Somogyi Hírlap, 1995. július (6. évfolyam, 152-177. szám)

1995-07-15 / 164. szám

24 SOMOGYI HÍRLAP SZÍNES HÉTVÉGE 1995. július 15., szombat Fény nélküli élet Tünde tudomásul vette, hogy más, mint a többi gyerek: a legfontosabbat, a szeme vilá­gát veszítette el. Nem tudni biztosan mikor: az anya­méhben, a születés nehéz út­ján vagy itt az új világban? Az édesanya, Horváthné Trapp Tünde már a néhány napos ba­bán észrevette a bajt, s ettől kezdve lett élete része a kislá­nyért való aggódás. A kórhá­zak seregét járta végig, félt, de belegyezett, a hét hónapos gyermek jobb szemlencséjének eltávolításába. A bizonytalan­ság azóta is marja: jól tette-e, s engedje-e a következő operá­ciót? Az elmúlt öt évben ilyen és hasonló kérdésekkel küz­dött, orvosi szaknyelvben pró­bált eligazodni, félszavakból reményt menteni, s kapasz­kodni mindenbe, ami a gyó­gyulást sejteti. Sok akadályba ütközött, a legnagyobb, hogy hiába van város közelben Ka- posszerdahely, körülményes az utazás, a telefonálás két gyerek mellett. Ezért kérte segítsé­günket: felderíteni a járható utakat, bejárni a hivatali út­vesztőket, megtudni mi jár ne­kik, és mi adható, mi a kis Tünde közeli jövője. Az édesanya utolsó orvosi reménye a debreceni szemkli­nika professzora, dr. Berta András volt, akihez minden erőlködésük ellenére sem sike­rült eljutniuk, pedig a neves orvos készséggel fogadta volna őket. Ma már túl vannak a vizsgálaton. Az eredmény nem örömteli — a retrolentalis fib­roplasia következtében a másik szem is súlyosan károsodott —, de legalább tiszta képet adott a szülőknek. — Hozzászoktam a tudathoz hogy Tündikével másként kell bánni — meséli Horváthné. Jól tájékozódik, a tapintás, a sza­gok, a hangok segítik. Az is­meretlentől fél, de könnyen megbarátkozik, ha szeretetet érez. A szerdahelyi óvodában a többiekkel azonos értékű tag­ként fogadták be a kislányt, Matics Gyuláné óvónő kész­séggel foglalkozott vele külön, hogy fejlődését biztosítsa. A budapesti szakértői bizottság az ő munkáját is minősítette, mikor Tündéről csupa jó véle­ményt adott. A gyermek álta­lános ismeretei korának megfe­lelőek, érzékszervi hiányossá­gát ügyesen helyettesíti, ön­álló, értelmes, barátságos kis­lány. További harmonikus fej­lődése érdekében szeptember­től javasolják a vakok óvodá­jába való felvételét. A szerdahelyi óvoda és iskola szívesen vállalta volna to­vábbra is Tündét, ám sem spe­ciális szakemberük, sem meg­felelő felszerelésük nincs. A vak gyermekek olyan sajátos foglalkozást kívánnak, amit csak az erre a célra létrehozott intézmény láthat el, mely a fő­városban a Vakok Óvodája és Általános Iskolája. Nekik nem csak tantárgyakat kell tanítani, hanem az önálló életet is: a közlekedéstől a vásárlásig, az önellátástól a kommunikációig mindent. Horváthné Trapp Tünde már járt a pesti óvodá­ban. — Csodálatos a környezet, rengeteg a felszerelésük, s a gyerekek kiegyensúlyozottak. Hasonló társak között nem kel­lene kellemetlen megjegyzése­ket hallania. A szerdahelyi óvónők nagy szeretettel bán­nak Tündikével, de volt szülő aki szerint hátráltatta a többie­ket, s elvitte inkább a saját gye­rekét. Pesten nem tűnne ki a környezetéből. Nincs kocsink, a heti utazgatást anyagilag nem bírnánk. Rengeteg tartozásunk van az öt éve épített házra. Úgy hallottam, hogy a Pécsen ta­nuló kaposvári gyerekek kap­nak