Somogyi Hírlap, 1998. március (9. évfolyam, 51-76. szám)
1998-03-17 / 64. szám
1998. március 17., kedd SOMOGYI HÍRLAP MEGYEI KÖRKÉP 3 SOMOGYI HÍRLAP Balassa Tamás jegyzete Tiltás helyett jobbítást Alighanem eltúlzottak a félelmek, amelyek a magyar nyelvet gyengének tartják ahhoz, hogy életben maradjon az egyre erősebb idegen nyelvi hatások között. Korábban még nyelvtörvényt sürgető hangokat is lehetett hallani, ám azóta nyelvészek hada is jól sorakozott a túlzásoktól óvó álláspont mellett. A Magyar Nyelv Hetének kaposvári, országos megnyitóján is elhangzott, a nyelvet nem olyan erők mozgatják, változtatják, melyek meghátrálnának a paragrafusok szigorától. Nyelvünkben élünk. A kissé átalakított idézet olvasatomban nemcsak azt jelenti, hogy a nyelv nemzeti megmaradás letéteményese - persze: az is -, hanem az életünk tükre. Ha egyszer betört hozzák a piacgazdaság az össze multinacionális céggel, akkor lehet-e csodálkozni azon, hogy ragaszkodnak az üzleti siker zálogának vélt, idegenül csengő nevükhöz. Gyermekeink a könyv helyett a videotechnika és a comics világában élnek - egyik sem a magyar művelődéstörténet találmánya, idegen kultúrát közvetítenek. Nyilvánvaló azonban, hogy nem a tiltás a megoldás, hanem a magyar nyelvet közvetítő értékek időben történő átplántálása. A nyelvművelő-kertész hasonlat mennyivel szebb is, mint a nyelvi rendőrségé, melynek kezében csak a törvény volna a fegyver. Félő, hogy többnyire mindig visszafelé sülne el. Megyei segítséggel keres piacot a Dráva Parkett Melegre váltható hulladékhegyek (Folytatás az 1. oldalról) Dr. Kolber István a mellék- termék hasznosítás megoldásában, és a horvát megyékkel való kapcsolatfelvételben is együttműködést ígért. — A megyének érdeke, hogy segítse a somogyi cégeket — mondta. — Különösen igaz ez a Dráva Parkett esetében, hiszen a faipar a megye egyik legfontosabb ágazata, Barcs pedig a somogyi gazdaságfejlesztés egyik pólusa. Feigli Ferenc elmondta: fontosnak tartja hogy a megye érdeklődik Barcs és a barcsi vállalkozások iránt, hiszen az itt most zajló fejlesztések között sok olyan van, amelyik el sem kezdődhetett volna a megye közreműködése nélkül. A megyei közgyűlés elnöke ezt követően a Dráva Völgye Középiskolába látogatott, és az iskola kollégiumfelújításáról tárgyalt a barcsi polgármesterrel. N. L. Meggyógyított műszerek Évente több mint tízezer darab orvosi műszert javítanak és újítanak fel a kaposvári megyei kórház mechanikai műszerészei. Valmennyi osztály és a műtők berendezéseit is ők vizsgálják át. Képünkön a vérnyomásmérőket és a műtétekhez használatos eszközöket javítanak fotó: kovács tibor Kaposváron nyitották meg a Magyar Nyelv Hetének rendezvénysorozatát Nyelvművelő program készül A Magyar Nyelv Hetének kaposvári országos megnyitóján részt vett dr. Grétsy László nyelvész, a TIT Anyanyelvápo^ lók Szövetségének társelnöke is. Elmondta: a magyar nyelvet nemcsak használni és nyűni, hanem ápolni, védeni is kell. Kosztolányi Dezső több mint hat év fél évtizeddel ezelőtti írását idézve kiemelte, a nyelvművelő olyan, mint a kertész, akinek kötelessége gyomlálni és gondozni a természet a csodáit. Azóta viszont más feladatai is adódtak a nyelvészeknek. Folyamatosan kell dolgozniuk azon, hogy a nyelv a kommunikáció kifogástalan eszköze legyen. A szervezők nevében dr. Bősze