Somogyi Hírlap, 1991. augusztus (2. évfolyam, 178-204. szám)

1991-08-24 / 198. szám

1991. augusztus 24., szombat SOMOGYI HÍRLAP — TIPP-TÁJOLÓ 11 Az orvos tanácsa Hurrá kirándulunk! A kirándulások, túrák sok örömet szereznek. Öröm már a tervezgetés, a készü­lődés is. Alakítsuk úgy, hogy már a szervezés is közös legyen. így a család vagy a társaság is közelebb kerül egymáshoz, s a közös ötletekből adódóan a túra senkinek sem okoz csaló­dást. Egészségünk érde­kében nagyon fontos, hogy jó levegőn és minél többet mozogjunk. Főleg fiatalok számára nagyon előnyösek a kerékpáron megtett túrák. Ha autóval, vonaton vagy hajón utazunk, akkor is igyekezzünk a kirándulást úgy irányítani, hogy még gyalogtúra (kocogás) is fér­jen bele. Sajnos, a régi há­tizsákos kirándulások egyre csökkennek. Elkényelme- sedtünk — halljuk egyre gyakrabban. A tervezésnél, csomago­lásnál érdemes néhány apróságra is ügyelnünk, hogy utunk végig kellemes és zavartalan legyen. Fon­tos a kényelmes, jó lábbeli. Az egész utat tönkre teheti egy csinos, de szűk cipő. Ruházkodásunk mindig ré­teges legyen. Egy meleg pulóver, kardigán soha ne hiányozzon a csomagból. Kis helyet foglal el az eső­kabát vagy az esernyő. Vízpartot is érintő utaknál nagyon hiányozna a fürdő­ruha és a törölköző. Kis kötszer, elsősegély­nyújtó-csomag is ajánlatos. Ne feledkezzünk meg arról sem, hogy megszokott gyógyszereink velünk le­gyenek. Hasznos lehet egy kisebb zseblámpa, zseb­kés, zsineg, biztosítótű. El­lenben a felesleges irato­kat, az út során érdektelen holmikat hagyjuk otthon. Gyakran gondolkodunk azon: vigyünk-e élelmet magunkkal vagy sem? A kimondottan turistajelzésen megtett utaknál igen, kü­lönben azonban ne vigyünk sok élelmet. Pár külön-kü- lön becsomagolt szendvics, sajt, sütemény, gyümölcs, kevés ivóvíz bőven ele­gendő. Fontos, hogy kirán­dulásunk során kulturáltan viselkejünk. A szemetet, hulladékot gyűjtsük össze kis zacskóba, és alkalmas hulladékgyűjtő helyen dob­juk el. Feleslegesen ne tép­jünk le virágokat, ne tördel­jük az ágakat, a gallyakat. Ha tüzet rakunk, mielőtt távozunk, győződjünk meg arról, hogy végérvényesen elojtottuk-e. Óvjuk és szeressük a természetet, mely nemcsak felüdíti hanem megnyug­tatja az embereket a jövő­ben is. K. K. SOMOGY KULTURÁLIS FOLYÓIRAT Gyergyai Albert írói, műfor­dítói munkássága áll a So­mogy tizenkilencedik évfo­lyamának összevont júliusi és augusztusi számának élén. Tüskés Tibor író a vele való ta­lálkozások emlékeit idézi föl esszéjében, szól a műfordító, a szerkesztő munkásságáról. Életre szóló tanításként hang­zott el Gyergyai véleménye a szerkesztő Tüskésnek: — Egy folyóiratszámban azokat is együtt kell közölni, akik az életben talán nem ülnének egymás mellé. A Nyugat ezt tette. Nincs kétféle magyar iroda­lom, urbánus meg népi. Csak egyetlen és egységes magyar irodalom van, amelyben Ba­bitsnak, Kassáknak, Németh Lászlónak egyaránt helye van. Én ezt tanultam a Nyugattól. És ezt adnám át a fiataloknak is. Siklós Zoltán Gyergyai fran­cia elismeréséről, Terényi Zol­tán Gyergyai és Thomas Mann szellemi kapcsolatáról szól. Mai lengyel költők verse­iből olvashatunk az Égtájak rovatban Ágh István, Kiss Be­nedek, Bella István, Fodor András, Tornai József, Lator László fordításában. Lagzi Ist­ván a magyar-lengyel kapcso­latok új elemézését adja A fu­tárok örök mottója: maradni nem lehet, menni kell! címmel. A közelmúltban Marek Célt tollából a magyarországi len­gyel menekülteket, a magyar területen tevékenykedő len­gyel földalatti — katonai és polgári — szervek működését érintő terjedelmes kötet látott napvilágot Münchenben len­gyel nyelven. Könyvében Balatonboglár és Kiskunlacháza ugyancsak előkelő helyen szerepel. A Je­lentés az illegalitásból című kötet a memoár és a regény számos elemét elegyíti, így műfaját nehéz meghatározni. Mindezek ellenére — szá­munkra mindenképpen — fi­gyelemre méltó alkotás — írja Lagzi István. A könyv ismerte­tője kiemeli Varga Béla bala- tonbolgári plébános, ország- gyűlési képviselő, kisgazda- párti politikus szerepét a len­gyel menekültek megsegíté­sében. A versrovat a hatvanéves Czigány Györgyöt, a Somogy című folyóiratban rendszere­sen publikáló költőt köszönti. A Mesterségem címere című költeményét ars poeticának szánta a költő. Dolgom az anyag, termő, mint a test és titok, mint halálban nyílt remény hogy fölleljem magam hitelként a képtelenben a természetest. Böröczky Ferenc balatonszemesi amatőr festő huszonötödik kiállítását nyitották meg Ba- latonszemesen a művelődési házban. A tárlat augusztus végéig tekinthető meg. Új könyv Mozart és a magyarok Mozart halálának 200. kö­zelgő évfordulója alkalmából Mozart és a magyarok címmel újból megjelentette az Aka­démia Kiadó az ötven évvel ezelőtt napvilágot látott ösz- szeállítást, Sebestyén Ede munkáját. A zenetörténet tényeiben já­ratlan olvasó Mozart olaszor­szági, angliai, franciaországi, prágai utazásairól nyilvánvaló tényeket tud. Az azonban bi­zonyára kevesek előtt ismert, hogy az ötéves Mozart egy — egyébként jelentéktelen — zenedrámájában, amelynek hőse Luxemburgi Zsigmond császár és magyar király volt, egy királyi apród szerepét ját­szotta, s ennek kapcsán ér­deklődött hazánk történelmé­ről. Alig egy esztendővel ez­után pedig két héten át po­zsonyi magyar főurak ven­dégszeretetét élvezve több koncertet adott a magyar ko­ronázó városban. A nagy mű­vészről és zeneszerzőről az első magyar nyelvű életrajzot Döbrendeti Kornél írta, A va­rázsfuvola című operájának szövegét pedig Csokonai ül­tette át magyarra. A tanulmány második része összeállítást tartalmaz Mozart és kora címmel. Ebben a szerző 1756-tól 1791-ig éven­kénti csoportosításban követi nyomon Mozart életének leg­fontosabb állomásait, első­sorban alkotásaira figyelve. COLIN FOSTER KIÁLLÍTÁSA Kő és kerámia A kaposvári Rippl-Rónai Múzeum nagytermében mu­tatkozik be tegnaptól az angol származású, Magyarországon élő Colin Foster szobrászmű­vész. Foster 1954-ben London­ban született. Művészeti ta­nulmányait Anglia különböző nagyvárosaiban végezte, majd számos ösztöndíj után óraadó tanárként dolgozott több képzőművészeti főisko­lán és egyetemen. 1984-ben a British Council .ösztöndíjasaként a köztéri szobrászat tanulmányozására jött Magyarországra. 1985-ben a villányi nemzet­közi szobrász szimpozion tag­jaként ösztöndíjat kapott a kö­vetkező évi művészeti prog­ram megtervezésére és irányí­tására. 