Somogyi Hírlap, 1995. január (6. évfolyam, 1-26. szám)

1995-01-28 / 24. szám

1995. január 28., szombat SOMOGYI HÍRLAP — SPORT 7 Magyaros virtus repülő hollandival „Az életünk felét a Balatonon töltjük” Nem sokat kellett várni idén az első nagy világraszóló magyar sikernek. Alig telt el egy hét az új évből, s máris vi­lágbajnokokat ünnepelhet­tünk. Az Ausztráliában rende­zett repülő hollandi vitorlás-vi­lágbajnokságon a Balaton- földvári Spartacus Vitorlás Egylet fiatal párosa, Majthé- nyi Szabolcs és Domokos András megszerezte a vitor­lásport — és az 1995-ös esz­tendő — első magyar VB-aranyát. Második ottho­nukban, Balatonföldváron be­szélgettünk a két 23 éves vi­torlázóval a szép sikerről, a hogyan továbbról, és termé­szetesen a Balatonhoz való kötődésükről. — Én budapesti vagyok, de volt egy nyaralónk közösen a nagybátyámékkal a Balato­non, s így minden nyáron pár hetet a magyar tengernél tud­tam eltölteni — mondta Do­mokos András. — Zamárdi- ban ültem először hajóba az édesapámmal egy Kalózba, s tízéves koromban kezdtem el vitorlázni Balatonföldváron. Annyira megszerettem ezt a szép sportot, hogy ezután már el sem tudtam volna kép­zelni a nyaraimat vitorlázás nélkül. Azóta is így élek. — Én nem a somogyi olda­lon kezdtem, hanem Balaton- füreden, ahol édesapám volt az edző — folytatta Majthényi Zsombor. — Itt egy évig ver­senyeztem. Majd következett az MTK, aztán a Mélyépítők. 1983-ban kerültem a Sparta- cusba, s azóta ennek az egyesületnek a színeiben vi­torlázom. — A családjukban van-e hagyománya a vitorlázás­nak? D. A.: — A vitorlázásnak ugyan nincsen, de mindenki sportolt valamit. Az édes­apám például 25 évig vízilab­dázott, az édesanyám váloga­tott evezős volt, a húgom pe­dig ugyancsak válogatott te­niszező. M. Sz.: — A bátyám és az édesapám is — mindkettő­jüknek Zsombor a kereszt­neve — „megrögzött” vitorlá­zónak számít. A bátyám pél­dául '91-ben a Köfém színei­ben magyar bajnokságot nyert finndingi-ben, s ugyan­ebben az évben a Lengyelor­szágban rendezett junior Eu- rópa-bajnokságon hatodik lett. — A Balatonon készültek fel a világbajnokságra. Nyil­vánvaló, hogy egészen más a magyar tenger, mint egy igazi. A tengeren például — ezt Önök nyilatkozták — Majthényi Szabolcs nem törnek annyira az ár- bócrudak. D. A: — A Balaton nem elég mély egy vitorlásnak. Ha fel­borul a hajó, akkor az árboc­nak — amely mintegy nyolc méter hosszú — annyi. A Ba­laton vízmélysége ugyanis át­lagban csak három méter mély, s máris gondolkodhat az ember azon, hogy honnan szerezzen egy másikat. Ezért nehezebb a tengeren árbóc- rudakat törni, mert ott nem ér le a fenékig. De azért egy év­vel ezelőtt sikerült nekünk ez a „bravúr” is. — Mekkora szerepe van a magyar tengernek a világ- bajnoki aranyban? Egyálta­lán fel lehet-e rendesen ké­szülni a Balatonon egy olyan versenyre, amelyet egészen más körülmények között, a tengeren rendez­nek? D. A.: — Mi két és fél évvel ezelőtt váltottunk hajóosz­tályt, s ültünk át a 470-esből egy repülő hollandiba. Ha százalékban kellene fogal­maznom, akkor ez idő alatt az edzéseknek mintegy hetven százalékát a Balatonon vé­geztük, és csak 30 százalékát egyéb tavakon, illetve tenge­ren. A Balatonon — egy kis tengeri „kiruccanással” kiegé­szítve — nagyon jól fel lehet készülni a nagy világverse­nyekre. — A szakemberek véle­ménye szerint a legnagyobb ügyességet és tudást igénylő vitorlás a repülő hol­landi. M. Sz.: — Teljesen egyetér­tek ezzel a megállapítással. Ez az a