Somogyi Hírlap, 1991. június (2. évfolyam, 126-150. szám)
1991-06-24 / 145. szám
4 Szent Iván napja SOMOGYBÁN „LOBOGÓZTAK” Szent Iván (június) havának 24. napjára esik a hónap névadójának, Keresztelő Szent Jánosnak a születésnapja, egyben a nyári napforduló, melyet Európaszerte megünnepelnek, és nálunk is jeles napként tartanak számon. E napon a nyár, az öröm, a féktelenség, a szerelem ünnepén szertartásos tűzgyújtással és a tűz átug- rálásával ünnepelnek, mert az ősi hit szerint a tűznek tisztító, gyógyító, termékenyítő és szerelemvarázsló hatalma van. A keresztény világban Keresztelő Szent János ünnepe az 5. században lett általánossá, amikor az egyház beépítette az esztendő liturgikus rendjébe, és a keresztény ünnep magába olvasztotta mindazokat a hiedelmeket és rítusokat, melyek a különböző népeknél a nyári napfordulóhoz k apcsolódtak. Hazánkban délszláv hatásra leginkább a Szent Iván napja elnevezés terjedt el, de hívják ezt a napot Virágos Szent János vagy Búzavágó Szent János napjának is. Falvainkban valamikor hatalmas máglyákat raktak Szent Iván napján, vagy annak előestéjén. Sok helyen a májusfát vetették tűzre, Körmenden pedig összeszedett rossz seprűket égettek el a Rába-parton. Somogybán a „lobogózás”, Vas megyében, Zalában a „loA hagyományos Szent Iván napi tűzugrás felelevenítése Galgamácsán bogatás” járta — égő seprűkkel, hosszú póznára kötött, égő szalmával, cseresznyefakéreggel futkostak körbe, tűzkí- gyókat eregetve. Baja környékén e napon a lányok virágkoszorút fontak, és a fejükre tették. Hazatérve a koszorút a háztetőre dobták, akié lecsúszott, nem remélhetett szerencsét. Mások a ház homlokzatára akasztották, ezt a legények éjszaka ellopták. Az égő vagy hamvadó tűz átugrálása elsősorban szerelemvarázsló praktika, bár számtalan más magyarázatát is adták. Baranya, Tolna, Somogy falvaiban egyértelműbb formát öltött a tűzugrálás. A lányokat legények vitték át a tűzön miközben mondogatták: „mátka, mátka, mátkázzunk. Még élünk, még halunk, mindég mátkák maradunk”. A cél, hogy megtisztuljanak, termékenyek legyenek, és gyermekeket nemzzenek. A naphoz néhány idő- és termésjósló hiedelem és szokás is fűződik: a tűz elhajtja a jégesőt, a mennydörgést és villámlást; bármilyen is az időjárás, 13 nap múlva a búza megérik; ha esik az eső, sok dió és mogyoró lesz. L. K. SOMOGYI HÍRLAP 1991. június 24., hétfő A csapatmunka kérdőjelei EGY KÖNYV ÉS EGY SZÉKVÁLTÁS Magyar Demokrata Fórum kontra dr. Maczó Ágnes vitává alakult át az a könyv sajtóbemutató, amely az országgyűlési képviselőnő „A nép kalodája” című füzetecskéjének megjelenése apropójából szerveződött a Cserépfalvy Könyvesházban, három héttel a mű megjelenése és egy nappal dr. Maczó Ágnes képviselőcsoportváltása után. Salamon Konrád történész, az MDF választmányának ügyvivője azt vetette a honanya szemére, hogy hova vezetne, ha minden képviselő független lenne; hasonló eseteket felidézve; Weimarral és Hitler hatalomra jutásával példálózott, amit Maczó Ágnes igencsak zokon vett, kijelentve, hogy a Salamon Kondrád által fontosnak vélt csapatmunka igen rossz érzést kelt benne, hiszen hajdanán azt emlegette állandóan az MSZMP is. Ha egy ember politikus, akkor az a kötelessége, hogy azt mondja, amit gondol, csapatmunka címén azt nem lehet megváltoztatni. Arra a kérdésre pedig, hogy mit szólnak válaszottai, akik mégiscsak pártokat és túlnyomórészt nem egyéni jelölteket kerstek a szavazásnál, s így az MDF színeiben juttatták őt a T. Házba, Maczó Ágnes így válaszolt: Azt a politikát folytatom, amit az MDF a választások idején meghirdetett. Arról nem én tehetek, hogy a gyakorlatban nem ez valósul meg... A tömegkommunikáció is megkapta a magáért, mert a képviselőnő a sajtó hangjának minősítette, hogy Salamon Konrád a hajdani weimarihoz hasonlította a helyzetet, és egyébként is soha nem engedi meg a