Sándor, a somogyi TIT elnökségi tagja köszöntötte a megjelenteket. Elmondta, 1967-ben a a tudományos ismeretterjesztő társulat rendezte meg először a nyelvi hét eseményeit, országos rendezvénnyé mindez négy évvel később bővült. Szita Károly kaposvári polgármester köszönetét fejezte ki, hogy a város a szabadságharc jubileumának 150. évfordulóján rendezheti az eseményt, amit az egész ország figyelemmel kísér. A TIT-et a megnyitón Benkő Loránd országos és dr. Rótt Pál somogyi elnök képviselte. Ezt megelőzően a társulat székházában elnökségi ülést tartottak, ahol Glatz Ferenc jelenlétében Horváth László Árpád igazgató számolt be az elmúlt időszakban - a gazdálkodási nehézségek dacára elért - sikerekről és fejlesztésekről. (Balassa) A szavakban tükröződő gondolat Glatz Ferenc: A rossz tiltása helyett a jobbítást ösztönözném A nyelv védelemre szorul: milyen eszközökkel lehet, szabad megvédeni? - kérdeztük Glatz Ferenc akadémikust, a Magyar Tudományos Akadémia elnökét?- Én, mint aki nemrég óta ker- tészkedek, már rájöttem arra, hogy inkább trágyázok, mint permetezek: inkább erősítem és táplálom a növényt, mint kemikáliával próbáljam védeni. Ellene vagyok minden nyelvtörvénynek, nyelvrendőrségnek, itt Magyarországon, Szlovákiában, mindenhol a világon. Nem tiltani kell az esetleg kedvezőtlen jelenségeket, hanem támogatni a kedvezőket. Ha nekem megmagyarázzák az Ipolyságban, hogy miért írják ki egy étteremre, hogy restaurant vagy sale (és megmagyarázzák: jönnek a tótok, a lengyelek, ezt értik, a magyar „éttermet” pedig nem), akkor az engem nem zavar. Az viszont zavar, ha hivatásos nyelvészek, kulturális funkcionáriusok - nák, -nék-kel beszélnek.- Az idegennyelvi hatásokat miként lehet kordában tartani?- Azt, hogy az országban idegen feliratok vannak, hogy a gyerekek challange-feliratú pólókban járnak, az egy borzasztó sznobéria. De ne felejtsük el, hogy Budapest Közép-Európa bevásárlóközpontja lett, és az ideérkezőknek az idegen kifejezések érthetőbbek, mint a magyarok. A Zimmer Frei nyilván azt jelenti, hogy nem engem akarnak becsábítani, hanem a külföldit.- Hányféle köznyelvet beszél a magyar?- Két nyelven beszélünk: az egyik egy érthetetlen szakzsargon, amely sajnos leginkább az értelmiségre jellemző, a másik a köznapi, elfogadható nyelv. Nekem erről az a véleményem, hogy az nem tud világosan fogalmazni, akinek nincs rend az agyában. Ezért a nyelvművelést nem beszédművelésnek, hanem gondolkodásművelésnek tartom. Az almáskertek még tűrik a hideget Fagy szüretelt a barackosokban (Folytatás az 1. oldalról) — Biztosítás nélkül ma már nem lehet gyümölcsöt termeszteni — tette hozzá Gelencsér József. — A biztosítási díj azonban magas, sőt ha egy évben fagykárunk van, a következő évben a biztosító még keményebb feltételeket szab. A kutasi és kiskorpádi almás- kertekben szintén aggódva figyelik az időjárásjelentést, ám ott még nem okozott nagyobb károkat a fagy. Most mielőbb permetezni kellene, hogy az enyhe télen elszaporodott kártevőktől megvédhessék a fákat. — Ha marad a hideg, a virágzó barackfák után a bimbózó alma is könnyen elfagyhat — mondta Torma Sándor, az agrárkamara tanácsosa. — Ez beláthatatlan gondot okozhat, hiszen így vélhetően drágább lesz az idei termés és a gazdák sem tudnának elviselni még egy rossz évet. (Barna) őrjáratot szerveznek a