Somogyi Hírlap, 1991. szeptember (2. évfolyam, 205-229. szám)

1991-09-09 / 211. szám

SOMOGYI HÍRLAP — TÁRSADALOM, GAZDASÁG 1991. szeptember 9., hétfő í . .A? ■■I Holland és osztrák tapasztalatok Sarolta, Ciklámen, Őszi rózsa ÚJ BURGONYA KESZTHELYRŐL Eiieiiáilóbb, bőven termöbb Mióta a burgonya őshazá­jából, Dél-Amerikából, az öreg kontinensre került, igen­csak elszármazott az Andok lábainál ma is vadon élő roko­naitól. Maga a burgonya elne­vezés egyébként Franciaor­szág Bourgogne hegyvidéké­ről származik, de ugyanezt a növényt jelölik a krumpli, ko­lompár, csucsorka, pityóka szavaink is. Nagy alkalmazkodóképes­ségének köszönhetően igen eltérő éghajlati- és talajviszo­nyok között is kitűnően megél, de a kedvezőtlen életviszo­nyok, élősködők és más kóro­kozókkal szemben céltudatos nemesítési munkával ellenál­lóvá tehetők. Ezért időről időre újabb és újabb burgonyafajtá­kat nemesítenek a termelőké­pesség fokozása és az elle­nálló képesség javítása érde­kében. Ilyen különleges burgonya­fajtákat nemesítettek a Keszt­helyi Agrártudományi Egye­temen, több éves kutató­munka eredményeként. A há­rom új fajta fantázianeve: Sa­rolta, Ciklámen, Őszi rózsa, melyeknek termő- és ellenálló képessége kitűnő, illetve na­gyon jó. Képünkön: burgonyacsíráz- tatás a vírusmentes laborató­riumban, amely egyben a génbank szerepét is betölti. Libamáj-lázadás Franciaországban A legismertebb francia csemegeként számon tartott libamáj hírnevét féltő francia libatenyésztők Figeac mellett feltartóztattak két, izraeli és kelet-európai libamájjal meg­rakott kamiont és azzal fenye­getőznek, hogy felgyújtják azokat — közölte a francia rendőrség. A lázadók megfenyegették a kamionsofőröket, hogy leg­közelebb megsemmisítik ra­kományukat. A vád: a májak nem a fran­cia szabályok szerint nevelt ludakból származnak, minő­ségük gyengébb, mégis fran­cia termékként kerülnek a he­lyi piacokra. Didaktika Gépjármüvezetö-képzö Kft. 7400 Kaposvár, Dózsa György u. 16. Gépkocsivezetők és gépRbo§i-előadók részére az alábbi szaktanfolyamokat indítjuk: 1. Nagyatádi kirendeltségen (Somogyszobi u. 15/2. Telefon: 12-800) ADR és Nemzetközi gépkocsi-vezetői tanfolyam indul szeptember 28-án 8 órakor. 2. Marcali kirendeltségen (Noszlopy G. u. 10. Telefon: 12-602) Nemzetközi gépjármű-vezetői jelentkezés szeptember 25-ig. 3. Kaposvári kirendeltségen (Dózsa Gy. u. 16. Telefon: 12-497) ADR és Nemzetközi gépkocsi-vezetői jelentkezés szeptember 30-ig. (208162) Családi farmok—közelről A Pannon Agrártudományi Egyetem Kaposvári Karán mindig nagy gondot fordítottak a hallgatók gyakorlati képzé­sére. Az összes óraszám egy­ötödét a termelésben töltik a hallgatók. A nyáron 10, ango­lul jól beszélő másodéves hallgató Hollandiában, 11 né­metül tudó pedig ausztriai farmokon töltött hat hetet. A hollandiai tapasztalatokról számolt be dr. Alpár György tanszékvezető tanár: — A résztvevők kiválasz­tása a nyelvi kommunikációs készség alapján történt. Jó kapcsolatunk van a delfti Me­zőgazdasági Főiskolával, őket kértük meg, hogy segítsenek a szervezésben. Minden diák másutt dolgozott, ahol szállást és teljes ellátást kaptak, vala­mint 300 gulden zsebpénzt. Valamennyien állattartó farmra kerültek. Általában 40 hektáros volt egy gazdaság, részben saját tulajdonú, rész­ben bérelt területen. A család­dal együtt dolgoztak hallgató­ink reggel 6 órától este 7-ig, fél 8-ig. Minden munkából de- » rekasan kivették a részüket a fejestől az épüieíkarbantartá- sig. Telefon az istállóban is Modern, jól felszerelt gaz­daságokkal ismerkedtek meg a hallgatók. Telefon működött az istállóban is, és számító- gépes abrakadagoló. Minde­nütt volt 2-3 traktor, 1-2 sze­mélygépkocsi. Speciális és nagy teljesítményű gépekkei néhány gazda rendelkezett, ezekkel esetenként összedol­goztak. — A hallgatóknak a kiuta­zás előtt traktorvezetői jogo­sítványt kellett szerezniük az egyetemi képzés keretén be­lül. Az a tapasztalatom, hogy nem elegendő a jogosítvány, nagyobb gyakorlat kell. Az idén erre több lehetőséget biz­tosítunk. — A jövőben