Somogyi Hírlap, 1997. december (8. évfolyam, 280-304. szám)
1997-12-31 / 304. szám
4 SOMOGYI HÍRLAP MEGYEI KÖRKÉP 1997. december 31., szerda ÜNNEPI ÜGYELET Orvosi ügyelet Kaposvár, Ezredév u. 13. Tel: 311- 005. dec. 31-én 17.00-től jan. 5-én 7.00 óráig: Kappsvár, Somogya- szaló, Magyaregres, Őrei, Zimány felnőtt- és gyermekorvosi ügyelet reggel 7-től másnap reggel 7-ig. Fogorvosi ügyelet jan. 01-től 04-ig naponta 14-től 22 óráig tart. Város- környéki hétvégi ügyelet: Kossuth L. u. 53. Tel.: 319-397, 06/60/369- 033, Mernye, Tel: 82/385-312. Nagybajom, Tel: 357-145 (felnőtt), 357-150 (gyermek). Kadarkút, Fő u. 5/a, tel: 82/482-272. Igái, Farkas J. u. 4. Tel.: 82/372- 053. Mosdós (tüdőgyógyintézet). Tel: 82/377-055. Andocs, Ady E. u. 50/a. Tel.: 372-507. Siófok, Semmelweis u. 1. Tel: 84/310-500. Fogorvos: 7-13-ig. Balatonföld- vár. Szabadság tér 1. (rend.), Tel: 340-113. Fogorvosi ügyelet: szombaton 8-13 óráig, a rendelőkben kifüggesztett helyen. Fonyód, tel: 85/360- 050. Marcali, Széchenyi u. 21. Tel: 85/310-515. Lengyeltóti, Tel: 85/330-620. Fogorvosi sürgősségi ellátás készenléti szolgálat keretében szombat-vasárnap 8- 12-ig N.atád székhellyel városkörnyékre is kiterjedően. Nagyatád, Koch u. 3. Tel: 82/351-854. Barcs, Bajcsy-Zs. u. 72. Tel: 82/463-178. Fogászat: 8-12-ig. KóVöshegy, Petőfi u. 126. Tel: 84/340-008. Tab, Kossuth u. 60. Tel: 84/320-620. Balatonboglár, Vikár Béla u. 4. Tel: 85/351-419. Csurgó és a hozzátartozó települések. Tel: 471-135. Nemesdéd dr. Szálteleki Margaréta Tel: 85/345-333. Böhönye dr. Szíjártó Henrik Tel: 85/322-760, 60/367- 550. Törökkoppány dr. Barbély István Tel: 377-072. Berzence dr. Varga István Tel: 446-075, 30/398-402. Segesd dr. Mohr Tamás Tel: 498-026. Gyógyszertárak Az alább felsorolt gyógyszertárak a hét minden napján ügyeletet tartanak. Kaposvár: „Zárda” gyógyszertár, Zárda u. 11. Tel.: 82/310-478. A szombati napokon, valamint dec. 24-én 8-13.00-ig nyitva: „Korona” gyógyszertár, Kossuth tér 4. Tel.: 82/311-22. Barcs: a „Megváltó” - Felszabadulás u. 5. Tel.: 82/463- 716. és „Reménység”, Széchenyi u. 13. Tel.: 463-102. váltott ügyeletet biztosít. Az alábbi négy gyógyszertár havonkénti váltásban: Balatonboglár: „Arany Kígyó” Gaál Gasz- ton u. 7. Tel.: 85/350-268. „Három Királyok” Szabadság u. 4. Tel.: 85/353-922. Balatonlelle: „Mária” Móra F. u. 2. Tel.: 85/351- 295. „Magyar Korona” Rákóczi u. 208/b. Tel.: 85/353-513. Csurgó: „Medicina” Csokonai u. 4. Tel.: 82/471-017. Fonyód: „Isteni Gondviselés” Szent István u. 31. Tel.: 85/361-322. Marcali: Páros hónap: „Napsugár” Rákóczi u. 6-12. Tel.: 85/310-065, páratlan hónap: „Hársfa”, Hársfa u. 25. Tel.: 85/311-286. Nagyatád: kéthetenkénti váltásban „Szent István” Korányi S. u. 4. Tel.: 82/351-004. „Aranyszarvas” Kossuth L. u. 9. Tel.: 82/351-684. Siófok: váltott ügyelet: „Arany Kígyó Semmelweis u. 1. Tel.: 84/312-510. „Régi” Fő u. 202. Tel.: 84/310-041. „Főnix” Fő u. 174-176. Tel.: 84/315-406. „Kiüti” Balatonkiliti, Honvéd u. 25. Tel.: 84/322-516. „Arany Kígyó” Semmelweis u. l.Tel.: 84/312-510. Tab: „Aranyszarvas” Kossuth Lajos u. 65. Tel.: 84/320-042-. Lengyeltóti: szabad- és munkaszüneti napokon: „Fehér Holló”, Rákóczi u. 14. Tel.: 85/330-440. Az alábbi négy gyógyszertár hetenkénti váltásban: Balatonföld- vár: „Isteni Gondviselés” Petőfi u. 2. Tel.: 84/340-091. Balatonszárszó: „Menta” Fő u. 60. Tel.: 84/362-925. Kőröshegy: „Calendula” Petőfi u. 102. Tel.: 84/340- 037. Zamárdi: „F.G.H.” Kossuth u. 9. Tel.: 84/348-733. Állatorvosi ügyelet Kaposvári kerület: jan. 1-jén: dr. Kovács József Nagybajom (tel.: 357-164), dr. Szabó Zsolt Kaposvár, Toponár, Kócsag u. 7. (tel.: 423- 864), dr. Készéi Tibor Nagyberki (tel.: 377-625), dr. Szalay Szabolcs Mezőcsokonya (tel.: 485-597). jan. 2-án: dr. Kadlec András Kadarkút (tel.: 385-261), dr. Mihajlovics János Kaposvár, Vak Bottyán u. 13. (tel.: 317-976), dr. Kovács Géza Baté (tel.: 376-385), dr. Vető András Kaposvár, Körösi u. 15. (tel.: 319-320). Marcali kerület: Sava- nyó József Böhönye (tel.: 322-470), dr. Tóth Tibor Pusztakovácsi (tel.: 337-183), dr. Benczik Vincze Marcali, Berzsenyi u. 98. (tel.: 310-519), dr. Szilvássy György Balatonfeny- ves (tel.: 361-729). Nagyatádi kerület: dr. Szabadkai Miklós Segesd (tel.: 498-005), dr. Kővári Imre Barcs, Barátság u. 30. (tel.: 463- 300), dr. Nagy József Lakócsa (tel.: 466-656), dr. Horváth Ferenc Csurgó, Virág u. 8. (tel.: 471-250, 60/368-342). Siófoki kerület: dr. Benedek Pál Siófok, Honvéd u. 26. (tel.: 322-400), dr. Gergye János Gamás (tel.: 327-032), dr. Kiss Pál Tab, Zichy u. 27. (tel.: 320-747). Kisállat-rendelői ügyelet: d#. Benda Tibor Kaposvár, Tokaji u. 19. (tel.:310-757). A Balaton homokjába temette az autóját A pezsgődinasztia (Folytatás az I■ oldalról) R. Törley Mária budapesti szobrászművész az Ökumenikus Eklézsia januárban is látogatható kaposvári kiállításán mesélt a pezsgőgyártás titkairól. Dédapja testvére, Csanta- véry Törley József alapította a Törley pezsgőgyárat. Mivel gyerek nélkül halt meg, a dédapára, majd a nagyapára szállt. — Ükapám részt vett a magyar szabadságharcban. Menniük kellett, mert különben börtönbe jutott volna. Felesége francia volt, ezért Franciaországba utaztak — mondta R. Törley Mária. — A fiú Reims- ben elvégzett egy pénzügyi akadémiát, s kitanulta a pezsgőgyártást. Magyarországra úgy jöttek vissza, hogy már szállíthattak Párizsba és Bécsbe. Fantasztikus reklám- szakember lehetett. A pezsgőgyár alapítását egyébként 1882-re datálják. Csantavéry Törley József Budafokon telepedett le. A kiskastélyba nősült, aztán reklámpénzből építtetett egy nagyobbat és vett magának egy autót is. Ez abban az időben nagy szó volt. Elment vele Párizsba, visszajött, és — nem tudni, mi okból —, eltemette a Balaton-part homokjába. Ötvenhárom évesen halt meg. Testvéreinek voltak gyerekei, így ők örökölték a pezsgőgyárat. Jött a háború, a gyár kapott egy szőnyegbombát, majd újjá kellett építeni. Későn államosították, s minket kitelepítettek Hajdúdorogra. — A rendszerváltás után nem kapták vissza a gyárat? — Nem, mert a rendeletek ezt nem tették lehetővé. Papírokat kaptak édesapámék, hiszen