Somogyi Hírlap, 1995. augusztus (6. évfolyam, 178-205. szám)

1995-08-26 / 201. szám

14 SOMOGYI HÍRLAP SZÍNES HÉTVÉGE 1995. augusztus 26., szombat Párizsi borlexikonban bogiári bioborász FOTÓ: KOVÁCS TIBOR Tóth László balatonboglári bioborász kapott egy díszes kötésű lexikont Párizsból, s a Nemzetközi bor ki kicsodá?- ban megtalálta a saját ada­tait. Összesen kilenc magyar szerepel ebben a rangos ki­adványban, közülük hét tu­dományos kutató. Tóth László mellett a másik ter­melő a villányi Tiffán Ede. A BB egyik szakembere látva kollégája sikerét, fel­hívta a kiadót, miként juttat­hatná cégét a lexikonba? Azt a választ kapta, hogy csak különleges személyiségeket kérnek fel kellő ajánlás után. No, most ezen töri a fejét Tóth László, hogy ki ajánl­hatta őt a lexikon szerkesztő­inek figyelmébe. Azt már megszokta, hogy a hazai ker­tészeti egyetem, főiskolák küldenek hozzá csoportokat, diákok írják nála a diploma- munkájukat. Francia borász­iskola csoportja is megnézte már biogazdaságát, s még 1992-ben járt nála Christian Mouchet professzor. Aztán a francia diákok látogatásának alkalmával küldött is neki néhány palack kiváló bio­bort. Egy esztendő múltán kapta a felkérést adatainak átadására a francia lexikon kiadójától. A professzor ügyszeretetére gyanakszik, hiszen nagyon elégedett volt a balatonboglári borász or­ganikus termesztési módsze­reivel. Amúgy papi kapcso­latban van a franciákkal, ot­tani üzletember rendszeresen szállít tőle garantáltan bio­bort. Tóth László a Biokultúra Egyesületben — Magyaror­Tóth László bioborász szág ezt a szervezetet dele­gálja Brüsszelbe a hazai bio­termesztés szigorú szabálya­inak ellenőrzésére — elköte­lezett híve a biogazdálko­dásnak, amely a természet energiáit, szervezeteit hasz­nálja okosan a kertészkedés­ben. S lám a bioborokkal is lehet elismerést elérni. Nem­csak a lellei borhét alkalmá­val vett át aranyérmeket Tóth László, mert legutóbb a szegedi magyar bor ünnepén Nagy Aranyérmet kapott a '93-as évjáratú Cabernet Sa- uvigna. Kéthektáros gazda­ságában, ahol nemcsak sző­lőt, hanem mindenféle gyü­mölcsöt, zöldséget termel, visszavarázsolta a természe­tet. G. M. Botrány egy kulcsregény körül A falak ereje A menekült gyerekekért Augusztus elején mintegy 150 ezer menekült indult Horvát­országból és Bosznia-Hercego­vinából Jugoszlávia felé, s pusz­tán a legalapvetőbb dolgaikat vihették magukkal. Többségük öregember, gyerek, nő. Elsődleges szükségletként ételt, gyógyszert és ruhát gyűjtöttek számukra a különböző jóté­konysági szervezetek. A jugo­szláv Soros Alapítvány elsőse­gélyként 3 tonna bébiételt, 1 tonna élelmiszert, higiéniai cik­keket és a sérülteket fogadó kór­házaknak gyógyszereket osztott szét. Az általuk kezdeményezett hosszabb távú segélyprogram viszont az új menekülthullám legsérülékenyebb résztvevőire, a gyerekekre és csecsemőkre kon­centrál. Az új körülményekhez való alkalmazkodás és a normá­lis élet elemi feltételeinek meg­teremtése a legelső és legfonto­sabb feladat. A csecsemők számára elen­gedhetetlen az alapvető higiéniai cikkek (pl. pelenka, babaápoló szerek) biztosítása. Ha a na­gyobb gyerekek pedig rendsze­resen iskolába járhatnának, ez óriási segítséget nyújtana az ott­honuktól és a megszokott életük­től való elszakadás okozta trauma leküzdésében. Mivel né­hány héten belül megkezdődik az iskolaév, ezért különböző is­kolaszerek (füzet, ceruza, iskola­táska stb.) szétosztására lenne szükség a menekült iskolás korú gyerekek között. A szervezők kérik, hogy a nemes cél — mintegy 50 ezer gyerek szenvedésének enyhítése — érdekében csatlakozzanak a magyar Soros Alapítvány, a Fő­városi Szociális Központ, az Ol­talom Karitatív Egyesület, a Másik Kéz- és a Max Weber Alapítvány közös kezdeménye­zéséhez. A civil szféra segítő szándékát