1986-ban végleg letelepe­dett Magyarországon. Azóta rendszeres részvevője a villá­nyi szimpozionnak. Emellett számos nemzet­közi szimpozion munkájában vesz részt Magyarországon és külföldön, többek között Brémában, Franciaországban, Aug. 24 - aug. 31. Németországban, Japánban, Szardínia szigetén. Művésze­tében nyomon követhető Henry Moore, Arp, Brancusi hatása. Fotó: Kovács Tibor Kaposvári kiállításán kő és kerámia plasztikái láthatók ok­tóber 3-ig. Tini boszorkány Igazi zenés nyári ajánlat a Tini boszorkány című zenés amerikai filmvígjáték, amelyet a kaposvári Apolló filmszín­házban augusztus 29-től 30-ig vetítenek. A nyári vakációtól búcsúzó diákoknak szinte kapóra jött ez a korosztályukról szóló tör­ténet, sok zenével. Luise Mil­ler szerepében Robyn Lively- vel találkozhatunk, aki egy kö­zépiskolás diáklányt alakít. Reménytelenül szerelmes az iskola foci-sztárjába, Bradbe. Titokban vágyakozó leveleket ír hozzá, amiket az angoltanár megszerez és a fiú jelenlété­ben felolvas az osztály előtt. Véletlen, hogy a hazakerékpá­rozó kislány a fiú kocsija elé kerül. A kisebb balesetből sze­rencsére csak a bicikli kerül ki vesztesen. Luise Miller Se­rena asszonynál kap segítsé­get, aki köztudottan született és bejegyzett boszorkány. A bűbájos kis asszonyság beve­zeti őt a boszorkányság tudo­mányába, s a tinilány lelkes és sikeres tanítványnak bizonyul. Minden kiívánsága beteljesül — a film hapy and-jét azonban nem áruljuk el. A film egy igazi tini sztori, sok vérpezsdítő zenével, dal­lal, tánccal. Kár, hogy néhány nap múlva kezdődik a suli. Mi­lyen jó lenne még ábrándozni egy kicsit, hogy hátha nem­csak Luise Millerben lakozik egy kis boszorkányság... (Horányi) MERLEG (IX. 24. — X. 23.) Szerelem: Ábrándjai valóra válnak, de most et­től sem igazán boldog. Újabb megfoghatatlan, távoli kép csalogatja, mert még mindig mene­külne a hétköznapoktól. Hivatás: Bár nagyon vágyik a pihenésre, most egyáltalán nem lesz rá módja. Ne bánja, karrierje érdekében teljes erőbedobásra van szükség! NYILAS (XI. 23. — XI. 21.) Szerelem: Kiegyensúlyozott, boldog napjait a hétvégén beárnyékolja egy nem várt esemény, vita vagy veszekedés. Hivatás: miközben most kapja „élete legbiztatóbb feladatát”, épp most érzi úgy, hogy elege van, nem bírja tovább. Apróbb betegség vagy kimerültség ennek az oka, feltétlenül pi­henjen! VÍZÖNTŐ (I. 21. — II. 20.) Szerelem: Nagyszerűen érzi magát, és ez meg­szépíti partnerkapcsolatát is. Ezekben a napok­ban új megvilágításban lát sok mindent! Hiva­tás: Elismerésben részesül, pedig erre egyálta­lán nem számított. Anyagi helyzete kiegyensú­lyozott, ez fölösleges kiadásokra sarkallja. Próbáljon ellenállni a csábításnak! SKORPIÓ (X. 24. — XI. 22.) Szerelem: Könnyedén túlteszi magát a történte­ken, mert érzelmileg nem volt túl mély a kapcso­lat. Egyébként is új hódítás van a láthatáron. Hi­vatás: Nyaralni, nyaralni, nyaralni! Ha tovább feszíti a húrt, elpattan. Különben is, a fáradság miatt már nincs sok köszönet a munkájában. BAK (XII. 22. — /. 20.) Szerelem: Az új partner új színt hoz az életébe, de talán azt is elhiszi, hogy olykor a régi mellett is adódhatnak újdonságok, csak egy kicsit töb­bet kellene törődniük egymással. Hivatás: Ha örökké azt figyeli, mit csinál más, mit kap és mennyit dolgozik, elégedetlenségét csak tovább fokozza! HALAK (II. 21. — III. 20.) Szerelem: Új érzés keríti hatalmába. Eddig el­sősorban arra tartott igényt, hogy babusgassák, ez a kapcsolat azonban egészen más színt hoz az életébe! Hivatás: Határozatlanságával azt a látszatot kelti, hogy nem ért ahhoz, amit csinál. Kiabálással nem lehet tekintélyt kivívni!

Next

/
Thumbnails
Contents