ők a jog szerinti örökösök. — S ha visszavehették volna? — Nem tudtuk volna, miután ők itt éltek Magyarországon és nem külföldön. — Most ki viszi a pezsgőgyárat? — A Henkell and Söhnlein Hungária kft. A Törley pezsgő általában megnyeri a versenyt. — Ön melyik pezsgői szereti? — Általában a szárazát. Azt mondják: az igazi ínyencek R. Törley Mária a száraz pezsgőt szereti kedvence a száraz pezsgő. Amit fektetve tárolnak. — Teljesen természetes, hogy egy pezsgó'gyáros unokából szobrászművész lesz? — A művészet nem idegen a családtól, mert Törley nagyanyám konzervatóriumot végzett Párizsban, zongora szakon. Később Bartókkal, Kodállyal is barátságba került. A nagyszü- leim házikoncerteket tartottak, de a költészet is a vérükben volt. Anyai nagyapámat Babits tanította magyarra. Én egy nagy könyvtárban és egy zongoraszobában nőttem fei, így olyan természetes volt a zene és az irodalom, mint a reggeli. — Hol vannak szobrai? — Ráckevén nyílt az ország legfiatalabb múzeuma, ahol egyebek között Rippl, Csók, Mednyánszky, Bernáth Aurél FOTÓ: LANG RÓBERT munkái táthatók. A múzeum kertjében egy Keresztelő Já- nos-szobrom áll. De Kölcseyt, Baross Gábort, Hermann Ottót, Táncsics Mihályt is megmintáztam már, és elkészítettem a pezsgőgyáralapító szobrát is. Farkasrét, hazai és külföldi múzeumok őrzik munkáimat. — Kapott egy millecentená- riumi díjat, kétszer nyert a ra- vennai Dante biennálén nagydíjat; legutóbb a Purgatórium kapujával. Szakrális témájú műveket is készít. — Szobrászként vallom: az alkotásoknak az ember belső hitét is tükröznie kell. Nagy feladat a vallásos téma feldolgozása, mert az arányok felborulhatnak. Nem jó, ha túlcsordul a hit, a belső elragadtatás, de az sem, ha csak a szakmaiság érvényesül. (Lőrincz) Sikeres cégek bankettja Tabon Évzáró banketteket tartottak Tabon. A Százlépcső étteremben a bábonymegyeri Béta-Roll Hengergumizó Rt vezetősége rendezett nagy vacsorát, s erre meghívták a dolgozók családtagjait is. Gál Tamás vezér- igazgató eredményes évről számolt be, s itt osztották ki a 13. havi fizetést. A tabi SFR Fémszerkezetgyártó és Szolgáltató Kft csaknem száz dolgozója a városi művelődési ház pizzériájában tartotta évzáró estjét. A munkahelyi vezetők és a dolgozók közös vacsorája után nem maradt el sem a nóta, sem a tánc. A HTR Kft 900 munkása és alkalmazottja a 2. számú általános iskola és gimnázium tornacsarnokában rendezte meg évzáró bankettjét. Volt hidegtál, és a Block együttes húzta a talpalávalót. K. J. ÚJÉVI FOGADALMAK A szilveszter éjszaka nemcsak a mulatságok, óévbúcsúztató és újév-köszöntő bulik éjszakája, hanem a fogadalmaké is. Van, aki betartja, amit megfogad az újév első perceiben, s van, aki nem, de az biztos: akkor, abban a pillanatban mindenki komolyan gondolja, hogy megszabadul felesleges kilóitól leszokik a dohányzásról, és efféléket. Kovács József kaposvári árufuvarozó: - Azt fogadom meg, hogy nem fogadok meg semmit, hiszen tapasztalatom szerint ezeket az ünnep elmúltával úgyis elfeledem. Nem szilveszteri fogadalom, de a karácsony és az év vége elmúltával