nagyberényi vízért Diákok óvják a falujukat Örökbefogadtak egy patakot, s most a nagyberényi polgármesteri hivatalhoz fordulnak panasz- szal a helyi általános iskola tanulóiból szerveződött Zöld Szív szakkör tagjai amiatt, mert szerintük a szeszfőzde ebbe engedi a szennyét. Egy vízvédelmi őtjárat során vették észre, hogy az általuk gondozott vízgyűjtő állapota erősen kifogásolhatóvá vált. A gyerekek, akik az Életre való plussz nevű országos vetélkedő döntőjének küszöbére érkeztek, rendszeresen szerveznek a falujukban élő felnőtteknek — így a saját szüleiknek is — ismertetőket, előadásokat annak érdekében, hogy az ásott, s egymással összeköttetésben álló kutak és vízfolyások további szennyeződését megakadályozzák. De témául választották már azt is: hogyan lehet egy-egy háztartásban takarékoskodni a vízzel. A gyerekek legutóbb tanúi voltak annak, hogy egy szippantó autó a falu határában ürítette ki a tartályát. Jelentették ezt az illetékeseknek, akik megkezdték a hivatalos eljárást a sofőr ellen. C. A. Szalmabálák égtek Nagykorpádon Több mint kétszázötven nagy körbála szalma égett tegnap délelőtt Kiskorpádon egy kft telephelyén. Ä lángokat a kaposvári és a nagyatádi tűzoltók fékezték meg. Ezt követően a balatonbog- lári ügyeletes egységet riasztották egy helyi avartűz- höz, amely a beavatkozásnak köszönhetően nem okozott kárt. Ugyancsak az avar kapott lángra Kaposváron, a Balaton Füszért raktáráruház mögött, ahonnan a tűz átteijedt az rt területére. Műanyag ládák váltak a lángok martalékává. Este Nemeskisfaludra riasztották a marcali és a nagyatádi tűzoltóegységeket, ahol az avartűz a közeli fenyveserdőt veszélyeztette. Díjazott diákok Somogysárdon Mit jelent nekem 1848/49? - ezzel a címmel hirdetett rajzpályázatot a somogy- sárdi Noszlopy Gáspár Általános Iskola. Nívódíjat kapott Végh Róbert, első helyezést ért el Bogárdi Attila, Semperger Barbara, Elekes Tibor, Apáti Veronika. Az anyanyelvi vetélkedőn Las- sán Petra, Semperger Barbara és Tóth Dávid nyerte az első díjat. Az alsótagozatos szavalóversenyen Tóth Ramóna és Semperger Barbara, a felsősöknél Semperger Zsuzsanna és Lassán Mariann (Nagybajom) nyert, Zámbó Balázs külön- díjat kapott. Térségi fórum az iskoláról Iskola az ezredfordulón - az óvodától az érettségiig címmel szervez regionális tanácskozást a Művelődési és Közoktatási Minisztérium. A szekszárdi március 25-i fórumra somogyi résztvevőket is várnak. A Somogy Megyei Pedagógiai Intézet autóbuszutat szervez, az érdeklődő pedagógusok, diákok, iskolaszékek tagjai, diákönkormányzatok és fenntartók képviselői holnapig jelentkezhetnek. Diákversmondók Tabon A tabi Zichy művelődési ház első ízben hirdetett a három iskola felsőtagozatosai részére szavalóversenyt. Két kategóriában 43 iskolás versenyzett: első lett Szentesi Gábor 6. és Pintér Nikolett 7. osztályos diák, mindketten a 2. számú iskolából. Húsvét előtt zuhan a felvásárlási ár Dugul a báránypiac Az élő bárány felvásárlási ára várhatóan messze alatta marad annak, mint amire a somogyi juhászok előzetesen számíthattak. Ez sok gazdát hozhat nehéz helyzetbe. Az eddigi tárgyalások alapján, a húsz és huszonnégy kilogramm közötti állatok minden egyes kilójáért száz forinttal adnak majd kevesebbet, mint tavaly karácsonykor. E szerint a húsvéti bárány- dömping idején jó ha hatszáz