a várostól támogatást. (A kaposvári példa valóban figyelemre méltó: a pécsi ala­pítványi iskolába járók térítési díját teljes egészében az ön- kormányzat állja.) Megkérdez­tük Kaposszerdahely polgár- mesterét, Balogh Józsefet, hogy mire számíthat náluk a Horváth család? — Mi is megpróbálunk mindenben segíteni a kislány­nak. Törvényben meghatáro­zott segélylehetőségeink van­nak, ha írásban kérik, akkor a testület elé terjesztem, s azt a segélyformát választjuk ki, amellyel a legjobban jár a csa­lád. Már azt is mérlegeltük, mi­lyen lehetőségei lennének a kislány helyben való képzésé­nek, ám ahhoz speciális felsze­relés kell. Rajtunk nem múlik, hogy a megfelelő iskolába ke­rüljön. Helesfai Katalin a vakok budapesti iskolájának igazga­tója szerint a kislány fejlődésé­től függ majd, hogy később részt vehet-e a helyi integrált oktatásban, ám most minden­képpen náluk a helye. A gyer­mek 90 százalékos, a kísérője pedig 75 százalékos utazási kedvezményt kap, a gondozási és étkezési díjat a család szoci­ális helyzetének ismeretében állapítják meg. Ezt sok önkor­mányzat teljes mértékben át­vállalja, tehát —: mint a példák mutatják — van lehetőség a segítségnyújtásra. Reméljük, Tünde szeptem­berben útnak indul. Izményi Éva A felnőttek összefogása nyomán Tünde szeptemberben már a budapesti intézetben tanul fotó: kovács Tibor Két deci benzintől az űrkrimikig - Sci-fiből életmű - És akkor jön egy asszony A valóság néha egészen fantasztikus Nemere István: Naprakészen igyekszem tudni mindenről Nemere István az öreg írógépénél Nemere István, aki sok titok­zatos jelenségben érzi meg az írói kihívást, idén tölti be 51. életévét. A magyar államala­pítás királyi városában, Esz­tergomban, a Szenttamás-he­gyi házában él, korábban élt a Balaton-parton is. Huszonegy esztendő alatt 170 könyve je­lent meg idehaza mintegy 9 millió példányban. A külföldi és egyéb, idegen nyelvű kia­dások száma meghaladja a húszat. Tudomása van egy titokban el­követett, 200 ezres példány- számú üzbegisztáni kalózkia­dásról is, amelyhez nem kérték szerzői hozzájárulását. Hála az első, lengyel származású fele­ségének (most a harmadik há­zasságában él), lengyelből töké­letesen fordít. A mesterséges világnyelven, eszperantóul pe­dig ír is. A műveket pontos és részletes bibliográfia sorolja fel. Főleg azok a gyűjtők tarta­nak rá igényt, akik az országos Nemere-könyvklub tagságához tartoztak 1994-ig, amíg anyagi­lag létezni tudott a hálózat. Va­lószínűleg a csúcson, 1989-ben életrajzi könyv is megjelent. Az „agykápráztató” Nemere István címmel. Hát ez szinte fantaszti­kus! - kiálthatnánk fel az alábbi interjú bevezetéseként. — A krimik, múlt- és jövő­kutatások írója vagy tudomá­nyos ismeretterjesztő szerzője — ahogy önmagát nevezi oly­kor — nagyon is valóságkö- zelből indult, tényleg kirúgták a munkahelyéről az egyik első riportja miatt? — Nem, nem, én hagytam ott a mentőket 1977 tavaszán vagy a nyár elején. A róluk szóló A két deci benzin pedig szeptemberben jelent meg az Élet és Irodalomban. Amíg ápoló voltam a rohamkocsin, addig nem lehetett megírni, hogy üzemanyag-takarékossági verseny zajlott a megyék és az állomások között, és aki a leg­kisebb fogyasztást tudta kimu­tatni, az jutalma kapott. Az mind nem számított, hogy rosz- szul és lassan mennek a kocsik, nem sietnek a sofőrök, emberek halnak