Somogyi Hírlap, 1994. június (5. évfolyam, 127-152. szám)

1994-06-11 / 136. szám

14 SOMOGYI HÍRLAP — SZÍNES HÉTVÉGE 1994. június 11., szombat TAKÁTS GYULA Egyéni helytállás és sorsvállalás Németh János művészete * Örömmel vettem Németh János fölkérését, hogy ezt a születésnapja alkalmából ren­dezett életmű-kiállítását nyis­sam meg. Örömmel, mert amit alkotott, az fizikai és szellemi világomhoz közel áll. Nem­csak közel, de olyan, amely­nek lényege az a pannon vi­lág, amely Márton-hegy és Nagyharsány hegyei között a györöki Szent Mihály-kápol­nával együtt azt a mediterrán világot ragyogja, amely nem­csak formáival, de azok sza­vával is az ősi Európát jelenti. És az Európán túli messzi délt és nyugatot, a Napot és a For­rást e tájon élők szellemének. így tehát ezek a mondatok nemcsak egy megnyitó beve­zető szavai — de nézzünk csak körül —, e tárgyak ma­guk bizonyítják, hogy egy­szerre egy jelentős magyar művész alkotásainak talán jobb megértéséhez és a mű­vészete művészettörténeti ér­telmezéséhez is hozzátartoz­nak. Mert századunk polgára nem mindig érzi meg azt az ősi mitológiát és azt az egyre tűnő gazdagságot, amelyről ezek a tárgyak és az anyag és a néma forma mondja az iga­zat és a szépet. Pedig tisztán mondják a korsóktól és tálak­tól a domborművekig és köz­téri szobrokig Németh János hitvallását a művészetről, az életről, az életstílusáról és úgy, hogy egyben bizonyítják is képességének, alkotóerejé­nek nagyszerű hajlékonysá­gát, és sokszínűségét. Ezek az ősi agyagból teremtett és művé égetett alkotások öt ér­zékszervünket és képzelőe­rőnket egyszerre szólítják meg. Mert a tárgyaknak szava van. Csak elfelejtettük már azt a szókincset, amely e művek­ből szólít. Azt az összetett anyagot és szellemi gazdag­ságot, amely itt és most szava­ival a Willendorfi Vénusztól és Knosszosztól a görögökön át kőből és íme itt, Zalaegersze­gen most az agyagból izén a szép hasznos igazáról és te­remtő erejéről. Ez a néma szó Németh János kiállításának megnyitása Fotó: Pezzetta Umberto és titokzatos erő annál sugár­zóbb, minél ősibb és minél összetettebben egyszerűbb, mint a természet maga. Ha végignézünk ezen az életmű-kiállításon, ez az ősi egyszerűség egy saját világú tehetség jegyeivel szólítja meg látogatóit. E művek for­rása olyan ősi emlékekkel, kí­sértésekkel, históriákkal és jegyekkel gazdag erő, akár egy nyájára jól ügyelő faragó­pásztor gondossága és mű­vészete. A mai nap e terem­ben a Kossuth-díjas Kapoli Antal bizsókjának fába fara­gott formái kísértenek. A zala- somogyi pásztorok természe­tes ihlete és ihletése. És mindez a szülőktől örökölt te­hetséggel, egy a legjobb mes­terektől tanult művész agyagmázas samottjain és apostolfiguráin, _ korpuszain, szobrain szólít. És velük egyre áttettebben villannak föl előt­tem a mi agyag és a homok és a pannon tájainktól oly messzi rokon finnek falusi templomai­nak fába faragott szobrai és domborműveinek emlékei. Ördögökkel, apostolokkal. És itt az agyagfigurák Neptunjai- ból, pásztoraiból és Dionizo- szaiból Németh János művé­szete, észak és dél között, a magyar mediterrán összetett derűjével ragyog. E kiállítás minden darabja egy igen egyéni hatás világát bizonyítja. így építkezve, ilyen világra nyíló távlatú ez a pan­non — ne féljünk kimondani — provincializmus. Oly ősi és egyszerű, akár a zala-vas- somogyi népmese és olyan gazdag jelképeivel, színeivel, formáival, mint a világ minden provinciája, mint a Kodály- Bartók, kutatta népdal, nép­zene. És oly tiszta, mint a ter­mészet, azaz a leggazdagabb művészet és líra. Németh Já­nos művészete ebben és eb­ből él. Müveivel tehát úgy idézi a provinciát, hogy Zalából Provánszot, Umbriát és Attikát is egyszerre vigyázza, mert a disznópásztor és felesége az ő fája alatt egyszerre Ádám és Éva, a Dioniszosz-korsó a be- cei bort hozza, Vénusz a bala­toni kagylóból lép elő és Nep­tun szigonyával a Mihály-hegy alatti jégtáblán rekedt negy­ven györöki halászt hozza kö­zénk. És a veszély fölött a szabadító angyalt is hozza.Az angyalt, azaz az anyagból, az agyagból, fából, kőből és a vi­lág szép, de kegyetlen realiz­musából az embert szabadító művészetet. Németh János ki­állítása egyes darabjaival és összességében egyszerűsé­gével és világos és derűs gaz­dagságával útravalónak ezt adja nekünk, mert az anyag mögött ő, akár az igazi költé­szet, nem az anyagot, de azt a szellemet keresi, amely a világ és minden valóság igazi terem­tője. Tudja jól, hogy a többi minden csak jel és híradás! * Elhangzott a zalaegerszegi kiállí­tás alkalmából 1994. június 3-án Hemingway, a XX. század legendája Ernest Hemingway 95 éve született, és 33 éve halott. Nincs még egy író száza­dunkban, akire a világ olyan bőkezűen szórta volna aján­dékait és megpróbáltatásait, mint rá; sikert, hízelgést — és kíméletlen bírálatot. Többszörös emberi sorsot magába sűrítő élete úgy ért véget, hogy 33 év távlatából sem tudjuk biztosan: öngyil­kos lett-e. Igazi legenda volt az élete és a halála is. Ha van író, akinek minden alkotása önéletrajzi foganta­tásé, Hemingway az. Novellá­iban és regényeiben majdnem mindig ő a főhős, aki fiatalon, szinte gyerekkorától keresi a kalandot, a különlegest, az egész embert kívánót — a bi­zonyítási lehetőséget a hely­tállásra. 1918-ban egészség- ügyi önkéntes volt az olasz fronton. Később újságíró Amerikában. 1921-ben Pá­rizsba ment, ahol az „elveszett nemzedék” hiteles és kibonta­kozó egyéniségei — mint Sherwood Andreson, Gert­rude Stein, Ezra Pound, T. S. Eliot, Picasso, Matisse és má­sok — irányították az irodalmi és művészeti életet. Ők He­mingway első pártfogói, bizta­tói, de bírálói is, ahogy a „Vándorünnep”-ben, e koreai évek későbbi megfogalmazá­sában elénk lépnek. 1923-ban az első önálló kötet még nem okozott meglepetést. 1926-ban megjelent a „Fi­esta”, és átütő sikert hozott. 1929-ben látott napvilágot a „Búcsú a fegyverektől”, ame­lyet sokan legnagyobb művé­nek tartanak. Az 1930-as évek spanyolországi kirándulásá­nak terméke a „Halál délután”; mindmáig legjobb szakkönyv a bikaviadalokról. Ezután az „Afrikai vadásznapló” követ­kezik (1935), amely 1933-as élményeit rögzíti. A polgárháború alatt négy­szer járt Spanyolországban. Ezek az élmények alakítják és csiszolják az 1940-ben megje­lent nagy regény, az „Akiért a harang szól” mondanivalóját. A II. világháború idején elő­ször Kínából haditudósít, majd saját hajóján vadászik kubai vizeken német tengeralattjá­rókra. Később Angliába megy, végül a normandiai partraszál­láskor 200 főnyi partizáncso­porttal vonul Párizs felé. Nemcsak a háborúban, a bé­kében is alig van olyan év, amit megúszna kisebb-na- gyobb sérülések nélkül... A viszonylag hosszú ideig hallgató író 1950-ben jelent­kezett új művével. „A folyón át a fák közé” — a kritikusok egyöntetű véleménye szerint — gyenge alkotás. „Az öreg halász és a