Somogyi Hírlap, 1996. május (7. évfolyam, 102-126. szám)

1996-05-17 / 115. szám

8 SOMOGYI HÍRLAP KAPOSVÁR 1996. május 17., péntek Kapós Art kiállítás Glindében Sikeres kiállítással szerepelt a Kapos Art Egyesület a Glindei Kulturális Napokon. A kapos­vári művészeket a megyeszék­hely német testvérvárosának polgármesteri hivatala, a Sönke-Nissen-Park alapítvány és a helyi művészeti egyesület hívta meg a rendezvényre. A Kapos Art Egyesület 19 művé­sze 34 alkotással mutatkozott be a glindei kiállításon. Kisfaludys diákok országos sikere Első helyezést értek el a Kisfa­ludy utcai Általános Iskola di­ákjai a zalaegerszegi Apáczai Csere János ÄMK által rende­zett Madarak és Fák Napja Or­szágos Természetvédelmi Ve­télkedőn. Bíró Bálint, Kartai József és Monostori Zoltán ki­lenc csapat versenyzői elől vitte el a pálmát. Felkészítő tanáruk: Dérné Bárány Olga. A verseny színhelyére a Móricz Zsigmond Művelődési Ház támogatásával utazhattak a gyerekek. Jövőre a nyertes jogán Kaposvár rendezi az országos vetélkedőt. Köztisztasági hét a virágos Kaposvárért A városi közgyűlés ismét meg­rendezi a Tiszta Virágos Ka­posvárért köztisztasági akciót. Szombaton 9.25-kor zenés éb­resztő szól a Fő utcán. 8.45-től lehet jelentkezni a 10 órakor kezdődő futóversenyre a Szak- szervezetek Művelődési Háza déli parkolójában. Nevezni va­lamilyen háztartási hulladékkal lehet (üveg, elem, műanyag flakon) melyeket konténerek­ben gyűjtenek. A gyerekek és minden érdeklődő közelebbről is megismerheti és kipróbál­hatja a Kossuth téren a város köztisztasági eszközeit. Zrínyi Ilonáról versben, rajzban Az intézmény 25 éves jubile­uma alkalmából Zrínyi Ilona élete versben, prózában, rajz­ban címmel hirdetett pályázatot a Zrínyi iskola a város 3-4. osz­tályos tanulóinak. Az irodalmi pályázaton első lett: Katona Éva (Zrínyi iskola), második: Bogdán Márta (Pécsi utcai is­kola), harmadik: Miklós Nóra( Honvéd utcai iskola). Különdí- jat kapott a Bartók iskola 3.B. osztálya. A rajzpályázaton első helyezést ért el Bene Nóra (Kodály iskola), valamint Forró Alexandra és Gyarmati Diana (Zrínyi iskola) munkája. Máso­dik helyen is ketten végeztek: Horváth Miklós (Gárdonyi is­kola) és Meiszterics Edit (Gya­korló iskola). Harmadik díjat kapott Tamási Ádám és Vemer László (Gyakorló iskola), va­lamint Schlegel Ottó (Zrínyi) Jövőre már nem kell dublőr Csonka Ibolyának A színésznő vágtái Csonka Ibolya, a Csiky Gergely Színház művésznője fotó: kovács tibor Második évadját töltötte Kaposváron Csonka Ibolya, a Csiky Gergely Színház szí­nésznője. A Bűn és Bűnhő- dés Szonjája, a Csókolj meg, Katám! öltöztetőnője, a Vég­játék Nellje, az Édes Anna Ficsórnéja, a Peer Gynt Anitrája azonban több sze­repre számított. — Jobban ki lehetett volna használni — mondta. — Jó szerepeket kaptam, csak keve­set, s ez nem elég. Jövőre talán többet dolgoztatnak; bár nem én osztom a szerepeket. Csonka Ibolyának így ma­radt ideje, hogy megismerje a várost és környékét. Azt tartja: két év nem elegendő erre, de azt már észrevette, hogy itt so­hasem mondják: Kaposvárott. Gyakori vendég a múzeumban; odahaza — Pogány Judit egy­kori lakásában — pedig szíve­sen főz. Szeret kísérletezni. Most lovagolni jár. Babarczy vette rá, hogy tanuljon meg lovagolni, mert a Peer Gynt egyik jelenetében lóháton kell kimennie. Anitra, a kis fruska nemcsak Peer pénzét, gyűrű­jét, hanem a lovát is akarja. A rendezés viszont nem ad elég időt, hogy felpattanjon a lóra, hiszen amikor kiérne a szín­padról, a takarásból már in­dulnia kell a fehér paripának. Kitalálták, hogy Kiss István kellékest öltöztetik be, s Anit- raként a dublőrt ültetik a lóra. A néző ebből mit sem vesz észre. Csonka Ibolya nevetve jegyzi meg: jövőre már nem lesz szükség