Somogyi Hírlap, 1992. január (3. évfolyam, 1-26. szám)
1992-01-22 / 18. szám
2 SOMOGYI HÍRLAP — HAZÁNK ES A NAGYVILÁG 1992. január 22., szerda 300 forintos családipótlék-emelés Bogiári képviselők a végkielégítésről Hírünk Lehet j de etikátlan (Folytatás az 1. oldalról) A végkielégítés összegét pedig ne az utolsó munkahelyen ledolgozott évek, hanem a munkaviszonyban töltött teljes idő arányában határozzák meg. A köztisztviselőkkel, valamint a munka-törvénykönyvével foglalkozó törvényjavaslat tárgyalását elnapolta a T. Ház, míg a büntető jogszabályok módosításáról kezdett általános vitát sikerült lezárniuk a képviselőknek. A T. Ház határozott a családi pótlék emeléséről. A kihirdetés napján hatályba lépő törvénymódosítás értelmében a családi pótlék havi összege gyermekenként: egygyermekes családnak 2370 forint, egygyermekes egyedülállónak 2820 forint, kétgyermekes családnak 2820 forint, kétgyermekes egyedülállónak 3250 forint, három- és több- gyermekes családnak 3250 forint, három- és többgyermekes egyedülállónak 3400 forint. A tartósan beteg, illetve testi vagy értelmi fogyatékos gyermekek után 4350 forint családi pótlék jár január 1-jétől visszamenően. Lapzártakor a képviselők az üzemanyagok környezetvédelmi termékdíjáról tárgyaltak. Tovább tart a vihar a megszűnt boglárlellei önkormányzat tisztségviselőinek és munkatársainak végkielégítése körül. Pénteki lapunkban beszámoltunk a bogiári önkormányzat üléséről, ahol a képviselők kifogásolták az eljárást. Egy nappal később dr. Komáromi József megbízott jegyző nyilatkozott: a BM illetékes főosztályának vezetője levelében jogosnak minősítette a végkielégítést, s a törvényt magyarázva hozzátette, a több mint 5 millió forint az új leilei önkormányzatot terheli. Tegnap ismét a képviselők emeltek szót. Csere János, dr. Szibert László, Steiner Dezső, Álmos István, ifj. Légii Ottó, dr. Regős Péter és dr. Győry László nyilatkozatát három pontban foglalta össze. Ezek a következők: 1. A volt Boglárlellei Ön- kormányzati Hivatal dolgozóira vonatkoztatott, a felmondási időre és a végkielégítésre érvényesített megoldást — mai ismereteink birtokában is — elfogadhatatlannak tartjuk. 2. A jogi megoldás nem vitatott hitelessége mellett, erkölcsi és etikai megfontolásból felhívjuk az érintetteket a felvett összegek visszafizetésére. 3. Kérjük Balatonbogiár polgármesterét, hogy az ügy megnyugtató rendezéséig e tárgyban semmiféle kifizetést ne végezzen. Félelem Erdélyben (Folytatás az 1. oldalról) A püspök magyarországi látogatásának céljáról elmondta: a Magyar Református Egyház egységének helyreállításához kíván hozzájárulni. „Igaz, csak a szervezeti egység helyreállításáról van szó, hiszen a lelki egység soha sem szűnt meg” — hangoztatta Tőkés László. A Magyar Rádió új műsor- szerkezetére utalva közölte: a határokon túli magyarság az URH-adón nem tudja hallgatni az egyházi műsorokat. Nem hittük volna, hogy az 1989-es változások után visszaszorulnak majd a vallási felekezetek műsorai — tette hozzá a püspök. (A magyar református egyház 187 gyülekezetében eddig 16 500, a megváltozott műsorpolitika ellen tiltakozó aláírás gyűlt össze). A sajtó képviselőt tájékoztatták: a román hatóságok több éves pereskedés és huzavona