Somogyi Hírlap, 1997. március (8. évfolyam, 51-74. szám)

1997-03-29 / 74. szám

24 SOMOGYI HÍRLAP HÚSVÉTI SZÍNES 1997. március 29., szombat Kaposgyarmat 150 kis lépése A falu 145 lakója közül 40 iskolás korú vagy kisebb gyerek — Ha mondjuk a szélső' ház­ban valaki megpofozza a fele­ségét, mennyi idő' alatt jut el a hír a falu másik végére? — Tíz perc alatt — állította Forró Lajos gazdálkodó, s hoz­zátette: Kaposgyarmat végül is csak 600 méter hosszú és csak 145 lakója van. Abból is 40 isko­láskorú vagy még kisebb gyerek. Száz méterrel arrébb a 23-as számú ház üvegezett verandáján érik a citrom és virágzik a ba­nánfa. A konyhakert palántaso­rai és a járdamenti rózsatövek katonás rendben sorakoznak. Balogh Józsefné, a nyugdíjas pedagógus jó gazdája a portá­nak, polgármesterként pedig a falunak. Mintha a dombok gyű­rűjében meghúzódó Surján-völ­gyi település is egy kis konyhá­kért volna, melynek egyeüen te­nyérnyi helyét sem csúfíthatja tarack, vagy a gereblyének el­lenálló hant. 1990 óta 150 kis lépést tett az önkormányzat. Pár tízezer forin­tos beruházásokkal és sok sok társadalmi munkával lett ember­arcúvá a falu melynek lakói pe­dig a ’80-as évek végére már megtanulták a „szerep nélküli te­lepülés” kifejezést. Hajdani taní­tójuk szavára lecsapolták a falu közepén éktelenkedő mocsarat és halastavat alakítottak ki a he­lyén, maguk örömére. A busz­fordulóban — 14 járatpár van a félórányira lévő Kaposvárra — rózsakertet telepítettek. Akkor még senki sem hitte el, hogy járda, közösségi tv-antennarend- szer és tartályos gázhálózat is lesz. A volt iskolaépületben együtt hozták létre azt a közös­ségi helyiséget, mely előadóte­rem és a misék színhelye is egy­ben. Templom nincs, ahogy pol­gármesteri hivatal, sőt kocsma sem. Van viszont játszótér, mű­vészien faragott játékokkal. A fiatalok is maradnak A régen erős, majd sorvadásnak indult lokálpatriotizmus új erőre kapott. A halastó építésében az egész falu részt vett. Az emberek magukat fogták be a borona elé. A vízvezeték építésénél a férfiak ásták, az asszonyok temették a gödröt. Nem hirdetett senki tár­sadalmi munkát. Csak eljöttek segíteni Baloghnénak, azaz itt Rózsikának, aki polgármester­ként mindig elsőként ragadott szerszámot. Kaposgyarmat saját önkor­mányzati bevétele 720(!) forint. Ennyi a lakásnak használt volt iskolaszámy bérleti díja. A sok gyerek iskoláztatásával és a kör­jegyzőség fenntartásával kapcso­latos kötelező kiadásaik miatt 2,5 milliós mínuszban vannak. Mint annyi kistelepülésen, itt is az „önhikiben” reménykednek. Ennek ellenére itt nyoma sincs a máshol gyakori reménytelenség­érzésnek. Nincs elvándorlás, a fiatalok is maradnak. — Dehogy is akarok Kapos­várra menni — így a hetedikes Vajda Laci. — Az lehet, hogy majd bejáró leszek, mert itt helyben nincs munka, de min­denképpen falun akarok élni. — Most is bejáró vagy?... — Szentbalázsra járok isko­lába, de azt meg ne kérdezze milyen a bizonyítványom. — Ennél kényesebbet kér­dezek. Helyben akarsz-e nő­sülni is. Föld a földdel? — No jó, de mondja meg ki­vel. Ebben a faluban inkább csak fiúk vannak. — Talán majd Sántoson, mert ott meg a leány több — segíti ki a lurkót édesanyja, Vajdáné Bencs Mária. Vajdáéknál négy nemzedék él együtt. — A gyerekeim Sántoson építkeztek, mégsem mentek el lakni — mondta a fiatalasszony anyósa Vajda Györgyné, aki épp kézzel morzsolta a kukori­cát. — Máshol még Kaposvá­ron sincs kolbászból a kerítés. Mindenki szeret itt lakni. Mert az itteni nem torzsalkodó fajta, s talán azért is, mert közösen