dublőrre. „Vágta közben” is felpattan majd a lóra. Tudatosan próbálja le­győzni a félelmét, ugyanis hat éve leesett az egyikről, és két hétig feküdt kórházban agyráz­kódással. Később hiába pró­bálkozott, nem ment a lovag­lás. Most már megbarátkozott a négylábúakkal. — Kaposváron azért jó — meséli —, mert sokféle dolog­ban kipróbálhatja magát az ember. A fővárosi színházak másként dolgoznak, s talán a skatulyák is könyörtelenebbek. Itt viszont a drámától az ab­szurdig minden színre kerül. Ezért a varázslatért vagyok itt, bár Pesten is szeretném megtar­tani a lakásomat. — Magánemberként nem hiányzik az anyaszerep? — De igen, ám még nem mondtam le róla. Lehet, hogy az volt a baj: nem tudtam, mit akarok. — Már tudja? — Talán. De ha az ember minél jobban akar valamit, annál nehezebben jön össze. — Milyen lesz a nyara? — Már elkezdődött egy for­gatás, azért festettem szőkére a hajamat. Mihályfi Imre egy ti­zenkét részes televíziós soroza­tot rendez, s ebben kaptam ko­moly szerepet. Négy testvérről szól, az egyiknek én vagyok a felesége. A Szórád házban Szarvas József a partnerem. Üröm a fő helyszín, de több he­lyen is forgatunk októbe­rig. Lőrincz Sándor Veszélyes akna Úgy látszik, néha bűnösen kö­zömbösek vagyunk. Ezt bizo­nyítja egyebek között a kapos­vári Somssich Pál utca 4. számú épületéhez tartozó és a Zárda köz felé eső vízóraakna esete is. Ebbe zuhant bele ta­valy egy asszony, akinek — mintha taposóaknára lépett volna — súlyosan sérült lábát csak a kórházban tudták meg­menteni. Kiderült: a közterüle­ten létesített akna fedele köny­nyen lebillen a keretről, tanú­sítván: készítői aligha gyarapí­tották a nevezetes „magyar szürkeállományt”. Joggal gon­dolnánk, hogy a környéken nagy visszatetszést keltő eset után kijavították a hibát. Saj­nos, nem. A baleset megismét­lődött. Ezúttal az egyik lakó — ugyancsak fiatalasszony — esett a mélybe. Szintén bor­zadva nézte becsúszott lábát, miközben arra gondolt: jó, hogy nem kisgyerekkel történt, mert annak bizony, esélye se lett volna a segítség kérésére. A balesetveszélyt azóta sem szüntették meg. Felelős persze nincs. így a veszélyes gödör továbbra is váija peches „ven­dégeit”. „Csak az Urat kérhet­jük — mondta valaki —, vezé­relje úgy lépteinket, hogy a (vízóra)akna veszélyes fedelét elkerüljük”. Úgy legyen! (Szegedi) Egészséges Kaposvárért egyesület alakult Az egészség nem minden, de egészség nélkül minden semmi — idézte az angol mondást az Egészséges Kaposvárért Egye­sület alakuló ülésén dr. Szili Mária népjóléti igazgató. — A magyar lakosság egészségi álla­pota drámai. Halálozási viszo­nyai 30 éve romlanak, nemzet­közi összehasonlításban rendkí­vül kedvezőtlenek. Tragikusan alakulnak az idült, nem fertőző civilizációs betegségek, a balese­tek, az egészséget károsító koc­kázati tényezők. Lesújtó adatok jellemzik a megyeszékhelyt is. Az egyesület létrehozását a város környezet- és egészség- védő munkacsoportja kezdemé­nyezte, azzal a szándékkal, hogy mozgalommá szélesítse tevé­kenységét. így nagyobb eséllyel indulhatnak a pályázatokon is. Együttműködésre törekednek minden szervezettel, amelynek tevékenysége befolyásolja az emberek egészségét. Terveikről dr. Szili Mária elmondta: szeret­nének egy lakótelepi ifjúsági klubot létrehozni, ahol nemcsak művelődési, szórakozási, hanem a testi-lelki egészséget is szol­gáló programokat tartanának. Ehhez 10 szakma művelői nyúj­tanak segítséget. Együttműkö­dési megállapodást kívánnak kötni az önkormányzattal, hogy segítsék azoknak a feladatoknak a megoldását, amelyek az egész­séges városok szövetségének tagságából erednek. Rendezvé­nyeik szervezéséhez az egész­ségügyi és a tanítóképző főis­kola vezetőinek támogatását is elnyerték. — Tudjuk, hogy