nem kezdik el a képzést - mondtuk, mert hatvan kilométert utaztunk miatta. Öt hétvégén tanultunk, s ahogy vége lett a tanfolyamnak, már szerveztük a nagyatádi képzést. így jött létre a kör, amely tagja a magyarországi foltvarró céhnek.- Tulajdonképpen mi a foltvarrás?- Színes anyagok egymáshoz illesztése. Ősi technika, ami az USA-ban a népművészet rangjára emelkedett.- Látszólag praktikus, olcsó hobbi.- Bár így lenne! Régen valóban a szegények foglalkoztak vele, mára költséges foglalkozássá lett. Ha igazán szépet akarunk csinálni, akkor venni kell anyagot. Bárhol járok az itthon vagy külföldön, az első utam a méteráruüzletbe vezet.- Varrt már folt hátán folt ruhát a családnak?- Csak díszítőket. Azért valamivel többről van itt szó, mint egy egyszerű hobbiról. Nagyon jó csapat alakult ki. Amikor egyik tagunk költözött, ment mindenki takan'tani. Kaptunk egy termet a művelődési házban, csak festéket kértünk hozzá... Most, a hétvégi találkozóra és a kiállításra készülünk, májusban elmegyünk Innsbruckba a hatodik foltvarró-világtalálkozóra. N. J. PROGRAMAJÁNLÓ Anyanyelvűnk csodái címmel dr. Grétsy László, a nyelvtudomány kandidátusa tart előadást ma délután fél háromkor a szakképző iskola aulájában. A művészetek szerepe az ezredfordulón címmel szerveznek művészeti tanácskozást pénteken délután 2 órakor a szoborpark pihenőházában a Somogyi Tavasz eseménysorozat részeként. Este 8-kor a művelődési házban, Caligari kocsmájában a Máté testvérek játékát hallgathatják az érdeklődők. Szombaton fél 12-kor a művelődési házban Ormai István polgármester nyitja meg az országos foltvarró- kiállítást és találkozót. Itt adják át a pályázat díjait és bemutatják Müllemé Sipos Ildikó debreceni foltvarró ruhakollekcióját. Délután 2- kor a Hunguest Hotel Solárban Szőke József, a művelődési ház igazgatója nyitja meg Dolányi Anna patch- work-kiállítását. Délután 5- től nemzetközi néptánctalálkozónak ad helyet a művelődési ház. Fellép a Kis- Rinya néptáncegyüttes, a Rinya néptáncegyüttes, a berzencei hagyományőrző csoport és vendégek az angliai Bathból, illetve az olasz Tricesimóból. Vasárnap borünnep lesz a művelődési házban. A Rinya menti borok versenyét szakmai előadások követik. Dr. Fülöp Mihály, a Szent Vince Borrend nagymestere a homoki szőlőtermesztés titkai avatja be az érdeklődőket. Posztot kap a villanyrendőr Évek óta téma, hogy közlekedési lámpa kellene a város egyik legforgalmasabb gyalogos-csomópontjába a Baross, a Bajcsy-Zsilinszky és az Aradi utca találkozásánál. Szó volt erről akkor is, amikor a városi rendőrkapitány számolt be munkájukról a képviselő-testületnek. Mivel főútról van szó, az állami közútkezelő kht-hoz tartozik. Jaczó Győző igazgató elmondta: megállapodtak a város vezetőivel, s a kht megbízása alapján a budapesti székhelyű Villati a napokban átadta a terveket. Most már a város dolga, hogy pályázzon arra az 5-10 millió forintra, amiből a forgalomirányító jelzőlámpa megépíthető. Több mint félezer horgász és tíz mázsa ponty a tóba Jutalomjegy nagy halért Hatszázötvenkét tagja van a Nagyatádi Horgászegyesületnek. S ez a szám még nem végleges. Kétszázhuszonha- tan váltottak területi jegyet közülük a városi csónakázótóra. A fiatalok 113-an vannak.- Évi másfél millió forintból gazdálkodunk; ez a tagdíjakból jön össze - mondta Vörös László, az egyesület elnöke. - A pénz legnagyobb részét telepítésre fordítjuk. Tavaly 25 mázsa keszeget, öt mázsa amúrt és két alkalommal 20 mázsa pontyot telepítettünk. Ennél több halat fogtak ki a horgászok; ötvennyolc mázsa volt az összesítés szerint. Részletezve: 28 mázsa ponty, 1,2 mázsa csuka, másfél mázsa süllőt és 2,6 mázsa harcsa. Partra került 13 mázsa egyéb hal, s csaknem 8 mázsa amúr. Huszonhat kiló a fogási átlag, bár százötvenen nem adták le időben a fogási naplójukat. Két alkalommal már az idén is telepítettek a csónakázótóba 21 mázsa keszeget és tíz mázsa méretes pontyot; ez 850 ezer forintba került. így nem lehetnek viták egy-két centiméter miatt. A vezetőség ingyen jegyet is ad annak a horgásznak, aki húsz kilósnál nagyobb halat fog a tavon.