változtattuk meg egy kicsit a falu képét. Persze az emberek sok mindent szeretnének. Én például a ház előtti vizesárok rendbetételét. — Azért mostanában talán mégsem olyan erős az összetar­tás, mint pár éve — vette át a szót a fiatalasszony. — Iri­gyebbek lettek az emberek. — Mi lehet az oka? — Talán a pénztelenség, de az is lehet, hogy a városi életstí­lus hatása. Az ottani anyagias mérce itt is eluralkodik. — Azért ha Rózsika körül­szaladna, össze tudna szedni jópár embert az árkoláshoz. Ebben mindannyian egyetér­tenek. A falusi turizmus lehető­ségeire fordul a szó. — A szép táj magában kevés — vélte az ifjabb Vajdáné. Alig vannak kiadható házak, nincs fogadó, meg ló se a faluban. Ha valakinek lennének hátaslovai, a környékbeli lovaskirándulá­sok talán vonzanának vendéget. — Ha eljön a tavaszi szünet­ben, megmutatom a cseppkő­barlangunkat — invitált Laci. A felnőttek meg elmagyarázták, hogy valójában egy völgyet le­záró cseppkő képződmények­kel szabdalt mészkőfalról van szó. Nem nagy barlang, a vé­detté nyilvánítást szorgalmazó geológusok szerint a Zselicség- ben mégis egyedülálló termé­szeti jelenség. Falun jut egy szelet kenyér Takács Antal, aki épp az áfész- től megvett helyi kis boltba ke­rekezett, tréfásan elpanaszolta: — Azért nem ismerik el, hogy gyenge adottságú falu vagyunk, mert itt van Rózsika. Aki ismeri azt mondja, mit akarunk még többet. — A férfi húsz éven át dolgozott a valaha volt sziget­vári vasútvonal kaposgyarmati állomásán, azután a téeszben. — Szombaton voltak itt az agráregyetemisták, hogy ismer­kedjenek a falusi élettel — me­sélte. — Én meg azt mondtam, úják csak bele abba a paxusba: „Volt a Rákosi-korszak, lesöpör­ték a padlást. Jött a Kádár-kor­szak, úgy éltünk mint az angyal. Azután jött az Antall meg a Hóm, és három éve 9700 forint­tal nyugdíjaztak. 41 évi munka- viszony után... Persze, hogy jó falu ez. Hiszen magam is csinál­tam. Örültünk a gáznak is, amit a magunk pénzéből építettünk. Most meg 170 forint a gáz köb­métere. Számolja ki, mennyit melegedhetek a nyugdíjamból. — Valamikor minden háznál volt legalább két tehén meg két ló — idézte a „régi szép időket” Sovány János —, most meg az egész faluban van tíz tehén. — Viszont tejcsamokuk van, sőt szerződésük is, hogy egész évben elszállítják a tejet... — Persze, mert az idegenek is idehozzák a tejet. Visszaadták a földeket, de mi haszna van, ha nem tudják művelni. Mivel? Igaz, én már akkor sem tudnám, ha gépem lenne. Hegedűs Gyula szerint a fiata­loknak fogalmuk sincs, milyen nehéz volt a régi paraszti élet. — Pár éve sokan amikor me­nekültek a mezőgazdaságból. Azután meg rájöttek, hogy jobb ha maradnak. Falun azért ma is biztosan jut egy szelet kenyér. Aki nem szégyell dolgozni az ta­lál munkát. Meg valahogy em­berségesebb is a falusi élet. Papp Mariann érettségi előtt áll a kaposvári katolikus gimná­ziumban, s a pécsi tanárképző földrajz szakára készül. A késő­délutáni busszal ért haza, ahol szüleivel, nagyszüleivel, nagy- nénjével és öccsével él. — Azelőtt — igaz főként a városiak — a falusi embert eleve elmaradottnak vagy földhözra­gadtnak tartották. Az elmúlt években ez az előítélet oldódott. Ha barátaim olykor meglátogat­nak, inkább irigykednek. Igaz, itt nemigen van faitalos programle­hetőség, de hát nincs messze a kaposvári színház, vagy mozi. Nem is készülök fimenni innen. Ha pedig mégis el kell majd mennem, fájó szívvel teszem. A sóhajok hídján át Mariann nagyapja Forró La­jos, jó gazda hírében áll. Két tehenet is tart és korszerű fejő­géppel