a holland csa­ládi szokásokra is jobban fel kell készíteni a hallgatókat — mondta dr. Alpár György. Farmerek másodállásban Nagy pontosságot kívánnak. Sokkal puritánabbak, takaré­kosabbak nálunk. Nem illik például többször venni az ételből. A delfti kollégák fel­ajánlották, hogy tavasszal el­jönnek egy tájékoztatót tar­tani. Jövőre, mielőtt kimennek a hallgatók a farmokra, előtte egy-kát napot az ottani főis­kola tangazdaságában tölte­nek majd. Szakmailag sokat profitáltak a hollandiai gyakor­laton a diákok. A farmerek meg voltak elégedve a munká­jukkal. — Milyen tapasztalatokat szereztek Ausztriában? — A németül beszélő hall­gatók Felső-Ausztriában, a Linz és Steyr között elhelyez­kedő Wolfernben töltötték a termelési gyakorlatot — mondta dr. Schwigert András tudományos munkatárs. — 70-üöö hektáros farmokra ke­rültek. Ausztriában a paraszt- gazdáknak, a kisebb farmok tulajdonosainak egyéb állása is van. A fő foglalkozásban mezőgazdaságból élők 53 százaléka 70 hektár feletti te­rületen gazdálkodik — ez kb. fél millió Schilling nyereséget biztosít. Általános tapasztalat, hogy Európában egyre na­gyobbak lesznek a gazdasá­gok. Angliában a legnagyob­bak, ahol egy átlagos farm 100-200 hektárnyi. — Hollandiában állami tá­mogatást és hitelt adnak arra, hogy szétszórt parcellák he­lyett egy tagban legyen a föld. Á polderekben pedig ereden­dően is olyan farmokat alakí­tanak ki, ahol egy nagy terület közepén vannak a lakó és a gazdasági épületek — fűzte hozzá dr. Alpár György. — A föld megmunkálása Ausztriában is a családon be­lül folyik — folytatta dr. Schwi­gert András. — Általában 3-4 gyereket nevelnek. Csak al­kalmanként fogadnak fel kise­gítőket. A korszerű gazdasá­gokról szereztek tapasztalato­kat a hallgatók. Az egyik far­mon egy 2 gyerekes fiatalasz- szony a családi teendők ellá­tása mellett 20 ezer csirkét gondozott. Minden computeri- zálva volt: program szerint folyt a takarmány, a levegő, a hőmérséklet szabályozása. A parasztgazdaságokra nagy épületek jellemzőek, 10- 12 szobás lakóházakkal. Az alpesi részen a felső emeletet többnyire kiadják turizmus cél­jára. Lányok is voltak a csoport­ban. Akitől otthon is megköve­telték a házi munkát az köny- nyen beilleszkedett. Egy talp­raesett leány hallgatónk olyan helyre került, ahol fóliás kerté­szet volt. Mikrobusszal hord­ták a zöldséget a piacra. So­kan voltak kiváncsiak a ma­gyar kislányra, aki aztán min­denkit rábeszélt a vásárlásra, így alkalmanként 2000 schil- linggel több volt a bevétel. Persze, hogy máskor is szíve­sen látják. A vasárnap min­dig szabad volt. A gazda men­talitásától függően elvitték a diákokat kirándulni Salz­burgba, Mariazellbe, Steyrba. Tapasztalatok A hallgatók megadott szempontok alapján naplót vezettek a gyakorlatról. Ezek­ből idézek néhány sort. Német Árpád írja Kari Steinparz pol­gármester gazdaságáról: „A nagyobbik fiú irányítja a far­mot. A gazda felesége nő lé­tére remekül vezeti a traktort, wvl I'VI i lC/Gljl !l 0^.01 Cilii IO tett. Nem kell idegeskedniük a megélhetés miatt." Tibold Péter egy 3 gyerekes házaspárnál, Eigner Franzék- nál dolgozott: „A gazda jól ve­zeti a gazdaságot. Sokat dol­gozik, de nem ripsz-ropsz, hanem komótosan. Sokszor vidáman elbeszélgettünk. Mindent megtettek, hogy jól érezzem magam.” Az okta­tásnak egyre inkább fontos eleme lesz a farmergazdasá­gok vezetésére való felkészí­tés. S. Pap Gitta Három emberölés tettese ismeretlen Megoldatlan bűnügyek Somogybán Somogybán mindössze há­rom gyilkosság tettesére nem derült fény. Mindegyik a Bala­ton környékén történt, ahol sok külföldi is megfordul, tehát nehezebb behatárolni a tet­test. A somogyi rendőröknek tehát nincs szégyenkezni való­juk az élet elleni bűncselek­mények elkövetőinek felderí­tése terén. Lezáratlan ügyek A Somogy Megyei Rendőr-főkapitányságon Vö­rös Gyula őrnagy részt vett mindhárom ügy vizsgálatá­ban: — A legbrutálisabb bűncse­lekményt Villányi József pécsi lakos ellen követték el 1983-ban. A tettes levágta ál­dozata fejét, végtagjait. Ezek hiányában csak öt nap