hajóosztály, amiben a legtöbb dolgot lehet állítani az árbócdőléstől kezdve egé­szen a legkülönbözőbb dol­gokig, például a vitorlabehúzó pontok állításáig. S mivel ez egy nagyon gyors hajó, ezért nincs sok idő gondolkodni: vil­lámgyorsan kell dönteni, cse­lekedni. — A repülő hollandit Bar­celona után levették az olimpia műsoráról. Nem gondolkodnak azon, hogy hajóosztályt váltsanak? D. A.: — Én semmiképpen nem akarok egy másik hajóra átülni. A repülő hollandiban remek a társaság, igazi jóba­rátokat, profikat ismertünk meg. — Korábban Önök a 470-es hajóosztályban ver­senyeztek, ahol szintén ér­tek el szép sikereket. 1991-ben a felnőtt OB-n harmadikak lettek, míg ugyanabban az esztendő­ben a junior világbajnoksá­gon a 17. helyen végeztek. A 470-es hajóosztály olimpiai szám. D. A.: — Jóformán csak ne­gatív élményeket őrzök a 470-esről. Ez abból is ered, hogy a testméretem jóval meghaladja e hajóosztály normáit; sokkal magasabb Domokos András Fotó: Lang Róbert vagyok, mint a 470-es ideális legénysége. M. Sz.: — Az én vélemé­nyem is egyezik Andráséval: e hajóosztályról nincs sok jó em­lékem. A 470-es (volt) az, ahol a legtöbb óvás van. — Mivel a saját hajójukat nem vihették ki Ausztráli­ába, így „kölcsönöztek” egyet legnagyobb riválisuk­tól, az ezüstérmes ausztrál McCrossintól. Mekkora előnyt jelentett volna, ha a saját hajójukkal versenyez­hetnek? D. A.: — Nagyobb bizton­ságot, hiszen a saját hajónkat alaposan ismerjük. Bár ebből a kölcsönhajóból is alaposan felkészültünk, azért minden nap találtunk rajta valami mást, újat. — Ha lett volna lehetőség rá, hazahozták volna a köl- csönhajót? — Ezt szerettük volna, de megelőztek bennünket: már megvették. — Somogy megye sport- szerető emberei nagyon büszkék erre az ered­ményre, az itt élők kicsit a sajátjuknak is érzik ezt a vi­lágraszóló sikert. Önök sze­rint Somogynak mennyi köze van a világbajnoki címhez? M. Sz.: — Nagyon sok, hi­szen az életünk felét itt töltjük a Balatonon. így aztán rész­ben mi is somogyiaknak vall­juk magunkat. — Ki a hajó parancsnoka? D. A.: — A Szabolcs; ő fog­lalkozik a taktikával, én abba nem szólok bele. — Pontosan meg van szabva, hogy kinek mi a fel­adata, vagy azt az adott szi­tuáció dönti el? M. Sz.: — Vannak ilyen fel­adatok is. Amit én nem tudok végrehajtani, azt megcsinálja az András — például bizo­nyos részmozdulatokat —, de vannak olyan dolgok, amiket meg kell közösen beszél­nünk. Ő elmondja a vélemé­nyét, én pedig eldöntőm, hogy aszerint avagy másképp döntök. A végső szó általá­ban az enyém. — Azt mondják, hogy eb­ben a hajóosztályban 40 éves korra érik be igazán egy versenyző. D. A.: — Ez azért kicsit túl­zás. Én inkább úgy fogal­maznék, hogy 30 felett. Eb­ben a hajóosztályban kell egy jó 10 év tapasztalat. — Mi lehet az oka annak, hogy a magyar vitorlázók a legjobb nemzetközi ered­ményeiket a repülő hollan­diban érték el? Ebben a ha­jóosztályban találhatók a legfelkészültebbek, a leg­bátrabbak? D. A.:— Egyértelműen igen a válasz. A repülő hollandi nem tűr meg sok kompro­misszumot: amíg egy másik hajóba be lehet ülni úgy, hogy elvitorlázgat az ember, eset­leg néha elér egy jobb ered­ményt, ezzel szemben a re­pülő hollandi rendkívül gyors döntéseket igényel. Ez azt je­lenti, hogy nagyon felkészült­nek kell lenni. Ez a hajóosz­tály a megszállott vitorlázókat egyesíti. — Nem kell sokat várni az újabb világbajnokságra: augusztusban a Garda-ta­von rendezik meg a repülő hollandi VB-t. D. A: — Erre a világbajnok­ságra