végre kímélhetem a gyomromat és a koleszterinszintemet sem lenne rossz helyreállítani. Pintér György marcali nyugdíjas: - Megfogadom, hogy jövőre lazítok a nadrágszíjon és többet engedek meg magamnak. Az eddig összegyűjtött pénzemből például szeretnék elutazni Sopronba, mert ez a város számomra sok emléket rejt. Megfogadom, hogy ezt a fogadalmamat annak ellenére is teljesítem, hogy a jövő év nem sokkal lesz könnyebb mint az idei volt. Dr. Kéki Kálmán főorvos: — Én nem szoktam megfogadni semmit, mert úgysem tartanám be. Attól, hogy szilveszter van, bármennyire az év utolsó napja is, semmi sem változik. Másnap minden folytatódik, úgy, mint annak előtte. Ha addig nem tudtuk változtatni valamin, attól, hogy fordítunk egyet a naptáron, miért tudnánk...? Bödő Renáta fodrász: — Rendszerint minden szilveszterkor megfogadok valamit, és az igazán fontos dolgokat be is tartom. Az idén például az lesz a fogadalom, hogy nem fogok idegeskedni, nem leszek hisztis, és megpróbálok minél nyugodtabban és kiegyensúlyozottabban élni. Kemény Pálné titkárságvezető: — Fiatal koromban szoktam nagy fogadalmakat tenni. De mivel egyiket sem tudtam betartani, letettem róla. így már szóba sem jön, hogy lefogyok, nem türelmetlenkedem a gyerekeimmel vagy hasonlók. Baráth Géza ügyvezető igazgató: — Szilveszterkor nálunk mindig óriási buli van. Én mint vendéglátó a vendégeimmel törődöm, s minden percemet leköti, hogy a felhőtlen szórakozásukról gondoskodjak. Ilyenkor nem foglalkozom magammal, a tépelődések ideje nálam az új év kezdete, amikor akad néhány szabad órám. Ekkor sem teszek fogadalmat, viszont végiggondolom, mit akarok elérni az új évben. Major Zoltánné Apeh-revizor: — Azt fogadom meg, hogy jövőre nem megyek férjhez. Horváth Zoltán, a Kaposelektro Szövetkezet elnökhelyettese: — Megfogadom, hogy most nem fogadkozom: ahányszor eddig megtettem, kevés kivétellel egyszer sem jött be. Hauser Miklós őrnagy, a megyei főkapitányság ügyeletvezetője: — Nem kezdek új életet, mert ahhoz el kellene dobnom a régit. Amiről le lehetett mondani, arról már lemondtam, ami maradt, arról — ameddig lehet — nem mondok le, arra Haragonként vigyázok. A koleszterinszintem ellen elkövetett rendszeres merényletek mellett az unokák és a horgászat jelentik a legtöbb örömöt. A többit nem részletezem... Dr, Makai Lajosné megyei bíró: — Szeretném, hogy ha jövőre az igazságkereső polgároknak, az igazságszolgáltatás javára mind több időt és energiát áldozhassak és még több időt szentelhessek, nyújthassak a családom, a gyerekeim megelégedettségére. Valamennyiünk boldogulására. Tábor Tamás, Balatonfenyves: — A családommal szeretnék több időt tölteni, mint az elmúlt években. Ez persze „csupán” kívánság és nem fogadalom. De szeretném, ha teljesülne... Tasnádi József barcsi nyugdíjas: — Nem kezdem fogadalommal az új évet, szeretném túlélni. Azt hiába is fogadnám meg, hogy leszokom a dohányzásról, mert nem sikerülne. Kontra Viktória főiskolai hallgató: — Azt fogadom meg minden évben, hogy az ünnepek alatt alattomosan rám rakódott kilókat minél