meg a késedelem miatt. — Riporteri anyagot gyűj­tött a mentőknél? — Engem nagyon érdekelt ez a világ. Az egész családom egészségügyis volt, az apám nentőfőorvosként dolgozott ti- zenvalahány éven keresztül kü­lönböző megyékben. Vagyis nem azért mentem a mentők­höz, hogy riportot készítsek ró­luk; és nem csak azért mentem el tőlük, hogy megjelenhessen. Nagy dolog volt az ilyesmi 18 esztendeje. Illetve én nem sokat kockáztattam, de az ÉS főszer­kesztőjét hetekig citálták utána az Egészségügyi Minisztéri­umba és máshová is. — Milyen következményei lettek az ügynek? — Akár értelmesen is ala­kulhatott volna a folytatás, ha nem olyan, hanem más időket élünk. A Magvető szerződést kötött velem egy riportkötetre. Egész éven átjártam a mentőál­lomásokat az országban jobbra- balra. Az lett volna a könyv címe: Amikor hallgat a sziréna. A mentők mindenhol megfor­dulnak, túl sokat látnak a rönt­genosztálytól a különleges sza­natóriumig. A kiadó igazgatója úgy találta, hogy ezt nem lehet kinyomtatni. — Tehát nem tetszett a mű annak dacára, hogy megren­delték. — Hát persze! Az Egészség- ügyi Minisztérium azt állította, hogy én csupa valótlanságot ír­tam. A két deci benzin után mégsem indított sajtópert. El­lenben amikor a tervezett kö­tetből két kis részlet napvilágot látott a tatabányai Új Forrás­ban, akkor érdekes módon ke­resetet adtak be. A tárgyalást szombaton, munkaszüneti na­pon tartották, hogy minél keve­sebben tudjanak róla. Nem is jött el senki, csak pár ember, véletlenül. Köztük volt a ta­núm, mellettem ült a közönség padsoraiban, bármikor készen arra, hogy megerősítse: minden igaz, amit írtam. De ne adj’is­ten, hogy szólították volna. — Sorjáztak a könyvek olyan példányszámban, hogy manapság, az öt-tízezres átla­gokat tekintve, már alig hi­hető. Miként érzett rá, hogy milyen témára van szükség? — Lehet, hogy ez nem is az én érdemem, hanem a rendszer hátránya volt. Jó néhány olyan jelenség, amelyről a világban másutt újságok címoldalán fo­tók jelentek meg, idehaza egy­szerűen nem létezhetett. Sosem felejtem el: 1980-tól azért aszalták másfél évig a Neutron­akció című kéziratomat a Mag­vetőnél, mert a felső politikai vezetés akkor még nem dön­tötte el, hogy nálunk egyáltalán beszélünk-e majd terroristák­ról, akikről a könyvem szólt. Aztán elvittem a Kossuthhoz, ahol pillanatok alatt megjelen­tették. — Az épp a párt kiadója volt! — Ennek ellenére sokszor egészen bátor dolgokat vállalt. Engem történetesen egy akkori rekordhoz, 120 ezres példány­számhoz segített hozzá. — Mi lehetett a népszerűség titka? — Ha van benne érdemem, csak annyi: én hamarabb fölfi­gyeltem arra, hogy mi hiányzik és rögtön neki is futottam. — Miként lépett be a fan­tasztikus regények birodal­mába? — A sci-fi-ben inkább csak halvány árnyalatok uralkodtak korábban, hiányzott belőle a keményebb vonulat. Űrben ját­szódó, időben távoli krimitör­téneteket találtam ki, amelyek­ben más bolygók lényei is sze­repelnek. Hogyan döntsünk mi, emberek akkor, ha valamelyi­kük egy idegen égitestről bűn­tényt követ el a Földön, hogy megmentse a saját civilizáció­ját? Erről szólt például a máso­dik könyvem. — Hisz abban, hogy külső lények befolyásolnák az életet? — Egy idegen lénycsoport­nak — természetesen kivéve a tudományos kísérletet — mi­lyen célja lehetne azzal, hogy hatalmas időt és energiát