mutatja az eddig ösz- szegyűlt 2,5 millió forintos hoz­zájárulás. Készpénztámogatásu­kat a Másik Kéz Alapítvány e célra elkülönített BBRT 380-22423/7007 számú számlá­jára juttathatják el. Árucikkek, adományok, valamint ezek szál­lításához szükséges járművek, üzemanyag, illetve fuvarozás felajánlását váija a Fővárosi Szociális Központ, a XIII. Dó­zsa György út 152. szám alatt és a 1291^174 telefon- és fax szá­mon. Mivel az akciót három héten belül kellene lebonyolí­tani, ezért felajánlásaikat lehető­leg egy héten belül tegyék meg. Az adományokról kérésre igazo­lást kaphatnak. A segélyprog­ramokról részletes tájékoztatás kérhető a Soros Alapítványnál a 202-6211 -es telefonszámon. Az akció fejleményeiről a köz­vélemény folyamatos tájékozta­tást kap. Teijedelme 530 oldal,a címe „A szikla”, szerzője Pierre Rey, mű­faja kulcsregény, kiadója Robert Laffont. A könyv most jelent meg és máris vihar tombol körü­lötte. A szerző megszokta a könyvei által geijesztett botrá­nyokat, mondhatnánk, ebből él, méghozzá kitűnően. Mestersége címere a kulcsregény, vagyis az olyan regény, amelynek szerep­lőit az író nagyon is vaskos reali­tással az életből mintázta. Rey előző könyvének például „A gö­rög” a címe, egy milliárdos ha­jómágnásról szól és csak az nem ismer Aristoteles Onassisra, aki nem akar. ,,A görög” 1973-ban jelent meg és pontosan három év múlva követte egy másik könyv, aminek a gyengébbek kedvéért „Az özvegy” volt a címe. A figu­rából, a sztoriból egyszerűen nem lehetett nem felismerni Jackie Kennedyt, az elnök özvegyét, aki félje halála után hozzáment a gö­rög hajómágnáshoz. Hát persze, hogy a nyájas olvasók falták eze­ket a könyveket. Pierre Rey jéghideg profi, aki pontosan tudja, mit csinál. így senkit nem lepett meg, hogy leg­újabb műve „egy az egyben” az operetthercegség, Monaco viselt dolgait énekli meg. Még akkor is, ha a regényben a miniállamot Roccadurának hívják, a herceget Pontinak. A lényeg mégiscsak az, hogy ez a herceg egy ünnepelt amerikai filmcsillag félje volt, s annak halála után egyedül ne­velte két igencsak szilaj leányát és hozzájuk képest viszonylag kellemes, könnyen kezelhető fiát, a trónörököst. A regénybeli herceg ugyanis többek között nagy nőfaló, szí­nésznőből lett neje ezt zokon ve­szi, s már a válás gondolatával foglalkozik. A hölgyben félreis­merhetetlen Grace Kelly, az ak­kori Gracia hercegnő, aki később közismerten furcsa autóbaleset áldozata lett. (FEB) A domb tetejéről lerohan a szél, megdöngeti a kapukat. — Itthon-e a kistanító úr? — érdeklődöm egy képzeletbeli kántométól, aki a múlt század 80-as éveiben főzte Karádon a töltött káposztát és ültetett kot- lóst a segédtanítók szállásán. „Itthon hát!” — feleli éneklő hangon a tekintetes asszony, aki megbámult fényképen áll az ura mellett, földig érő szok­nyában, darázsderekúvá fűzve. Az ura a vitorlás bajszú, terebé­lyes kántortanító kicifrázott támlájú széken ül tekintélyesen, tenyerét a térdén nyugtatja. — Meglátogathatnám — szólok — remélhetőleg megkí­nál egy kis borral. A tanítónő nagyot néz. Persze, mosolygok magam­ban, nincs bora a segédtanító­nak, nem futja abból a kis fize­tésből, amit a kántor úr juttat neki. Ezt a karádiaktól tudom. Mást nem igen őriz róla a falu emlékezete. Néhány idősebb asszony még tudni véli, merre felé, melyik úton járt udvarolni — állítólag Tabra — egykoron. Üres zsebű, vékony pénzű leg­ényke néhai Cziegler Sándor Karádon tanítóskodó fia, aki ta­lán azért jött éppen ebbe a falu­ban, mert közel van Szőlősgyö- rök, az anyai ház, sok szép gye­rekkori emlékkel. És nem is maradt sokáig — alig egy esz­tendeig — talán mert kényel­mesebb szállásra, bőségesebb kosztra vágyott, s egy kis bort is szeretett volna néhanapján látni a kalamáris és a papíros mellett. Mégis — miközben az egyre