tenger” — az 1950-es évek legna­gyobb irodalmi eseménye. Ez hozta meg számára a No- bel-díjat, amelyet a repülősze­rencsétlensége miatt lába­dozó Hemingway személye­sen nem vehetett át... 1961 januárjában tért haza az Idaho melletti Ketchumba. Még írt, még alkotott és edzette egyre több beteg­ségre figyelmeztető szerveze­tét, de egyre jobban erőt vett rajta a depresszió. S 1961. jú­lius 2-án reggel eldördül ke­zében a fegyver... A halál csak az életművet zárta le — a legenda tovább él. Bár mű­veit ronggyá olvassák, He­mingway nem könnyű olvas­mány. Szűkszavú: az „elhall­gatás” művésze. A felszínnél mélyebbre hatolva ismerjük meg századunk egyik legna­gyobb íróját, művészetének lényegét: egyéni helytállással sorsot vállal a közösségért. Ez a jóakaratú, meleg, emberi hang vonul végig életművén, mintegy megvalósítva az „Akiért a harang szól” mottó­ját: „Minden halállal én leszek kevesebb, mert egy vagyok az emberiséggel, ezért hát sose kérdezd, kiért szól a harang: érted szól.” Dr. Sipos Csaba Színház az erdőben A monostor lakói csenben ünnepelnek Sörgyártó trappisták a Flamand alföldön A kerület híres lakója Conan Doyle emléktáblája Sir Arthur Conan Doyle le­ánya emléktáblát leplezett le annak a londoni háznak-a fa­lán, amelyben édesapja több Sherlock Holmes történetet írt. Az emléktábla ünnepé­lyes leleplezésénél Conan Doyle 81 éves leánya, Lady Bromet elmondta, hogy va­sárnap volt édesapja szüle­tési évfordulója. Doyle orvosi praxist folytatott a házban, a képzeletbeli detektívről, Sherlock Holmes-ról szóló elbeszéléseit akkor írta, ami­kor pacienseire várt. Az emléktáblát London Westminster kerületének ta­nácsa készíttette. A tanács programot kez­deményezett, amelynek célja, hogy emléket állítson a kerület korábbi hírneves lakó­inak. Syd Sporle, a tanács tervezési és fejlesztési osztá­lyának igazgatója a leleple­zés alkalmával beszédet mondott. Kijelentette: „A Sherlock Holmes történetek ma is ugyanolyan népsze­rűek, mint voltak 100 évvel ezelőtt, amikor a Strand Ma- gazine-ban megjelentek.” Doyle, aki 1859-től 1930-ig élt, történeti regényeket is írt. Erről számolt be a Reuter brit hírügynökség. Június végén nyílik meg a za­laegerszegi Erdei Színház — a város közkedvelt kirándulóhe­lyén, az Alsóerdőn. A nyári szezonra szerződtetett, illetve a vendégjátékra érkező társula­tok, zenei és táncegyüttesek könnyed, színvonalas szórako­zást kínálnak augusztus vé­géig. Fasori kabaré címmel a Hevesi Sándor Színház első önálló kabaréestjével indul a ti­zenöt előadásnapból álló erdei program, majd a vendégművé­szekkel kiegészülő egerszegi társulat Heltai Jenő A néme le­vente című örökbecsű vígjáté­kával lép közönség elé. A műfaj ezután sem változik: A Kőszegi Várszínház Beamuarchais mű­vét, A sevillai borbélyt hozza az erdei színpadra, a Marosvá­sárhelyi Színművészeti Aka­démia ifjú társulata pedig Cso­konai ma is modern darabját, a Karnyónét. Augusztus 27-én lesz a sze­zonzáró gálaest. SZOLÍV A JÁNOS Ecce homo Hiába mutatod sebhelyed, Földanyád se ismer gyer­mekére, kiátkoznak antikrisztusok, nem értik jelbeszédedet. Vallomás Elmennék hozzád, de nem vagy otthon sehol. Magammal viszlek, hogy bennem haza találj. Westmalle-ban, a flandriai síkság közepén található a trappisták monostora, ahol hagyományosan sört gyár­tanak. Nagyobb a kereslet, mint amennyit a szerzetesek termelnek. Az apát azonban nem hajlandó anyagi eló'- nyök miatt feladni a meg­szokott munkatempót.