után felszólították az egyházat, hogy február 1-jéig hagyják el a nagyváradi püspöki székházat. Tőkés László bejelentette: az épület védelmében még a polgári engedetlenséget is vállalják. Ha csendesedik a háború szükség lesz az együttműködésre INTERJÚ A SZERB-MAGYAR KAPCSOLATOKRÓL Moszkvában a PFSZ küldöttsége Moszkvában tartózkodik a Palesztinái Felszabadítási Szervezett küldöttsége, a delegációt Mahmud Abbasz a PFSZ VB tagja vezeti. Andrej Kozirev orosz külügyminiszter is fogadta. A PFSZ hivatalosan nem vesz részt a közel-keleti tárgyalásokon, csupán az Izrael által megszállt területek palesztin lakossága képviselteti magát a január végén folytatódó tárgyalási fordulóban. Borisz Jelcin Londonba megy Borisz Jelcin orosz elnök nagy-britanniai hivatalos látogatásra szóló meghívást fogadott el. Ezt Douglas Hurd brit külügyminiszter kíséretének egy tagja közölte, miután a brit küldöttség hazatért oroszországi, kazahsztáni és ukrajnai látogatásáról. Borisz Jelcin a tervek szerint január 30-án érkezik Londonba. Budapest és Belgrád a fontos észak-déli útvonalak mentén fekszik, s kölcsönös érdek a kapcsolatok fejlesztése — mondta Mihailo Markovié akadémikus, a szerb szocialista párt alelnöke. Nyilatkozata több szempontból is új elemeket tartalmaz: a szerb kormánypárt hosszú idő óta nem beszél a kapcsolatok javításának lehetőségeiről, s az interjú már azután készült, hogy Magyarország elismerte Horvátország és Szlovénia függetlenségét. Markovié professzor tehát a magyar döntés ellenére,- illetve a döntés után nyilatkozott a két ország kapcsolatairól, amelyekről Belgrádban hosszú ideje csak negatív álláspontokat tettek közzé vagy egyáltalán meg sem említették, hogy Szerbiának van északi szomszédja is. Mihailo Markovié azonban úgy foglalt állást, hogy „a háború elcsen- desedésével, a politikai viszonyok stabilizálódásával már van lehetőség a gyümölcsöző együttműködés kialakítására”. Szerb részről korábban csak az állítólagos magyar beavatkozásról, és az — úgymond — ellenséges szándékokról tettek közzé különböző közleményeket, s legutóbb már olyan cikk is megjelent, hogy magyar és horvát operatív erők hajtották végre az európai megfigyelők helikoptere elleni akciót, méghozzá a német titkosszolgálat vezetése alatt. Volt olyan közlemény is, hogy Magyarországról rakétákkal lőtték Baranya egyes körzeteit..., arról nem is beszélve, hogy a fegyvercsempészés egyes belgrádi állítások szerint változatlanul folytatódott. Ezért mindenképp üdítően hat Markovic profesz- szor állásfoglalása. A szocialista párt alelnöke mindamellett maga is úgy vélekedett, hogy a magyar-szerb kapcsolatokban számos zavar keletkezett amiatt, hogy „Magyar- ország a szakadár erőket támogatta”. Ezt a témakört azonban nem részletezte, sőt kiemelte, hogy a kapcsolatok bővítésére minden téren sor kerülhet, gazdaságilag, politikailag és kulturálisan egyaránt. Az akadémikus szerint a Magyarországra menekült vajdasági fiataloknak nincs különösebb okuk az aggodalomra. „Meg kell értenünk ezeket a fiatalokat; egyszerűen nem voltak felkészülve a háborúra, nem akarták kockára tenni életüket” — mondotta Mihailo Markovic. Arra a közbevetésre válaszul, hogy jelenleg még bűn- cselekménynek számít Szerbiában a