sűrűbb estében sétálok — úgy érzem, Gárdonyi Géza fa­lujában vagyok. Ott, ahol olyan különös jó ízű az esték békes­sége, ahol tavasszal feltehetően a legselymesebb a barka, és a mezítláb járó költészet sma- ragdmosolyú gyermekparadi­csommá változtatja a libalege­lőt, patakpartot, ahol mindig időben leesik a hó, és a gólya­hírrel megérkezik a gólya, ahol a kályhában lakó tűznek és a méhesbe tévedő kékpillének is lelke van, akárcsak az ember­nek. Furcsa. Eszembe jutott, hogy rövid ideig élt, tanított itt, de máris az ő szemével látom a fa­lut, mint gyermekkoromban a saját falumat. Mert „Az én fa­lum” olvasása közben a jelene­tek, a táj, az emberek „ízig-vé- rig” sövényháziaknak tetszet­tek, bár tudtam, hogy mifelénk sohasem tanított (hozzánk, a Kisalföldre újságírónak jött) Gárdonyi Géza. Mégis: Tabi Jóska csizmája sarka a mi isko­lánk küszöbén koppant, a rorá- téra totyogó öregasszonyok ár­nya a mi templomutcánk kékes haván imbolygott, s Kevi Pált a nagyapám bamatámlájú ágyá­ban láttam haldokolni. Alakjai sövényházi férfiakkal, nőkkel, gyermekekkel azonosultak bennem, s jó ideig nem is akar­tam másként látni az embere­ket, az életet. Később más írók másnak mutatták: sokukért lel­kesedtem, vitáztam irodalmár barátokkal, és az ő neve egyre ritkábban került szóba. Róla, a „serdülők írójáról” (mintha ez a cím nem volna megtisztelő), a paraszt élet „idilli” ábrázolójá­ról, legföljebb vállveregetős stí­lusban beszélt néhány, a serdü­lőkorból éppen hogy kinőtt na­gyokos társam: Olyankor meg­vallom, én is csak óvatosan ej­tettem egy-egy szót a védelmé­ben, talán mert önmagam előtt is restelltem kicsit, hogy üdé­nek, élőnek érzem, s élvezem mondatait. Az is eszembe ju­tott, hogy bizonyára elfogult vagyok, hiszen első olvasmá­nyélményem Gárdonyi volt. Az 50-es évek elején, miután a falumbeli öreg főtanítónék kiköltöztek a szolgálati lakás­ból kicsi parasztházban húzták meg magukat. A földes, nedves hátsószobában zsúfolták össze porlepte bútoraikat, s egy jó­kora könyvtárat, amelyben minden Gárdonyi-kötet meg­volt. Ide szabadultam én be. Most is látom a féltve kímélt díszkiadású könyveket és ér­zem kellemes dohszagúkat. Egri csillagok. Egymás után tízszer. Az én falum. Legalább annyiszor. Isten rabjai, Látha­tatlan ember, Ábel és Eszter. Loholtam velük az utcán haza­felé. Elfogult vagyok? Lehet. Bár úgy vélem, az Egri csilla­gok írója nem szorul az én elfo­gultságomra. Máséra sem. Nemzedékek tanultak belőle hazaszeretetet, sok ezer fiatal­hoz jutott el tanító szava. „A fa­lak ereje nem a kőben van, ha­nem a védők lelkében.” Az egri vár déli bástyáján van a sírja: „Csak a teste”. Jár­tam a portáján, ahol egykor a csönd rakott fészket. (Ámikor Egerbe költözött, édesanyja el­adta szőlősgyöröki házát, ennek árából fedezte a költségek nagy részét.) Az ablakot elsötétítette, hogy még a fák se láthassanak a szobába, csak a csillagoknak van ehhez joguk. Láttam a könyveit, a festőállványát, az íróasztalát. Hálószobájában a puritán rézágyat, a néptanítós bútorokat és édesanyja fejken­dős arcképét az ágya fölött. Kü­löncnek, embergyűlölőnek, ri­deg remetének tartották az eg­riek. Igazuk volt? Bornemissza Gergely elnézően mosolyog, Kevi Pál legyint. — Itthon-e a tanító úr — kérdem az esti homályba süp­pedt Karádtól. A kérdés szóno- kias, hiszen tudom, hogy itthon van. Karádon, Sövényházon, Magyarországon. Szapudi András ÉRDEKESSÉGEK A KOMPUTEREK VILÁGÁBÓL WIN ’95 - magyarul is Hetente egy­millió példányt készít öt másolóüzem, illetve nyomda a Microsoft minden ed­diginél okosabb operációs programjá­ból, a Windows ’95-ből. A sokáig csak Chicago fedőnéven emlegetett, ám pár hónappal ezelőtt végleges nevet kapott szoftver népszerűsítésére máris leg­alább 100 millió dollárt költött a Micro­soft. Több százezer