múlva sikerült az áldozatot azonosí­tani. A másik eset Hollád közelé­ben, a 7-es úttól nem messze történt 1989-ben. K. Jánosné holládi lakost a falu közelé­ben, nem messze a 7-es úttól, megfojtották. Az asszony a közeli községbe ment állato­kat vásárolni. A harmadik ál­dozat a siófoki Napfény szálló portása volt, akit éjszakai szolgálat közben lőttek agyon. Mindhárom ügyben széles körű nyomozás indult. A por- tásgyilkossság kapcsán Ma­gyarországon, hosszú idő után először, jutalmat ajánlót­tak fel a nyomra vezetőnek. (A szálloda üzemeltetője a Pan­nónia félmillió forintot tett le­tétbe erre a célra.) — Nyomoznak-e még ezekben az ügyekben? — Egyik sem került le napi­rendről. A holládi aszzony gyilkosának felderítésére az ősszel új nyomozást rende­lünk el. A siófoki portásgyil­kosság pedig most is napi munkát ad nekünk. Ugyanis még mindig érkeznek bejelen­tések. Ebben minden bizony­nyal a kézrekerítőnek felaján­lott pénz is szerepet játszik. Jósolni nehéz — Mennyire helytállóak a bejelentések? — Akadnak közöttük figye­lemre méltók. Ezeknek utána járunk. Az is előfordul, hogy valaki csak a haragosának akar kellemetlen pillanatokat szerezni. Az ilyesmi hamar ki­derül. — Mekkora az esélye an­nak, hogy az eddig homályban maradt gyilkosok kilétére egy­szer fény derül? — Jósolni nehéz. Annyit elmondthatok, hogy jelenleg a portás gyilkosa alhat a legke­vésbé nyugodtan. Igaz, hogy nincs senki, akit a bűncselek­mény elkövetésével alaposan gyanúsíthatnánk, ám minden esély megvan rá, hogy lesz. A bejelentések is tártak fel új elemeket, A holládi asszony meggyil­kolása után csakhamar előállí­tottunk gyanúsítottakat. Az ügyészség azonban nem fo­gadta el a bizonyítékokat. Az ő esetében is sok a kérdőjel, máig sem tudjuk, mi volt a bűncselekmény igazi indítéka. Nemi erőszak nem történt, a pénzét nem vitték el. Nincs persze kizárva, hogy az utób­bira azért nem került sor, mert a tettes a pénzt nem találta meg. Az a vizsgálatkor az alsó szoknya elrejtett bugyrából került elő. Reméljük, hogy az újabb vizsgálat választ ad a még nyitott kérdésekre. Türelmes rendőrök Nem mondtunk le a lefeje­zett pécsi férfi gyilkosainak kézrekerítéséről sem, noha régen történt a bűncselek­mény. Az áldozat szerteágazó kapcsolatai, szinte kideríthe­tetlen céllal megtett útjai meg­nehezítik a tettes felderítését. A bűnüldözés története azon­ban azt mutatja, hogy gyakran egy egészen jelentéktelennek tartott mozzanat, adat stb. megismerése váratlan fordula­tot hozhat a mégoly reményte­lennek látszó bűnügyben is. Több mint tíz év áll rendelke­zésre, hogy ez a kedvező for­dulat bekövetkezzen. Ugyanis ez az ügy a rendőrségnél a ki­szabható büntetésnek megfe­lelő ideig, még mintegy húsz évig „él”. Szegedi Nándor Kétszázezer „hívatlan” vendég Meglepő, de aligha túlbe­csült adat, hogy a nálunk me­nedéket kereső 12 ezer jugo­szláv állampolgáron kívül mintegy 200 ezer olyan kül­földi tartózkodik hazánkban, aki bevándorolt, állampolgár­ságra vár, illetve illegálisan él közöttünk. Kevésbé meglepő, hogy a „hívatlan” vendégsereg sokakban ellenérzéseket éb­reszt. Tagadhatatlan, hogy hazánk viszonylag új törté­nelmi szerepe (t.i. hogy a hon­talanná válók egyik célor­szága lett) alkalmanként sú­lyos tehertételt jelent szá­munkra, de ezt több okból is vállalnunk kell. Vállalnunk egyebek között humánus meggondolásból, hiszen a ná­lunk menedéket kérők döntő többsége emberhez méltatlan, már-már elviselhetetlen hely­zetből keresi önmaga, csa­ládja számára a kiutat, amire segítség nélkül képtelen ráta­lálni. Vállalnunk azért is, mert nemzetközi kötelezettségeink is előírják: erőnk, tehetségünk szerint támogassuk az ott­hont, hazát elhagyni kénysze­rültek sorsának jobbra fordu­lását, enyhítsük az újrakezdés gyötrelmes nehézségeit. És arról se feledkezzünk el, hogy alig egy emberöltővel ezelőtt hazánkból is egész emberáradat vágott neki a nagyvilágnak, mindent feladva és mindent kockáztatva... Kü­lönös történelmi véletlen, hogy számuk mintegy 200 ezer volt... Bajnok

Next

/
Thumbnails
Contents