Somogyi Hírlap, 1991. augusztus (2. évfolyam, 178-204. szám)
1991-08-24 / 198. szám
1991. augusztus 24., szombat SOMOGYI HÍRLAP — TIPP-TÁJOLÓ 11 Az orvos tanácsa Hurrá kirándulunk! A kirándulások, túrák sok örömet szereznek. Öröm már a tervezgetés, a készülődés is. Alakítsuk úgy, hogy már a szervezés is közös legyen. így a család vagy a társaság is közelebb kerül egymáshoz, s a közös ötletekből adódóan a túra senkinek sem okoz csalódást. Egészségünk érdekében nagyon fontos, hogy jó levegőn és minél többet mozogjunk. Főleg fiatalok számára nagyon előnyösek a kerékpáron megtett túrák. Ha autóval, vonaton vagy hajón utazunk, akkor is igyekezzünk a kirándulást úgy irányítani, hogy még gyalogtúra (kocogás) is férjen bele. Sajnos, a régi hátizsákos kirándulások egyre csökkennek. Elkényelme- sedtünk — halljuk egyre gyakrabban. A tervezésnél, csomagolásnál érdemes néhány apróságra is ügyelnünk, hogy utunk végig kellemes és zavartalan legyen. Fontos a kényelmes, jó lábbeli. Az egész utat tönkre teheti egy csinos, de szűk cipő. Ruházkodásunk mindig réteges legyen. Egy meleg pulóver, kardigán soha ne hiányozzon a csomagból. Kis helyet foglal el az esőkabát vagy az esernyő. Vízpartot is érintő utaknál nagyon hiányozna a fürdőruha és a törölköző. Kis kötszer, elsősegélynyújtó-csomag is ajánlatos. Ne feledkezzünk meg arról sem, hogy megszokott gyógyszereink velünk legyenek. Hasznos lehet egy kisebb zseblámpa, zsebkés, zsineg, biztosítótű. Ellenben a felesleges iratokat, az út során érdektelen holmikat hagyjuk otthon. Gyakran gondolkodunk azon: vigyünk-e élelmet magunkkal vagy sem? A kimondottan turistajelzésen megtett utaknál igen, különben azonban ne vigyünk sok élelmet. Pár külön-kü- lön becsomagolt szendvics, sajt, sütemény, gyümölcs, kevés ivóvíz bőven elegendő. Fontos, hogy kirándulásunk során kulturáltan viselkejünk. A szemetet, hulladékot gyűjtsük össze kis zacskóba, és alkalmas hulladékgyűjtő helyen dobjuk el. Feleslegesen ne tépjünk le virágokat, ne tördeljük az ágakat, a gallyakat. Ha tüzet rakunk, mielőtt távozunk, győződjünk meg arról, hogy végérvényesen elojtottuk-e. Óvjuk és szeressük a természetet, mely nemcsak felüdíti hanem megnyugtatja az embereket a jövőben is. K. K. SOMOGY KULTURÁLIS FOLYÓIRAT Gyergyai Albert írói, műfordítói munkássága áll a Somogy tizenkilencedik évfolyamának összevont júliusi és augusztusi számának élén. Tüskés Tibor író a vele való találkozások emlékeit idézi föl esszéjében, szól a műfordító, a szerkesztő munkásságáról. Életre szóló tanításként hangzott el Gyergyai véleménye a szerkesztő Tüskésnek: — Egy folyóiratszámban azokat is együtt kell közölni, akik az életben talán nem ülnének egymás mellé. A Nyugat ezt tette. Nincs kétféle magyar irodalom, urbánus meg népi. Csak egyetlen és egységes magyar irodalom van, amelyben Babitsnak, Kassáknak, Németh Lászlónak egyaránt helye van. Én ezt tanultam a Nyugattól. És ezt adnám át a fiataloknak is. Siklós Zoltán Gyergyai francia elismeréséről, Terényi Zoltán Gyergyai és Thomas Mann szellemi kapcsolatáról szól. Mai lengyel költők verseiből olvashatunk az Égtájak rovatban Ágh István, Kiss Benedek, Bella István, Fodor András, Tornai József, Lator László fordításában. Lagzi István a magyar-lengyel kapcsolatok új elemézését adja A futárok örök mottója: maradni nem lehet, menni kell! címmel. A közelmúltban Marek Célt tollából a magyarországi lengyel menekülteket, a magyar területen tevékenykedő lengyel földalatti — katonai és polgári — szervek működését érintő terjedelmes kötet látott napvilágot Münchenben lengyel nyelven. Könyvében Balatonboglár és Kiskunlacháza ugyancsak előkelő helyen szerepel. A Jelentés az illegalitásból című kötet a memoár és a regény számos elemét elegyíti, így műfaját nehéz meghatározni. Mindezek ellenére — számunkra mindenképpen — figyelemre méltó alkotás — írja Lagzi István. A könyv ismertetője kiemeli Varga Béla bala- tonbolgári plébános, ország- gyűlési képviselő, kisgazda- párti politikus szerepét a lengyel menekültek megsegítésében. A versrovat a hatvanéves Czigány Györgyöt, a Somogy című folyóiratban rendszeresen publikáló költőt köszönti. A Mesterségem címere című költeményét ars poeticának szánta a költő. Dolgom az anyag, termő, mint a test és titok, mint halálban nyílt remény hogy fölleljem magam hitelként a képtelenben a természetest. Böröczky Ferenc balatonszemesi amatőr festő huszonötödik kiállítását nyitották meg Ba- latonszemesen a művelődési házban. A tárlat augusztus végéig tekinthető meg. Új könyv Mozart és a magyarok Mozart halálának 200. közelgő évfordulója alkalmából Mozart és a magyarok címmel újból megjelentette az Akadémia Kiadó az ötven évvel ezelőtt napvilágot látott ösz- szeállítást, Sebestyén Ede munkáját. A zenetörténet tényeiben járatlan olvasó Mozart olaszországi, angliai, franciaországi, prágai utazásairól nyilvánvaló tényeket tud. Az azonban bizonyára kevesek előtt ismert, hogy az ötéves Mozart egy — egyébként jelentéktelen — zenedrámájában, amelynek hőse Luxemburgi Zsigmond császár és magyar király volt, egy királyi apród szerepét játszotta, s ennek kapcsán érdeklődött hazánk történelméről. Alig egy esztendővel ezután pedig két héten át pozsonyi magyar főurak vendégszeretetét élvezve több koncertet adott a magyar koronázó városban. A nagy művészről és zeneszerzőről az első magyar nyelvű életrajzot Döbrendeti Kornél írta, A varázsfuvola című operájának szövegét pedig Csokonai ültette át magyarra. A tanulmány második része összeállítást tartalmaz Mozart és kora címmel. Ebben a szerző 1756-tól 1791-ig évenkénti csoportosításban követi nyomon Mozart életének legfontosabb állomásait, elsősorban alkotásaira figyelve. COLIN FOSTER KIÁLLÍTÁSA Kő és kerámia A kaposvári Rippl-Rónai Múzeum nagytermében mutatkozik be tegnaptól az angol származású, Magyarországon élő Colin Foster szobrászművész. Foster 1954-ben Londonban született. Művészeti tanulmányait Anglia különböző nagyvárosaiban végezte, majd számos ösztöndíj után óraadó tanárként dolgozott több képzőművészeti főiskolán és egyetemen. 1984-ben a British Council .ösztöndíjasaként a köztéri szobrászat tanulmányozására jött Magyarországra. 1985-ben a villányi nemzetközi szobrász szimpozion tagjaként ösztöndíjat kapott a következő évi művészeti program megtervezésére és irányítására. 