forintért veszik majd át a két- három hónapos állatok kilóját. Nem ez az egyetlen gond azonban a bárányokkal. Az Európai Unió országaiban ugyanis elsőként a spanyol piacon felhalmozódott bárányokon szeretnének túladni, így félő, hogy a magyar gazdáknak csak kevesebb kamionyi szállítmány indítására lesz lehetőségük, mint egy évvel korábban. A szállítások várhatóan a jövő héten indulnak, miután a kereskedők a terméktanáccsal egyeztetve a nemzetközi piaci árak alapján a hazai díjtételeket is megszabják. A somogyi gazdák a bárányhúst szinte kizárólag Olaszországba exportálják, így a megyében már visszatérő vendégnek számítanak azok az olasz kereskedők, akik húsvét előtt várhatóan nagyon finnyásak és gátlástalanul alkudozók lesznek, ám az átvétel helyszínén készpénzben fizetnek. A terméktanács felmérése szerint egyébként hazánkban egymillió anyaállatot tartanak. Ez csaknem kétszázezerrel több, mint amit legutóbb regisztráltak és nem sokkal kevesebb, mint amennyit a hazai földterületek elbírnak. A megyében azonban már nem lehet számottevő növekedéssel számolni. Különösen akkor nem, ha a húsvét előtti értékesítési bizonytalanságok később sem csillapulnak. Ugyanakkor a somogyi juhászok bíznak abban, hogy a gyenge húsvéti felvásárlási helyzetet erős nyári piac követi majd és az olaszok augusztusi ünnepére mégis kelendő áru lesz a magyar bárányhús. B. Zs. Pozitív kisugárzás Siófok és Földvár között Indiai mintára gyógyítanának Műszerekkel bizonyítjuk: az országban Siófok és Balatonfóldvár között a legmagasabb a föld pozitív kisugárzása: itt a legnagyobb az esély a betegségek gyors meggyógyítására — állítja Kovács Géza, a magyar tudományos parapszichológiái intézet elnöke. — Ezért tervezzük nemzetközi meditációs és gyógyító központ létrehozását valahol a térségben. — Tárgyaltam a siófoki polgármesterrel, aki támogatásáról biztosított bennünket. Jártam Indiában is, ahol egyeztettem az elképzeléseinket, hiszen indiai mintára a világ harmadik hasonló intézetét szeretnénk itt meghonosítani. Segítséget ígértek ehhez indiai, ausztrál, amerikai, angol és orosz szakemberek. Területet szeretnénk kapni, s jó lenne egy nagyobb épület, akkor is, ha elhanyagolt: helyreállítanánk saját pénzből, aztán megkezdenénk a gyógyító munkát. Mi az orvosokkal közösen dolgozunk, jelenleg több kisebb központban az országban. Ha Siófokon, vagy térségében létrejön ez a központ, akkor naponta két-három ezer emberre számítunk nem csak országhatáron belül, hanem Európából is. A hozzánk forduló betegek orvosi papírokkal jönnek, mi megnézzük, hogy mit tudunk segíteni a parapszichológia eszközeivel. Alkalmazzuk a spirituális gyógyítást, a pszichológiai sebészetet. Rajtam kívül négyen végezhetik ez utóbbit az országban, Európában még néhány angol szakember van ilyen és senki más. Engedélyünk van a népjóléti minisztériumtól, s bizonyítani tudjuk: megtörtént, hogy a vakok látni kezdtek, s hogy felkelt a betegünk a tolószékből. Nagyon lényeges: szolgáltatásainkért egy fdlér fizetséget sem kérünk. Kovács Béla elmondta, hogy körülnéztek már Balatonföldvár és Tab környékén is. Tapasztalták: a föld rezgése, kisugárzása ebben a régióban mindenütt magas. A települések elöljárói abban is egyetértettek, hogy a meditációs központ a várható vendégforgalmával meghosszabbítaná a balatoni szezont. (Fónai)