is úgy készülünk, mint a többi versenyre. Március­ban elmegyünk a Garda-tóra egyhetes edzőtáborba egy osztrák barátunkkal. Utána még elutazunk két-három nemzetközi versenyre, majd valószínűleg július végén le­visszük a hajónkat a Garda-tóra, oda járunk majd el edzeni. — Mikor láthatjuk Önöket újra a Balatonon? D. A.: — Ha négy fok fölé emelkedik a vízhőmérséklet és nem lesz jég, akkor már edzeni fogunk. Jutási Róbert — Fenyő Gábor Szlovák invázió Kaposváron A hét végén kettős magyar­szlovák párharccal zárul a férfi röplabda Interliga első szaka­sza. Először szombaton 17 órakor a Spasa Zilina, majd másnap délelőtt 11 órakor a VKP Bratislava lesz a Kapos­vári Balatel RC vendége a vá­rosi sportcsarnokban. Ebben a bajnoki szezonban eddig még sajnos nemigen örülhet­tünk kaposvári sikereknek. Az új év első mérkőzésén ugyan remek játékkal sikerült le­győzni a Vileda Maribort, de utána négy „zakó” következett (előbb otthon a Salonit An- hovo, majd idegenben a Va- sas-Remia, a Donaukraft Wien és végül az ASV Salz­burg ellen). Könnyen lehet, hogy a mai és a holnapi kettős találkozó után sem lesz majd oka a szurkolóknak örülni. Az ősszel ugyanis Zsolnán és Pozsonyban is vereséget szenvedett a Balatel, ráadásul a VKP Bratislava a BEK-ből is kiütötte a kaposváriakat. A „kistestvérnek”, a Balatel RC ll.-nek viszont ma a Deb­receni TE-DSI ellen kötelező a győzelem (ez esetben a ka­posvári csapat nagyon meg­közelítené riválisát a bajnoki tabellán), vasárnap a listave­zető Dunaferr SE otthonában viszont csak a tisztes helytál­lás lehet az együttes célja. NB I-es csapatok somogyi portyán Ezen a hét végén két NB l-es labdarúgócsapat is me­gyénkben portyázik. A Cse- pel-Kordax szombaton Marca­liban a Kordax Kupán lép pá­lyára öt másik együttes társa­ságában, másnap 14.30 óra­kor pedig Toponáron a megyei I. osztályú bajnokság listave­zetője, a Törzsök SE ellen ját­szik. Ugyancsak vasárnap 11 órakor lesz Kaposváron — a Rákóczi-pálya helyett a Texti­les sporttelepen — a Rákó- czi-Kaposcukor FC-Zalaeger- szegi TE előkészületi mérkő­zés. Sikerült edzőpartnert ta­lálnia a Siófokon edzőtábo­rozó NB ll-es Tiszakécskének: ők szombaton 11 órakor Ta- bon vendégszerepeinek. Teke NB I így folytatják 1. Közút-Strabag 11 8­3 55:33 16 2. K. Építők SC 11 8­3 54:34 16 3. Bélapátfalva 11 7­4 50:38 14 4. Kanizsa Sör 11 7­4 48:40 14 5. Dunaújváros 11 6 1 4 47:41 13 6. Alba Regia 11 5­6 48:40 10 7. Agria Bútor 11 5­6 43:45 10 8. Ózdi S. 11 5­6 40:48 10 9. Pécsi Gáz SC 11 4 1 6 45:43 9 10. Inotai GYSC 11 4 1 6 37:51 9 11. Bp. Erőmű 11 3 1 7 33:55 7 12. MOM-Vízművek 11 2­9 28:60 4 Záróra az Alpok-Adria Téli Játékokon Jövőre Somogybán Fehérváron kezd a Közút (Munkatársunk telefonjelentése) A somogyi sportolók szá­mára már csütörtökön befeje­ződött az Alpok-Adria Téli Já­tékok. A mieink azonban a többi résztvevővel együtt nem maradtak program nélkül. Csütörtökön este Biasca im­pozáns jégpalotájában egy hamisítatlan jégdiszkón szó­rakozhattak a fiatalok. A „tán­choz” a helyszínen még kor­csolyát is kölcsönözhettek. Ezzel egyidőben a Giorginette Szálló nagytermében adott fogadást a delegációvezetők­nek és a sajtó képviselőinek a tartomány „sportminisztere”. Tegnap délelőtt még az ér­mekért csatáztak a jégkorong­torna döntősei, majd ezt köve­tően került sor a záró ünne­pélyre. Itt Alfred Hartl, az Al­pok-Adria Sportmunkacsoport most leköszönt elnöke adta át a játékok levont zászlaját dr. Gyenesei Istvánnak, a So­mogy Megyei Közgyűlés