1986-ban végleg letelepedett Magyarországon. Azóta rendszeres részvevője a villányi szimpozionnak. Emellett számos nemzetközi szimpozion munkájában vesz részt Magyarországon és külföldön, többek között Brémában, Franciaországban, Aug. 24 - aug. 31. Németországban, Japánban, Szardínia szigetén. Művészetében nyomon követhető Henry Moore, Arp, Brancusi hatása. Fotó: Kovács Tibor Kaposvári kiállításán kő és kerámia plasztikái láthatók október 3-ig. Tini boszorkány Igazi zenés nyári ajánlat a Tini boszorkány című zenés amerikai filmvígjáték, amelyet a kaposvári Apolló filmszínházban augusztus 29-től 30-ig vetítenek. A nyári vakációtól búcsúzó diákoknak szinte kapóra jött ez a korosztályukról szóló történet, sok zenével. Luise Miller szerepében Robyn Lively- vel találkozhatunk, aki egy középiskolás diáklányt alakít. Reménytelenül szerelmes az iskola foci-sztárjába, Bradbe. Titokban vágyakozó leveleket ír hozzá, amiket az angoltanár megszerez és a fiú jelenlétében felolvas az osztály előtt. Véletlen, hogy a hazakerékpározó kislány a fiú kocsija elé kerül. A kisebb balesetből szerencsére csak a bicikli kerül ki vesztesen. Luise Miller Serena asszonynál kap segítséget, aki köztudottan született és bejegyzett boszorkány. A bűbájos kis asszonyság bevezeti őt a boszorkányság tudományába, s a tinilány lelkes és sikeres tanítványnak bizonyul. Minden kiívánsága beteljesül — a film hapy and-jét azonban nem áruljuk el. A film egy igazi tini sztori, sok vérpezsdítő zenével, dallal, tánccal. Kár, hogy néhány nap múlva kezdődik a suli. Milyen jó lenne még ábrándozni egy kicsit, hogy hátha nemcsak Luise Millerben lakozik egy kis boszorkányság... (Horányi) MERLEG (IX. 24. — X. 23.) Szerelem: Ábrándjai valóra válnak, de most ettől sem igazán boldog. Újabb megfoghatatlan, távoli kép csalogatja, mert még mindig menekülne a hétköznapoktól. Hivatás: Bár nagyon vágyik a pihenésre, most egyáltalán nem lesz rá módja. Ne bánja, karrierje érdekében teljes erőbedobásra van szükség! NYILAS (XI. 23. — XI. 21.) Szerelem: Kiegyensúlyozott, boldog napjait a hétvégén beárnyékolja egy nem várt esemény, vita vagy veszekedés. Hivatás: miközben most kapja „élete legbiztatóbb feladatát”, épp most érzi úgy, hogy elege van, nem bírja tovább. Apróbb betegség vagy kimerültség ennek az oka, feltétlenül pihenjen! VÍZÖNTŐ (I. 21. — II. 20.) Szerelem: Nagyszerűen érzi magát, és ez megszépíti partnerkapcsolatát is. Ezekben a napokban új megvilágításban lát sok mindent! Hivatás: Elismerésben részesül, pedig erre egyáltalán nem számított. Anyagi helyzete kiegyensúlyozott, ez fölösleges kiadásokra sarkallja. Próbáljon ellenállni a csábításnak! SKORPIÓ (X. 24. — XI. 22.) Szerelem: Könnyedén túlteszi magát a történteken, mert érzelmileg nem volt túl mély a kapcsolat. Egyébként is új hódítás van a láthatáron. Hivatás: Nyaralni, nyaralni, nyaralni! Ha tovább feszíti a húrt, elpattan. Különben is, a fáradság miatt már nincs sok köszönet a munkájában. BAK (XII. 22. — /. 20.) Szerelem: Az új partner új színt hoz az életébe, de talán azt is elhiszi, hogy olykor a régi mellett is adódhatnak újdonságok, csak egy kicsit többet kellene törődniük egymással. Hivatás: Ha örökké azt figyeli, mit csinál más, mit kap és mennyit dolgozik, elégedetlenségét csak tovább fokozza! HALAK (II. 21. — III. 20.) Szerelem: Új érzés keríti hatalmába. Eddig elsősorban arra tartott igényt, hogy babusgassák, ez a kapcsolat azonban egészen más színt hoz az életébe! Hivatás: Határozatlanságával azt a látszatot kelti, hogy nem ért ahhoz, amit csinál. Kiabálással nem lehet tekintélyt kivívni!