sajtónak, hogy azt írjon nyilatkozatairól, amit akar. „Ellenőrzőm, aláírom, és ha ezután nem tetszik, nem hozzák le” — mondta Maczó Ágnes, II. János Pál az abortuszról II. János Pál pápa a világ 4000 katolikus püspökéhez intézett levelében arra buzdítja az egyházmegyék vezetőit, hogy foglaljanak állást az abortusz ellen, sürgetve a terhességmegszakítást engedélyező állami törvények eltörlését is. Az egyháznak fel kell ráznia a lelkiismeretét az élet védelmében, különösen az abortusz kérdésében. - Ez utóbbi nem egyéb, mint ártatlan életek kioltása világméretekben — hangoztatja a pápai körlevél. így igazság szerint erről a sajtóbemutatóról, pontosabban az ő szavairól sem szabadna beszámolnom, mert elmulasztottam az ellenőriztetést. Talán Sánta Ferenc író nem veszi zokon, hogy az ő méltatásából idézek a négy gyerek édesanyjának könyvéről, ámelyben Maczó Ágnes parlamenti beszédei, előadásai és a vele készített riportok egy része olvasható, amiből egy szabad ember emléke, egy szabadon gondolkodó ember, dr. Maczó Agnes képe rajzolódik ki. A szerző minden tevékenysége a szabadságot szolgálja és a legmélyebbre hatol a politikai küzdelmek során: hol tartunk és hová tartunk? Maczó Ágnes — állapítja meg a híres író — ijesztő jelenséget vesz észre és ez könyvében vezérlő gondolatként végig jelen van: nehogy mégegyszer eltéríttessen történelmileg Magyarország, mint az történt a törökök kiűzése, 1918 vagy 1948 után. Ez az eltéríttető szándék már most jelen van: az egyéni szabádság mindenek fölé emelése, elszakítva minden erkölcsi értéktől — így Sánta Ferenc. Mivel Maczó Ágnes ezután fejtette ki gondolatait sajtónak adott nyilatkozatai ellenőrzéséről és aláírásáról, a tudósítónak nem maradt más választása, mint a távozás. Felrémlett neki valami egy korábbi rendszer gyakorlatából... Polesz György Hangversenyjegyzet „ Jöjjön a Földre a béke „Stabat Mater dolorosa iuxta crucem lacrimosá' — csendült fel énekhangon a latin verseléssel önmagában is csupa zeneiséget hordozó versrészlet, szombaton a kaposvári Szent Imre templomban. A Somogy Megyei Pedagógus Női Kar, Miseta Ida vezényletével és két pécsi, Gecser Andrea (szoprán), valamint Móricz Andrea (alt) vendégénekesek előadásában. Az orgonánál Vörös Katalint, a kaposvári zeneiskola tanárát üdvözölhettük. A XIII. században született Mária-himnusz, melynek magyar fordítását Babits Mihály gyönyörű verselésében olvashatjuk, feltételezhetően egy itáliai költő Jacopone da Todialkotása. A kalandos sorsú poéta Umbria utcáit járva a „szent őrület” állapotában recitálta olasz nyelvű verseit, de ő volt a latin nyelvű himnuszköltészet kimagasló alakja is. A Stabat Mater című költeményében, az anya mély fájdalmával azonosulni vágyó középkori ember szólal meg hitelesen és drámaian. „Állt az anya keservében sírva a kereszt tövében". Ez a meg- rázóan szép kép, amely a reneszánsz festők vásznán, szobrászok alkotásaiban is oly gyakran megjelent, ez indította el az itáliai opera XVIII. századi, korszakalkotó mesterének, Pergole- sinek zenévé formált gondolatait is. Az olasz és francia opera buffo elindítója alig 26 évesen a pouzzoli Ferences kolostorba vonul, hogy vészes tüdőbaját és szenvedését elrejtse a világ elől. Halála előtt itt komponálja azt a remekét, melyben a színesen gyengéd és melankolikusan álmodozó líra közvetíti a kimondhatatlant: az anya, egyszülött fia elvesztése miatt érzett fájdalmát. A zeneművet eredetileg két énekhangra komponálta a mester, ám a partitúra elveszett. A hangversenytermekben azóta általában egy standard változata szólal meg. Miseta Ida karnagy négy partitúra közül választotta ki a 20 fős énekkar, a két szólista és az orgonista játékára építő előadást. Úgy tűnt, hogy a választás szerencsés volt, merta Szemt /mretemplom intim hajójában csodálatos hangzással szólalt meg a mű. Tiszta, szép kötésekkel, ívelő