hamarabb ledolgozom. Ez rendszerint csak májusra sikerül... Előtakarékossági hajrá Az év utolsó napjaiban megnőtt az érdeklődés a lakáselő- takarékossági lehetőségek iránt. Annál is inkább, mert a jövő évtől a jelenlegi 40 százalékos állami támogatás csupán 30 százalék lesz. Az OTP Lakástakarékpénztárra Somogybán több mint 3500 szerződést kötöttek alig négy hónap alatt, s ez felülmúlja a várakozásokat. Szabó Zsolt az OTP megyei igazgató-helyettese elmondta: ügyfeleik az év utolsó napjait is kihasználták. A legtöbben a négy évre szóló befizetést választották, melynél optimális a havi befizetés, 7500 forint, és a legkedvezőbb, vagyis maximális az állami támogatás kihasználása. A Lakáskassza szintén a várakozáson felül „teljesített”: országosan 52 ezer szerződés köttetett. Somogybán 6500 ügyfél választotta ezt a lehetőséget. Mohay Tamás, a Lakáskassza Dél-Dunántúli Igazgatóságának értékesítési vezetője elmondta: Kaposváron és Marcaliban a legkeresettebb ez az előtakarékossági lehetőség. A négy éves megtakarítást a szerződők 75- 80 százaléka választotta. A Fundamentára decemberben szintén jelentősen nőtt a szerződéskötések száma. Mivel a takarékszövetkezetek intézik ezeket az ügyeket, ez iránt inkább a vidéki városok és a kisebb településen élők érdeklődnek. Főleg a megye déli részén, Csurgó, Nagyatád környékén nagy az érdeklődés. (Jakab) A Középületkivitelező kft újítja föl a Rippl-Rónai múzeumot Somogyi a tendernyertes Mintegy félmilliárd forintba kerül a Rippl-Rónai múzeum rekonstrukciója; a pályázatot a Középületkivitelező és Kereskedelmi Kft nyerte meg. Az előminősítés után négy pályázó maradt versenyben, s közülük az egyetlen somogyi tette a legkedvezőbb ajánlatot. Jákli Péter megyei főjegyző kérdésünkre elmondta: a köz- beszerzési eljárásnak megfelelő pályázatban a kaposvári székhelyű társaság ajánlata - a kivitelezés összegében és a minősítés más elemeiben is - kedvezőbb volt riválisai pályázatánál. A következő hetekben megkezdődhet a Rippl- Rónai múzeum 2000 tavaszáig tartó felújítása, amelyre a fenntartó, a megyei önkormányzat címzett támogatást kapott. A munkát a műemlék épület nyugati szárnyának felújításával kezdik; megszüntetik a főként a pincében jelentkező vizesedést, megerősítik a födémet, kicserélik a tetőszerkezetet. A több mint 150 éves épület önálló hőközpontú, korszerű és gazdaságos fűtés- rendszert is kap. Először azonban ki kell üríteni a közgyűjtemény épületének azt a szárnyát, ahol a levéltár 2800 iratfolyómétemyi anyagát tárolják. Most már bizonyos, hogy - a szintén szóba jött rendőrségi és Tritex-ingat- lanok helyett - a Füredi Il-es laktanyában helyezik el mind a levéltár, mind pedig a múzeum féltett kincseit. A honvédség és önkormányzat közötti szerződést most készítik elő. A laktanya több ezer négyzetméternyi területet tud biztosítani: csak a megyei múzeumnak mintegy 1000 négyzetméternyi raktárra van szüksége. A levéltáron már régóta kint lóghatna a megtelt tábla, a múzeumnak pedig a rekonstrukció miatt volt különösen sürgős a raktározás gondjának megoldása. B. T.