néhány programmal nem lehet megol­dani a város egészségügyi gond­jait — mondta a népjóléti igaz­gató. A közös előkészítés, a megrendezés azonban elindít­hatja az együttműködési folya­matot az egészséges Kaposvá­rért. (S. Pap) 60 berendezést javítanak a kaposvári műhelyben Tengelytörött kerti gépek Havonta hatvan mezőgazda- sági kisgépet újítanak fel a ka­posvári járműjavító kisszövet­kezetben. A szervizt többnyire kaposvári gazdák veszik igénybe, de előfordul, hogy balatoni vagy zalai kertészek hozzák el gépüket. A szervizben kerékpár, mo­torkerékpár és mezőgazdasági kisgép szerelésével is foglal­koznak, de a legtöbb munkát a meghibásodott fűnyírók, ka­páló- és permetezőgépek ad­ják. Bíró László műhelyvezető elmondta, hogy májusban egyik napról a másikra megug­rott a javításra behozott beren­dezések száma. A kisgépeket télen nem használták, és állás­ban is meghibásodhattak. Gyakran javítják az elromlott karburátort, a meghibásodott kuplungot, a hajtóművet és a berántószerkezetet, elvétve a főtengelytörést. A vállalkozás nemrég új te­vékenységbe fogott, használt svájci kerékpárokat adnak el. A műhelyvezető szerint jó vá­lasztásnak bizonyult döntésük, sokan érdeklődnek a drótsza­marak iránt. (Harsányi) Kapálógép motorját ellenőrzi a szakember fotó: király j. Béla Belvárosi garázsház, parkolóval. 32 garázs és 40 parkoló építését kezdte meg a könyvtár melletti területen a Kaposvári Építőipari Szövetkezet. Az év végéig elkészülő gará­zsok vásárlásánál elsőbbséget kapnak a környéken lakó családok. A parkolót várhatóan jövő májustól használhatják az autósok fotó: király j. Béla Kaposvári diákok az Alpokban Kevés diák tudja kipróbálni, ho­gyan boldogul külföldön az évek óta tanult idegen nyelvvel. A Kodály és a Bartók iskola di­ákjai — Fehémé Kolozsvári Antónia és Horváthné Kovács Ágnes tanárnő vezetésével — egy hetet töltöttek Hochkarban, az egyik osztrák síparadicsom­ban, s csak németül beszéltek. — Jól megértettük egymást a helybeliekkel — mondta a Bar­tók iskolába járó Repka Ági. — A mi osztályunk, a 7.A. német tagozatos, s tavaly és az idén is majdnem mindannyian részt vet­tünk a nyelvi táborban. Harma­dik osztálytól kezdve heti négy órában tanulunk németet. Ä szállodánk 1800 méter magasan volt az Osztrák Alpokban; má­jusban és június első felében rendszeresen fogadnak ott ma­gyar gyerekcsoportokat. A völgyben fekvő göstlingi iskola tanára és két bécsi vendégtanár tanított bennünket. Délelőtt két 90 perces órát tartottak, délután kirándultunk, és este készítettük el a házi feladatokat. A gyerekek elmesélték: rikí­tóan fehér gipszkristályokat csodáltak meg a gamsi barlang­ban, hajóztak a luzerni tavon, templomokban gyönyörködtek és megmászták a Kálvária-he­gyet Máriazellben. Jagersberger szállodatulajdonos ajándékaként a sífelvonóval fölmehettek a hegy csúcsára, ahol minden he­lyes — természetesen német nyelvű — válaszért egy-egy kóla járt. Cserép Gyula szerint főleg olyan témákról beszélgettek német tanáraikkal, amelyek mindannyiukat érdekeltek: sza­badidőről, sportról, a terveikről. Göstlingben egy óra alatt kellett kideríteniük, mit érdemes meg­tekinteni a városban, és mit illik tudni a város történelméről. Mindkét kisdiák olyan közép­iskolában akar továbbtanulni, ahol folytathatják német tanul­mányaikat. Osztálytársaikkal együtt szeretnék letenni az alap­fokú német nyelvvizsgát is. Eh­hez hozzásegíthetik őket a kül­földi nyelvgyakorlatok. Hor­váthné Kovács Ágnes úgy véli, nagyon fontos, hogy a nyelvi ta­gozatos gyerekek minden évben eljussanak külföldre. Jövőre Bad Ischlbe készülnek, s egy hétig tanulnak a gimnáziumban. Az utazáshoz pályázatok és szpon­zorok segítségével próbálnak pénzt szerezni. S. P. G.

Next

/
Thumbnails
Contents