- Az apát külső dolgozókat sem alkalmaz, mert fontos számára, hogy fenntartsa a hagyományos életformát - mondta Eric Loobuyck, a fla­mand katolikus alapítvány munkatársa a Reuter brit hí­rügynökségnek. A monostor vezetőinek fő célja, hogy mó­dot adjon a szerzeteseknek az imádságra, a munkára és a tanulásra. Általában látogató­kat sem engednek be, nehogy megzavarják életüket. A westmalle-i trappista kö­zösséget 1794-ben alapítot­ták, s a monostor lakói szeré­nyen ünnepelnek is. A trappis­ták 1836 óta gyártanak sört. A szerzetesek ugyanis már ko­rábban rájöttek, hogy a pa­rasztok, akik a folyók vizét isz- szák, gyakran megbetegsze­nek. A sört ajánlották mint egészségesebb és táplálóbb italt. Manapság a sör igazi kedvelői nagyra becsülik a trappisták gyártotta sört. Ez azonban ritkán kerül forga­lomba. A trappisták a puritán, a gazdagságot elvető, a hitéle­tet és a munkát a legfőbb élet­célnak tekintő ciszterci rend legszigorúbb reformágát alkot­ják. (A trappista szó hallatán legtöbben a félkemény ízletes sajtra gondolnak, s nem vélet­lenül. E szerzetesrend tagjai készítették az első ilyen sajtot is.) Az 1664-ben a normandiai La Trappe városában alapított szerzetesrend tagjai hagyo­mányosan hallgatási pa­rancsnak tesznek eleget. Westmalle-ban is a szerzete­sek főként jelekkel érintkez­nek egymással. 1960-ban azonban enyhítették a néma­sági tilalmat, mindazonáltal ritkán beszélgetnek és étke­zések közben sohasem. A szerzetesek este hét óra­kor aludni térnek. Nincs tele­víziójuk, s nem kapnak újsá­gokat sem. Dolgoznak, imád­koznak és a szent könyveket tanulmányozzák. A sörgyártás egyetlen célja az, hogy finan­szírozza a monostor fenntar­tását. A somogyi múlt üzenetei Tanulmány a meredek homlokról és az Együd-hagyatékról A somogyiak orrmagas­sága mindkét nemnél némi­leg kisebb, mint a magyar át­lag, és a somogyi magyar fér­fiak és nők túlnyomó többsé­gére a meredek homlok a jel­lemző. Ezt Henkey Gyula ant­ropológus állítja tanulmányá­ban, amelyet a somogyi né­pesség etnikai képéről írt, és a Somogyi Múzeumok Közle­ményei című sorozat most megjelent, tetszetős köteté­ben olvasható. A sorozatot dr. Bakay Kornél régész, a ka­posvári megyei múzeum ak­kori igazgatója indította útjára 1973-ban. A mostani, tizedik kötetet, amelyet Király István Szabolcs múzeumigazgató szerkesztett, a Kaposvári Nyomda kft készítette. Az antropológus úgy választotta ki a kutatási pontokat, hogy a népesedéstörténeti adatokkal összhangba kerüljön sor az őslakos eredetű, a 18. szá­zadban részben vagy telje­sen újratelepült közösségek magyar népességeinek, va­lamint horvát és német erede­tűek vizsgálatára is. A német, angol nyelvű re­zümékkel „dúsított” múzeumi kiadvány egyik legérdeke­sebb része az Együd-hagya­tékról szóló tanulmány. Szapu Magda eleveníti fel a legendás néprajzkutató-mú- zeológus alakját, akinek könyvek, tanulmányok, fil­mek, hangfelvételek őrzik munkásságát. A szerző fáj­lalva jegyzi meg: az Együd-hagyaték legnagyobb részét kitevő hangzóanyag sajnos még teljesen feldolgo­zatlan. A szalagjegyzések is csak a közelmúltban kezdőd­tek el, és feldolgozásra vár a hatalmas kéziratanyag is. A folyamatos rendezés mellett pedig meg kell teremteni az anyag szakszerű tárolását. A neves néprajzos tizenegy esztendeje halott. Óhatatlan a kérdés: vajon lesznek-e Somogybán új Együd Árpá­dok? L. S.

Next

/
Thumbnails
Contents