dallamsorok váltogatták egymást és a líra meg a dráma harmóniába ölelkező együttese mély nyomot hagyott mindannyiunk lelkében. A fiatal vendégénekesek hangja szépen idomult a kórus produkciójához. Gecser Andrea drámai szopránja ígéret, de a nálánál is fiatalabb, utolsó éves zeneművészeti főiskolás, Móricz Andre altja is valószínűsíthetően sok élményt tartogat a hallgatóságnak. A kórusvezető Miseta Ida régi álma valósult meg a mű előadásával. A tét nagy volt, ám a vizsgaidőszak végére felszabadult leányok átérezték a feladat nagyságát és kimagaslóan szép produkcióval ajándékoztak meg bennünket. A mű elhangzását követően az oltár elé vonuló kar a Glória kánonnal búcsúzott meghatódott közönségétől. „Jöjjön a Földre a béke” — zengett a dalba foglalt óhaj és a búcsú. S, mi reménykedünk: nem utoljára csendült fel előadásukban a Stabat Mater. Várnai Ágnes Az önkormányzat napirendjén GAZDAASSZONYKÉPZÉS LESZ BARCSON Barcs képviselőtestülete csütörtökön délután tartott ülésén, a város foglalkoztatási helyzetét tették mérlegre. Elhangzott a lakosság 11 százaléka cigány, az oktatási-nevelési intézményekben viszont a tanulók 15-18 százaléka az. A cigánygyerekek jelentős része (15-20 százalék) a tanköteles kor felső határáig nem végzi el az általános iskolát. Ezért elhelyezkedése, továbbtanulása lehetetlenné válik. A város munkaképes korú népességének növekedése olyan időszakban következett be, amikor a gazdaság munkaerőigénye csökken. A képviselők elismeréssel nyilatkoztak a II. számú általános iskola felső tagozatos, és a nyolcadik osztályt végzett leánytanulók társadalmi beilleszkedését célzó fejlesztési koncepciójáról. A tervek szerint az 5-8. osztályos leányok háztartási ismereteket tanulnak majd. Erre épül a két éves szakiskolai rendszerben működő gazdaasszonyképzés. A háztartási ismeretek iránt érdeklődő fiúk is részt vehetnek a képzésen. MINŐSÉG, MÁRKA, ÁR ÖSSZHANGBAN 1991. június 25—26-án a kaposvári Technika Házában (Kaposvár, Bajcsy-Zsilinszky u. 1/c, volt MTESZ) irodagép-bemutatót TARTUNK. 7ÍAtriumph-adler — asztali és zsebszámológépek — írógépek — kalkulátorok — másológépek (kis és nagy teljesítményű) — iratmegsemmisítők (kis és nagy teljesítményű) — szövegszerkesztők — mikrosütők — szórakoztató elektronika APEH által engedélyezett pénztárgépek (Olivetti CRF 3100, Sharp ER—2100, Sharp ER—3100, Sharp ER—6750) A kiállítás ideje alatt a TA-gépeket nagyker-áron értékesítjük. A bemutatott gépek teljes szerviz- és kellékellátását biztosítjuk. Irodagép Gazdasági Munkaközösség 7400 Kaposvár, Arany J. u. 21. (1079) Árengedményes akció! AZ ÁRAK AZ ÁFÁT IS TARTALMAZZÁK. E—7 24-es vb-gerenda 800,— Ft/db E—7 30-as vb-gerenda 1000,— Ft/db E—7 36-os vb-gerenda 1300,—Ft/db E—7 42-es vb-gerenda 1500,—Ft/db E—7 48-as vb-gerenda 1650,—Ft/db E—7 54-es vb-gerenda 1850,— Ft/db E—7 60-as vb-gerenda 2000,—Ft/db E—7 66-os vb-gerenda 2100,— Ft/db A gerendához egyidejűleg vásárolt 60/19-es beton béléstest 45 Ft/db B—30-as blokktégla 25,— Ft/db 6 cm 40-es v.-fal 32,— Ft/db 10 cm 40-es v.-fal 40,50 Ft/db kisméretű tégla 9,— Ft/db 4/4-es burkolótégla 13,—Ft/db bátaszéki natúr cserép 20,— Ft/db 350/20-as cement 470,—Ft/q 350/10-es cement 525,—Ft/q mészhidrát 580,—Ft/q 25—50 mm fenyő fűrészáru 22125 Ft/m3 Befizethető: Kapovár, Kanizsai u. 54—58. sz., a tüskevári sorompónál. Várom kedves vásárlóimat! Barcsák László (985) Tel. és Fax: 82/12-404 Műszaki üzletünk ajánlatából: — Kiváló minőségű STANDOXX autófesték 3500 Ft/kg, helyszíni keveréssel, azonnal vihető — Lada (2105,2107) karosszériaelemek teljes választéka (sárvédő 5200 Ft) — Nyugati autóalkatrészek árajánlattal egyhetes szállítási határidővel — Lada Samara-alkatrészek megrendelésre — Philips konyhai gépek, tv-k, autórádiók — Overallok, sapkák, mellények — Növényvédő szerek. Nyitva: 8—17-ig, szombaton 8—12.30-ig. (113185)