sportbizottsága elnökének, hi­szen mint arról már hírt ad­tunk, jövő nyáron megyénk lesz a házigazdája az Alpok- Adria Nyári Játékoknak. Éz év júliusában és. augusztusában pedig Vas megye ad otthont a mozgáskorlátozottak, illetve a tájfutók Alpok-Adria küzdel­meinek. A következő téli ver­senyek helyszínéről is döntöt­tek: két év múlva, 1997-ben Stájerországban randevúznak majd a téli sportok legjobbjai és az asztaliteniszezők. A somogyi küldöttség köz­vetlenül a déli záró ünnepély után kelt útra, s ma várhatóan az esti órákban érkezik haza. Jutási Róbert Rajt a teke NB l-ben Nem lehet oka panaszra a Kaposvári Közút-Strabag SE NB l-es férfi tekecsapatának. Az 1993/1994-es bajnoki sze­zont az előkelő második he­lyen zárták, most félévkor pedig — remek őszi soroza­tuknak köszönhetően — az élről várhatják a tavaszi foly­tatást. Fennállása legsikere­sebb évét tudhatja tehát maga mögött a csapat. Vajon sikerül-e a tavalyi eredmé­nyekben gazdag esztendőt az idén túlszárnyalni? A kaposvári együttes célja természetesen a dobogó, méghozzá lehetőleg annak a legmagasabb foka. A jó sze­replésnek köszönhetően a csapat továbbra is élvezi a támogatói — a Közúti Igazga­tóság, a Strabag-Hungária, a Zselicút Kft és az Etalon Kft — bizalmát, így nincsenek anyagi gondjaik. A sikeres őszt reméletőleg hasonló ta­vaszi folytatás követi. Ennek érdekében az őszi záróforduló után sem álltak le a játékosok: december végéig heti két, ja­nuárban pedig már heti négy edzés szerepelt a program­jukban. A játékoskeret két tekézővel bővült a télen: leigazolták a nagyatádi amatőr bajnokság­ban jól szereplő dr. Túri Dé­nesi és Kállai Józsefet. (Kállai a volt Jugoszláviából települt át Magyarországra, ahol egy II. osztályú csapat éljátékosa volt.) Mindketten meglepően gyorsan megszokták a maga­sabb dobószámot, és már eredményben is utolérték ruti­nosabb csapattársaikat. A két új játékos mellett még Pintér György, Láng József, Illyés András, Mettner Tibor, Varga József, Hábián János, Tamás József és Fajtai István, az ifjú­ságiaknál pedig Lapat Krisz­tián, Bodor István, Pados Ákos, Csendes Norbert, Páll Andor és Németh Zsolt készült gőzerővel a folytatásra. Nem lesz könnyű a ma kez­dődő tavaszi mérkőzéssoro­zat, hiszen a 11 találkozó kö­zül öt lesz a Közút-Strabag SE csarnokában, s hatszor utazik idegenbe a társaság. Bizako­dásra ad okot, hogy a második helyen álló nagy rivális Ka­posvári Építők SÓ csapatát és a harmadik helyezett újonc Bélapátfalvai Építőket is hazai pályán fogadják. Azok a csa­patok pedig, amelyekhez ellá­togatnak idegenbe — köztük a negyedik Kanizsa Sörhöz —, az ősszel már kikaptak otthon. Azaz nem verhetetlenek: jó já­tékkal — no meg egy kis sze­rencsével — legyőzhetők. Schleining Endre edző sze­rint e négy csapat pályázik a dobogós helyekre. A Közút-Strabagnál úgy szá­molnak, hogy a hazai mérkő­zéseken nem lehet hibázni, az idegenbeli találkozók közül pedig legalább hármat el kell csípni, s akkor meglehet a bajnoki cím. Ehhez azonban az kell, hogy már ma nyerjen a csapat Székesfehérváron az Alba Regia otthonában. Fenyő Gábor * * * Ugyancsak ma kezdi meg szereplését másik élvonalbeli férfi tekecsapatunk, a Kapos­vári Építők SC, amely szintén bejelentte igényét a bajnoki aranyéremre és a Szuper Li­gába való feljutásra. Ha meg akarják valósítani nagy tervü­ket, akkor hazai pályán nekik sem szabad hibázniuk, azaz ma kötelező a győzelem a Bé- lapáfalvai Építők csapata ellen.

Next

/
Thumbnails
Contents