fej. — Eladásra is termelek, mégsem a haszonért csinálom. Inkább azért, mert csak a csa­ládban — a gyermekeink mind Kaposvárra járnak dolgozni — három liter tej fogy naponta. Emellett például a füvet amúgy is le kell kaszálni... Szóval fur­csának érezném ha nem lenne állat. Pedig sok dolog van vele. Járjuk a kanyargós utcát. Ba­log Józsefné megmutatja a ha­lastóhoz vezető sóhajok hídját. Ezt is maguk építették, a hely­beliek. Más helyeken sok dolog van, amire a gyarmatiak irigyek lehetnek. Valójában — s ezt az idegen előbb érzi meg — ők az igazán irigylésre méltók. A község itt még — a szó valódi értelmében — közösséget is je­lent. A kistelepülések megszo­kott panaszai nem vetődnek fel túl élesen. Itt azelőtt sem „kap­tak” létesítményeket; magukon segítettek, ahogy tudtak. A dombok még védik a falut Amihez elég a jószándék, a jó­zan paraszti ész, a lelkesedés, vagy a személyes példamutatás, azt Rózsika a gyarmatiak cse­lekvő támogatásával megoldja. (Nincs olyan vita, vagy akár csa­ládi perpatvar, amit néhány halk szóval ne tudna lecsendesíteni.) A gondok akkor tornyosulnak, amikor betör a külvilág körmön- fontsága, és túlszabályozottsága. Amikor egyszerre csak átlátha­tatlanná válnak az addig egysze­rűnek látszó ügyek is. Szerencsé­jükre a dombok még védik a fa­lut. A világnak még ismeretlen, így közömbös ez a hely. Még életben tarthatók a régi falu kö­zösségi értékei, szokásai. Még mindenki ismer mindenkit, s a kerítésen kívül lepakolt építő­anyag sem tűnik el mire másnap reggel az automata harang meg- kondul. Bíró Ferenc Így sütöttek nagyanyáink Nagyanyáink húsvéti tortáit és egyéb édességreceptjeit nyugodt szívvel ajánljuk a változatosságra törekvő mai háziasszonyoknak. Húsvéti habfészek Vegyünk hat tojásfehérjét, 10 dkg cukrot, 7,5 dkg porcuk­rot, 1,5 dkg étkezési kemé­nyítőt és tarka étkezési resze­léket, akár csokireszeléket. Verjük fel keményre a tojás fehérjét! Folyamatos keverés közben öntsük hozzá a cuk­rot. A porcukrot keverjük össze a keményítővel. Az alapmasszát töltsük be egy tölcsérszerű vékony szövetbe és nyomjuk ki a fészekfor­mát! Tegyünk előzőleg alá keménypapírt, vagy egy la­pos tányért, esetleg fatálcát. Cukros reszeléket szórjunk a tetejére. Az előre befűtött sü­tőben 100 fokon vagy egyes fokozaton legalább három órán keresztül szárítsuk! Vi­gyázzunk rá, nehogy maga­sabb hőfokon bebamuljon! A sütő ajtaját hagyjuk résnyire nyitva! Később megtölthet­jük húsvéti tojással, apró csokikkal. Húsvéti kenyér Húsz szeletre számítva a hozzávalók: 7,5 dkg vaj, 10 dkg cukor, 2 tojás, 1 adag száraz élesztő, egy narancs lereszelt héja, 37,5 dkg liszt, 1/8 liter langyos tej, 6 ke­ményre főzött piros tojás, 1 tojásfehérje, 30 megpucolt félbe vágott mandula, a be­dolgozáshoz szükséges liszt és a tepsi kikenéséhez szük­séges vaj. A vajat és a cukor felét nagy tálba töltve fino­man keverjük össze, majd verjük fel habosra. A tojáso­kat egymás után keverjük be a massza alá. Az élesztőt, a narancshéjat, a maradék cuk­rot és a lisztet adjuk hozzá. Négy evőkanál langyos víz­zel és tejjel keverjük össze. Adjuk hozzá a tojásos masz- szához a lisztes keveréket és a folyadékot. Sima tésztát alakítsunk ki belőle. A tésztát ezután textíliával lefedjük és egy óra időre meleg helyre tesszük, amíg kétszeresére fel nem jön. A tésztát a be­lisztezett gyúródeszkán több­ször átgyúrjuk, majd három részre osztjuk. Ezeket 50 cm hosszú tekercsekké formál­juk. A végén összenyomjuk, majd a tekercsekből tészta­copfot fonunk. Rátesszük a bevajazott tepsire. A