menekülés, mivel ezek a fiatalok a katonai szolgálat elől szöktek, Markovic úgy válaszolt: a problémát elvi alapon kell rendezni egész Szerbiára nézve, s a magyar menekültekkel kapcsolatban ugyanaz lesz az eljárás, mint minden más hasonló szerbiai fiatal esetében, aki nem vonult be a mozgósítás után, illetve megszökött a katonai szolgálat elől. Semmi külön eljárás nem lesz a magyarok ellen — mondotta Markovic akadémikus. A Dinasztia filmsorozat alapján képzelték az életet, s helyette a háborút kapták — mondta. B. Walkó György a világban TOKIÓ — Júniusban veszik le Magyarországot a Cocom-listáról — írja a Jomiuri Simbun című lap, japán kormányforrásokra hivatkozva. Az újság szerint a NATO-or- szágok exportellenőrzési szervezete múlt heti párizsi értekezletén határozott arról, hogy Magyarországot a volt kommunista országok közül elsőként fogja levenni a Cocom-listáról. (Kelet-Némor- szág az egyesülés után automatikusan került le róla). BÉCS — Az osztrák rendőrség fiatalokból álló csoportot tartóztatott le azzal a váddal, hogy ők dobtak „Molotov-kok- télt" pénteken a a traunkir- cheni menekültotthonra. A csoport magát „a néphez hű parlamenten kívüli ellenzéknek (VAPO)” nevezi, a székhelye Gmunden. Egyes értesülések szerint közvetlen kapcsolata van az ugyancsak letartóztatásban levő újfasiszta Gottfried Küssellel. A bécsi Kurier jól értesült magyarországi forrásokra hivatkozva az újnáci csoport magyarországi kapcsolatai közül hét letartóztatásról számol be. Egy nevet is említ: az 50 esztendős Győri Györgyöt, aki a bécsi lap értesülése szerint szoros kapcsolatban állt Küssellel. PÁRIZS — A magyar irodalom alkotásainak francia nyelvű közzététele az egyik programpontja egy újonnan alakult francia könyvkiadó vállalatnak. Az „Editions in Fine” nevű kiadóvállalat már az első félévben két magyar regényt juttat el a francia olvasóknak. Thierry Rocher, az új kiadó vezetője azt tervezi, hogy márciusban megjelenteti Babits Mihály híres regényét, az 1916-ban írt Gólyakalifát, májusra pedig a méltatlanul elfelejtett magyar írónő, Földes Jolán A halászó macska utcája című regényét, amely 1936-ban Franciaországban elnyerte a legjobb külföldi regény díját. A NAP SZENZÁCIÓJA „Én lőttem le a koreai Jumbót” A PILÓTA VALLOMÁSA, KILENC ÉVVEL A TRAGIKUS ESET UTÁN Egy 47 éves embernek azzal a tudattal kell élnie, hogy halálba küldött 269 embert. Gennagyij Oszipovicsnak hívják. 1983. szeptember 1-jén, akkor még a szovjet légierő őrnagyaként, 10 ezer kilométer magasságban, a Szahalin szigettől délnyugatra lelőtte a koreai légitársaság, a Korean Air Lines Boeing 747-es Jum- bóját. Minden utas és a személyzet összes tagja szörnyethalt. Arról a bizonyos éjszakáról, amikor 269 embert küldött a halálba, így vall: A többi vadászrepülővel együtt neki is az volt a feladata, hogy megakadályozza az RC-135-ös amerikai kémrepülőgépek behatolását az ország légterébe. Azon a napon, úgy hajnali 5 óra lehetett, amikor megcsörrent a riadótelefon. — Azonnal beszálltunk a startra kész gépekbe és vártuk a további utasításokat. 