példányt osztott szét a világban a Windows ’95 bétavál­tozataiból, hogy szakemberek, felhasz­nálók vizsgáztassák az újdonságot, és véleményüket haladéktalanul közöljék a cég rendmondi központjával. Az ugyancsak Microsoft gyártmányú DOS- és az eddigi Windows-változato- kat forradalmi módon egyesítő Win ’95 előnye, hogy tartalmazza a Microsoft Network világhálózatba való bejutás szofveijét is. Az angol nyelvterületen augusztus 24-én megjelenő Windows ’95-öt várhatóan novemberre magyarul is kiadják. Kihal az írógép? Nem képes lépést tartani a jó öreg írógép a szupergyors személyi számítógéppel, hordozható komputerrel és a mindentudó szöveg- szerkesztő programokkal. A szakem­berek eleinte úgy vélték, hogy az elektromos, majd elektronikus, némi memóriával is ellátott írógépeknek még van/lehet jövőjük. A jelek sze­rint napjaik megszámláltattak. A mi­nap az utolsó amerikai írógépgyár, a patinás Smith Corona is csődöt jelen­tett, nem tovább versenyezni a „pad­lóig zuhant” árakkal. Megjelent a LexlROM Az elképesztő mennyiségű információt hordozó új média, a számítógépes lézerlemez — a jelek szerint — feleslegessé teszi a nagy terjedelmű, nehézkesen kezelhető, irdatlanul sok papírt fölemésztő, nyom­tatott lexikonok, katalógusok, szak­könyvek, szótárak kiadását. A Micro­soft németországi leányvállalata — összefogván a patinás Meyer lexikon —, továbbá a Duden és a Langensche­idt nyelvkönyv — illetve szótárkiadó­val — megjelentette a LexiROM-ot, az év legjobbnak minősített CD-jét. Egyet­len ezüstkorongon megtalálható a leg­frissebb adatokat tartalmazó Meyer Le­xikon, a Duden német helyesírási, ide­gen szavak és szinonima-szótára, vala­mint a Langenscheidt német-angol, an­gol-német kéziszótára. Az új multimé­dia-alkotás természetesen sok ezer ké­pet, film- és videórészletet, továbbá hangfelvételt is tartalmaz. Operálás számítógéppel A mainzi egyetemi klinikán egy agyvérzést szen­vedett asszony műtétjére készültek a sebészek. Ám nem a műtőben, hanem a képernyők előtt: először is az elektro­nikus agyröntgen-felvételeket elemez­ték a számítógépeken, majd „végigpró­bálták” a veszélyes beavatkozást. A be­teg adatainak birtokában a részben ön­működő berendezésekkel teljes pontos­sággal kikísérletezhették, hol és hogyan kell a beteg agyát műteniük. A számí­tógépes modellezés és programozás lelkes hívei szerint új korszak kezdődik az orvostudományban is: az emberek testének, tulajdonságainak. programo­zásával ki lehet kísérletezni új gyógyá­szati, kezelési eljárásokat. A pszichiáte­rek például a házassági konfliktusok jellegzetességeit kívánják modellezni, hogy megismerjék azok alkotóelemeit és megfelelő segítséget nyújthassanak a rászorulóknak. A gyerekorvosokat a já­tékelmélet modelljeinek tanulmányo­zása segítheti új sikerekhez. Egy ame­rikai sebész arra számít, hogy a jövő háborújában távirányított robotokkal lehet majd menteni a sebesülteket. Az orvos leolvassa a számítógép által köz­vetített adatokat és ezek alapján utasí­tani tudja a távirányított robotberende­zéseket a vérátömlesztéstől kezdve a műtétig. Igényes rablók Nem vette tudomásul azt az ősi tanulságot, amely szerint nincs tökéletes bűntény, ezért rajta vesztett. A 27 éves férfi a nyitás perceiben próbálta kirabolni a megeve-i Banque de Savoie-t. Fegyverét az alkalmazottakra irányítva követelte a páncélszek­rény tartalmát. Közben két ügyfe­let is sakkban tartotta. Szerette volna magával vinni az esemé­nyeket megörökítő vidókazettát is. Azt azonban a bankosok nem tudták kivenni a készülékből, erre a rabló kezdte el feszegetni. Vé­gül sikerült az egész készüléket leszerelnie, de nem vette észre, hogy az egyik alkalmazott meg­nyomta a rendőrséget riasztó gombot. A kijáratnál azonnal bi­lincs kattant a rabló csuklóján.

Next

/
Thumbnails
Contents