- A drága benzinár miatt egyre többen váltanak engedélyt a helyi vízre - mondta az elnök. Kevesebben járnak Háromfára, Udvarhelyre és a Kis- Balatonra. Míg két éve még 18 mázsa halat fogtak az atádiak, tavaly ennek mindössze az egyharmadát. Tavaly László Ferenc fogta a legnagyobb halat: 15,6 kilós harcsát. Akadt azonban 8 kilós ponty és 13 kilós amur is. Huszonhét ellenőr védi értékeiket, tavaly 850 alkalommal ellenőrizték a horgászokat. (Németh) A svéd technológia egyszerűnek, gyorsnak és olcsónak bizonyult Takarékos házak az YTONG-tól Olcsóbb, gyorsabb, a téglánál könnyebben alakítható és az energiafelhasználás szempontjából mintegy harminc százalékkal takarékosabb az YTONG falazóelem — mindezt Hampukné Boda Anikó, az YTONG-ot forgalmazó kaposvári Produktív iroda vezetője mondta el. Hozzátette: az YTONG más technológiákkal is jól ötvözhető, a házak élettartama legalább olyan hosszú, mint egy téglából építetté.- A kívül-belül vakolt falszerkezet ára olcsóbb, mint egy téglaépületé. Ez nem csak a falazóelemek árának köszönhető, hanem annak is, hogy az YTONG technológiához például jelentősen kevesebb habarcs kell és a könnyű alakítha- tóság miatt a hulladék is kevesebb - tette hozzá Hampukné Boda Anikó. - A falazóelemekből könnyen és gyorsan építhetők meg az íves és derékszögtől eltérő falak is. Ezáltal az YTONG technológiával a tervezők legmerészebb elképzelései is könnyen valóra válthatók. A korszerű falazóanyagokat a húszas években Svédországban fejlesztették ki. A tervezők célja az volt, hogy a téglához és az épületfához hasonló tulajdonságú, de nem éghető és hosszú élettartamú építőanyagot hozzanak létre. A svéd dr. Axel Erikson eljárásának a lényege, hogy a finom szemcsé- zetű, kvarchomokból és égetett mészből álló homogén keveréket fémpor hozzáadásával pórusos szerkezetűvé alakítják, majd nyomás alatti gőzérleléssel megszilárdítják. A gyártástechnológia lényege ma sem változott, de az évtizedeken át tartó kutatások és fejlesztések és az ezek során szerzett tapasztalatok eredményeként az YTONG építőelemek mára igen magas színvonalú építőanyaggá váltak.- Mi építészeti tanácsadással is foglalkozunk. Célunk az, hogy olyan házakat készüljenek, amelyek lakói, használói generációkon át elégedettek lehessenek. Ennek a közös célnak megfelel, hogy a technológia miatt otthonosabbá váltak az YTONG házak. Természetes alapanyagainak köszönhetően ugyanis az YTONG fal nem zárja el a levegőt. „Lélegzik” a fal, azaz kiegyenlíti a környezet és az épület belső páratartamát, így egészségesebb és frissebb marad a levegő. A szakemberek véleménye szerint nem csak új házak építésénél, de emeletráépítéseknél és utólagos tetőtérbeépítéseknél is kifejezetten előnyös az YTONG építőelemek alkalmazása, mert a kialakított válaszfalak, esetleg újjáépített oromfalak kevésbé terhelik az épület alapjait és a födémet.