10 perc telt el. Azt gondoltuk, hogy ez is csak egy próbariadó, mint már annyiszor. Most mégis komoly dologról volt szó. Riadón keresztül kaptuk az információt, hogy idegen repülőgép sértette meg a szovjet légteret. Ez igaz is volt, mert a KAL 007-es járatának pilótája — ma már tudom, hogy á 45 éves Shun- Byung-ln — 450 kilométerrel letért a légifolyosóról és útját nem keleti, hanem északi irányban folytatta. Oszipovics Szuhoj típusú elfogó vadászgépével, a SZU 15-tel, osztagának pilótáival együtt a felszállás után 20 perccel, 8500 méter magasban pillantotta meg a Jumbót. „Sötét volt, csak a repülőgép fényeit láttam, nem látszott Boeingnek. Akkor kaptam a parancsot: Semmisítse meg a célt! Azonnal jelentettem, hogy a repülőnek pozíciószámai vannak, és látom a kabinablakokból áradó fényt.” Erre a gyilkos parancsot visszavonták, s új parancs érkezett. „Kényszerítse a gépet leszállásra!” A pilóta gépével az idegen repülő elé került és szárnyait le s fel mozgatta. A Boeing kaptánya nem reagált. A szovjetek később az állították, hogy megpróbálták világító lövedékkel figyelmeztetni a berepülőt. „Ez nem igaz” — helyesbít az egykori vadászrepülő — „hiszen nincs is ilyesmi a fedélzeten”. A pilóta ekkor elhatározta, hogy figyelmeztető lövéseket ad le. „Lehet, hogy ezt a koreaiak észre sem vették” — fűzi hozzá. „A KAL-gép viszont felgyorsult és igyekezett egé- rutat nyerni.” Ekkor érkezett az új utasítás: „Semmisítse meg a célt!” Oszipovics a Jumbó mögé került és megnyomta a gombot egyszer, kétszer. Holtbiztos akart lenni a dologban. Két rakétát lőtt ki: az egyiket a hajtóművekből kiáramló levegő „húzta” a géphez, míg a másikat radar irányította az utasszállító törzshöz. „Azonnal kialudtak a fények, és a gép spirálosán csavarodva lezuhant. Mást nem láttam” — állítja a hajdani pilóta. Arra a kérdésre, hogy akkor mit érzett, így felel: „Ilyenkor nincs helye érzelmeknek. Nem vagyok hibás, végsősoron parancsoknak engedelmeskedtem és ezek közvetlenül Moszkvából jöttek. Csak kötelességemet teljesítettem.” S még ma is szilárdan hiszi, hogy a koreai repülőgép kémkedési feladatot látott el. Oszipovicsnak talán hinnie kell mindebben, hogy „túlélhesse" az emlékeit. Az eset után egy héttel áthelyezték a majkopi repülőiskolába. Amikor kezébe kerül egy olyan újság, amely az áldozatok fényképeit közli, hosszasan nézi a fotókat, mintha az összesét meg akarná jegyezni. S olykor elveszti az önuralmát. „Borzasztó dolog, ha valaki katonai pilóta. Pocsék érzés. Átkozott egy foglalkozás.” Ferenczy Europress — Gyilkosság áldozata lett egy 25 évos magyar; Gábori József egy Rómától délre fekvő tengerparti üdülő, Sa- baudia határában. A csen- dörség közlése szerint a helyi maffia végzett vele. Gábori évek óta élt Olaszországban, esténként éjszakai mulatók számára sofőrködött. VARSÓ — Lengyelországban, a lublini Juliusz Osterwa színházban a hétvégén este bemutatták Presser Gábor A padlás című színdarabját. Az egri Gárdonyi Géza Színház segítségével színrevitt darab premierjén részt vett Engel- mayer Ákos varsói magyar nagykövet. JÓ MINŐSÉGŰ ANYAGOK BONTÁSBÓL! »llWIUllfi A mai naptól kedvezménnyel vásárolhatók — belső ajtók —csőregiszterek — beépített szekrények — fürdőkádak — öntvényradiátorok — víz- és gázcsövek MOST ÉRDEMES VÁSÁROLNI! PÉNZT TAKARÍT MEG Az értékesítés helye: PATYOLAT KÖZPONTI ÉPÜLETE KAPOSVÁR, Dombóvári út 1. Telefon: 82/10-148 (209668)