vesz­tegessen a nála kevésbé tökéle­tes, sokkal primitívebb lénycsoport irányítgatására? — Alávetné magát olyan kí­sérletnek, hogy kiderüljön: esetleg más bolygóról szárma­zik, mi volt az előző életében, és mivé lesz a halál után? — Érdekes dolog. Meg va­gyok róla győződve, hogy több­féle formában és sokszor va­gyunk, vagy szinte örökké kör- forgunk. De amikor halvány le­hetősége nyílna rá, hogy ennek valamiféle bizonyítékát szerez­zem, mindig visszatorpanok. Abban viszont van valami, hogy bizonyos dolgok mintegy előre elrendelik az élet egy-egy részét. Franciaországban negy­venezer embert vizsgálva bebi­zonyosodott, hogy mennyire döbbenetes a születési csillag­jegy hatása az életútra, foglal­kozásra. — Mi jellemző a Skorpióból Nemere Istvánra? — A hatalmas munkabírás, nagy kitartás, ambíció és becs­vágy, hogy minden áron előbbre jussak. A pozitív oldal mellől nem hiányzanak ellenté­tes kicsengések sem. A skorpió, másokat is megszurkál; ugyan magának teszi fel legmaga­sabbra a lécet. Aki alatta ma­rad, azt nem becsüli igazán. — Mennyit olvas a nagy becsvággyal megáldott író? — Sokat. Naprakészen igyekszem tudni mindenről, nézem a tévéadásokat, hallga­tom a rádiót, jegyzetelek a ké­szülő könyvekhez és cikkek­hez, hogy ne maradjak el. — Milyen jövőt jósol az új­ságnak, könyvnek és a sajátos írói műfajainak? — Bár a képiség, a látvány uralma következik, minden­esetre néhány évtizedig bizto­san lesznek olvasók, sőt akko- ris, ha már teljesen más divat jön. Viszont léteznek olyan mű­fajok, mint a sci-fi, amelyek nem halnak meg, legfeljebb vi­zuális irányba sodródnak. Megeshet, hogy ami még a jövő irodalma és ismeretterjesz­tése, végül a minden­napok irodalmává válik. — Ha az idegen lények meghatározó erejében nem, akkor kikben hisz? Talán a nőkben ? — Ahogy a férfiak mondani szoktál egy bizonyos kor után: rengeteget köszönhetünk nekik. Valamiféle más világlátásra ta­nítják az embert. Elsimítgatják azt az érdességet, ami a világ és köztünk van. A nők igen sok­féle módon hatottak rám: meg merem kockáztatni, hogy job­ban, mint a férfiak. Ők más ré­szét figyelik, élik az életnek, mint mi. Ez néha ellentéteket okoz, máskor viszont jó. Ter­mészetesen engem is rettentően dühítettek bizonyos dolgok adott pillanatban, és akkor jön egy asszony, aki azt mondja: nyugi, nyugi, majd elmúlik, megváltozik. Valahogy fiata- labban is bölcsebbek, mint mi. Azt hiszem, hogy a férfiak eléggé bebizonyították az el­múlt 2-3 ezer év alatt — amíg egyértelműen miénk volt a vi­lág irányítása —, hogy nagyon sok mindent elrontottunk. — Mi lenne, ha mostantól egy női világ venné kezdetét? — Nem is túl eretnek a gon­dolat. Úgy tűnik, hogy a nők jobban bele fognak szólni az eseményekbe, a történelembe. És akkor lágyabb, szelídebb lesz sok minden abból, ami most éles, sarkos a világban. — Újabb könyv lesz belőle? — Erre még nem tudok semmit válaszolni. A nyolcva­nas években, Az anyák éjjel sírnak című regényben már szembesítettem a világon vál­toztatni akaró férfias nézetet, il­letve a másikat, amely szerint úgy kell leélni az életünket, hogy a végén el tudjuk mon­dani: nem ártottunk senkinek. Aztán tavaly jelent meg két ki­adásban is az Álmomban hoz­zád futok. Életemben először megpróbáltam magam nőnek képzelni. Ám lehet, hogy nem utoljára. Sztrapák Ferenc

Next

/
Thumbnails
Contents