tojásfe­hérjével copfokat bekenjük, majd megszórjuk mandulá­val. Az előmelegített sütőben 200 fokon, hármas fokozaton 30-35 percig sütjük. Ha ki­hűlt, a copfok közé színes húsvéti tojásokat teszünk. Nyuszi saláta gyümölcsökkel 12 dkg (1 szelet) holland Go­uda-sajtból szaggatóformával kis nyuszikat készítünk. Ve­szünk négy kivit és 12,5 dkg felolvasztott, lecsorgatott málnát. A kivit szeletekre vág­juk, a málnát pedig szemen­ként szétválogatjuk. Egy tá­nyérra tesszük a kivit és a málnát, úgy, hogy a sajtnyu­szikat közéje ültetjük. Tehe­tünk hozzá három evőkanál citromsavat, vagy juharsziru­pot, frissen őrölt borsot vagy egy evőkanál citrommelisszát. Ízesítsük a család kívánsága szerint! A sajtos-gyümölcsös salá­tának adagonkénti tápértéke 203 kcal. HOZZA A NYUSZI... Holnap húsvét, s ez itt az utolsó lehe­tőség, hogy a somogyi polgárok leg­főbb kívánságait eljuttassuk az ille­tékeshez. Mit kérnének a nyuszitól? - kérdezték munkatársaink. Nagy Károly ádándi polgármester: - Az önkormányzat tulajdonában lévő fúrt kút ásványkészletének palackozás­sal történő értékesítését. És szeretném még, ha a mélyfúrás során nagy való­színűséggel feltárható termálvízkészlet gyógyidegenforgalmi hasznosítását is megtojná a nyuszi. Bálint Leltei, a megyei közgyűlés alelnöke: - Békét. Azt, hogy alábbhagy a harag és a gyűlölködés. Ézt remélem a politikától is. Zsolnainé D. Katalin Siófok­ról: - Szavahihető embereket. Öt napja várok egy asztalosra, aki a bejárati aj­tómat megjavítaná, mert a lapozás után nem záródik. Emiatt, sajnos, fűteni sem tudok. Már ötödik napja ígérgeti, hogy jön... Kispál Szabolcs főiskolai hall­gató: - Hosszú a sora annak. De hogy a leglényegesebbeket mondjam: szeret­nék egy kellemes éjszakát, természetes szigorúan plátói alapon eltölteni Clau­dia Schifferrel, persze, csak ha ő is úgy véli, nem tud meglenni nélkülem. Ko­molyra fordítva, régóta keresem az iga­zit, „a ő-t”, s ha ez belefér a nyúl szer­vezeti és működési szabályzatába, iga­zán megtehetne ennyit értem. Réder Györgyné törökkoppányi nyugdíjas: - Egy olyan lottószelvényt, ami ötös találatot hoz - bár ezzel lehet hogy már tele van a nyúl puttonya. És hát egészséget is kérnék. Fazekas István Kisbárapáti-pol­gármester: - Szeretném, ha a Kisbára- páti-Jazvinapuszta összekötő út építé­sére benyújtott pályázatunkat a nyúl bí­rálná el, mégpedig számunkra kedve­zően. Varga Károly kapolyi vállalkozó: - Biztonságot, kellemes hétvégi kikap­csolódást és egy nagy üzletet vámék a nyúltól ajándékba a „fészkünkbe”. Kozma Ákosné istvándi tanár: - Egészséget és békességet. Mert mind a kettőnek híján van a világ. Pápai Györgyi gyesen lévő sió­foki kismama: - Most jár le a gyes, és szeretném, ha munkát kapnék. Tanári diplomával a kezemben ebben az idő­szakban és a mostani körülmények kö­zött — úgy érzem — ez lehetetlen. A férjem is három évig volt munkanél­küli, most végre álláshoz jutott. Ez ne­kem már ajándék. Szakács Józsefné szuloki vál­lalkozó: - A fiataloknak könnyebb le­gyen az életük. A mi korosztályunk már sínen van, a gyerekeink jövője azonban kilátástalan. Treffeli Katalin csokonyavison- tai jegyző: - Békésebb világot, nyugod- tabb arcokat, több türelmet és kevesebb szegény embert. Azt kívánom, hogy ne csak jó szót, meghallgatást nyújthassak az embereknek, hanem tényleges segít­séget is. Molnár Péter balatonboglári diák: - A tavaszi szünetben, különösen most az érettségi előtt legyen elég lelki nyu­galmam, türelmem a tanuláshoz, s ne kapjon el a tavaszi fáradtság.

Next

/
Thumbnails
Contents