- Egy építkezésnél nem lehet mellékes a munkák időszükséglete sem. Az YTONG méret- pontossága és nagy elemmérete miatt egy négyzetméter 30 centiméteres teherhordó fal megépítésének ideje alig több mint negyven perc. Eközben csak negyedannyi habarcs fogy, mint más technológiáknál úgy, hogy az YTONG technológia egyszerű műszaki érzékkel is hamar elsajátítható. Az építőelemek ugyanis kézifűrésszel, vagy elektromos szalagfűrészszel is gyorsan alakíthatók. A fal áttörések, az épületgépészeti vezetékhomyok, süllyesztések normál kézi fúrógépbe fogható célszerszámokkal, kézi horonyhúzó szerszámmal gyorsan készíthetőek. Az azonos hő- és páratechnikai jellemzők és azonos beépítési alapterület mellett az YTONG fal nyolc centiméterrel vékonyabb, mint más téglafal- szerkezet. Ez azt jelenti, hogy egy száz négyzetméteres alapterületű házon mintegy négy négyzetméterrel több hasznos tér áll rendelkezésre. Az egyrétegű falszerkezetek körében ugyanakkor a termékek hőszigetelőképessége egyedülálló. Erre mindennél jobb példa a pécsi sorházak esete. Ott ugyanakkora alapterületű, ugyanolyan méretű nyílászárókkal ellátott házakat építettek. Felét YTONG, felét más technológiával. A házakat két éve lakják és a tulajdonosok meglepődve tapasztalták, hogy az YTONG-házakban lakók 30 százalékkal kevesebb fűtész- számlát fizetnek, mint szomszédaik. De ugyancsak bevált az YTONG technológia például a Duna Plazánál is, hiszen a budapesti bevásárlóközpont is ezekből a takarékos építőelemekből készült. Kaposváron az YTONG-ról a Szarvas üzletházban (Petőfi tér I. Tel.: 82/313-022) a Produktív Építőipari Megrendelő és Szaktanácsadó Iroda munkatársai adnak információt, akik a kaposvári sportcsarnoknál megrendezett hétvégi építőipari szakvásáron az YTONG termékek árából 10 százalék kedvezményt adnak. (x) Több tartós munkanélküli Több a munkanélküli Nagyatádon és környékén, mint egy évvel ezelőtt. A munkaügyi hivatal kimutatásai szerint a munkanélküliségi ráta 15,2 százalék. Ez 0,3 százalékkal nagyobb, mint tavaly márciusban volt, a 2144-ük közül százzal több a tartósan munkanélküli. Csaknem ötszázan nem kapnak semmiféle ellátást. Áprilisban kétszázhatvanán láthatnak valamiféle reménysugarat. Akkor kötnek ugyanis szerződést az önkormányzatokkal az éves közhasznú-foglalkoztatásra. A Kaszó Erdő- gazdaság Rt közmunkára nyert pályázatot. Nagyatádról és környékéről hatvanan, Csurgó térségéből negyvenen vehetnek részt az erdőtelepítésekben. Taranyban, az egykori radarállomás helyén a Prakti Kft nyolc munkanélkülit vett fel a most induló narancsosláda- gyártáshoz, s áprilisban újabb nyolc embert vennének föl. Ez elsősorban a taranyiaknak jelent könnyebbséget. Perger Erzsébet kirendeltségvezető szerint a konzervgyári szezon, illetve a balatoni idegenforgalmi idény mérsékelheti majd a munkanélküliséget. A szabásiakon segít, hogy a megyei kórház egykori elfekvőjének helyén a szenvedélybetegek kezelésére nyílik osztály. A régi személyzetből 20-22 embert átképeznek, s nekik lesz esélyük az elhelyezkedésre. Szerveznek másféle átképzéseket is, de ezekről csak a hónap végén döntenek. Ezután érdemes lesz érdeklődni a nagyatádi munkaügyi kirendeltségen. N. J. Éledező állattartók Az állattartó kedvvel nő a tápforgalom FOTÓ: SIMONNÉ Takács Gyula szolgálja ki a vevőket a Dél-dunántúli Gabonaipari Rt Gyár utcai telepén. A nagyatádi lerakat havonta mintegy 70-80 tonnás tápforgalmat bonyolít le.- Hullámzó a kereslet - mondta Takács Gyula. - Nincs ugyan horvát vásárlónk, de egyre nő a helyi lakosok állat- tartási kedve. Leginkább a csirke- és sertéstápot viszik a gazdák. Fogy a korpa is. A téli időszakban kevés tápot vettek, de most már élénk a gazdák vásárlási kedve. Úgy látom, a termelők bíznak a piac újbóli beindulásában. Ihárosi Ferenc 20 kiló tápot vásárolt. Nemrégiben vett négy malacot, tizenegyezer forintot adott darabjáért.-Az eleséget magam keverem az állatoknak - mondta - így még megéri az állattartás. Kell a nyugdíjkiegészítés. Most adok le tíz disznót; a napokban viszik el. A múlt héten még 285 forintért vették, de most esett az ára. (Németh)