Somogyi Hírlap, 1991. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1991-01-11 / 9. szám
2 SOMOGYI HÍRLAP 1991. január 11., péntek Lesz gyógyszer—de mennyiért? Dollárért vesszük, vagy mi gyártjuk (Folytatás az 1. oldalról) — Örülök, hogy a Corinfar szóba került! Ebből, az egykori NDK- ban előállított készítményből a Népjóléti Minisztériummal egyeztetve valóban csökkenteni kívánjuk a beszerzést. Ennek oka a dollárelszámolásra való áttérés. Ám korlátlanul rendelkezésre áll a magyar gyártmányú Cordaflex, amely teljesen ezzel azonos ösz- szetételű és hatású, csak a neve és külső megjelenése más. — A Népjóléti Minisztérium felhatalmazott bennünket arra, hogy a gyógyszertári központoknak a Cordaflexet a Corinfarral egyenértékű készítményként ajánljuk. Egyébként erről tájékoztatták az orvosokat is. A gyógyszerészeknek pedig joguk van arra, hogy a Corinfar-receptekre Cordaflexet adjanak ki. A már említett Amidazophenum helyett olyan láz- és fájdalomcsillapítót adunk, amely sokkal korszerűbb, s használata nem jár a régi szer káros mellékhatásaival. Ez a helyzet az Istopirin, Kalmopirin esetében is. Az Algopyrint viszont az eredeti hatóanyagból, de idehaza készített tablettákban forgalmazzuk. Ami a C-vitamint illeti: valóban nem jött elég tabletta a Szovjetunióból. A megszokott áron pedig nem adhatják a gyógyszertárak a Jugoszláviából beszerzett, vagy nálunk tablettázott — drágább önköltségű — készítményt. — Vagyis, az eddigi szocialista országokból származó gyógyszerek esetében fel kell készülnünk hiányra, jobb esetben cserére? — A helyzet nem ilyen egyértelmű — veszi át a szót Rakoncza István. — Igaz, hogy a KGST-or- szágokkal a dollárelszámolásra való áttérés a gyógyszer-kereskedelemben is okoz gondokat, de ennek most még alig van jele. Az viszont tény, hogy mintegy 40, többségében népszerű gyógyszer, amit eddig a magyar ipar szovjet üzemekkel kooperációban odakint gyártott, a jövőben valószínűleg idehaza készül majd. Akár nyugati gyógyszerkészítmények felhasználásával is? Hiszen most már itt is, ott is dollárban kell fizetni. — Erről is lehet szó, ám gondolni kell arra, hogy csak olyan gyógyszert hozhatunk forgalomba, amelyet nálunk is törzskönyveztek. Ez pedig időigényes, s az ellátás nem szünetelhet addig, amíg tart az átállási időszak. — Várhatóan duplájára nőnek a nagykereskedelmi árak a dollárelszámolásra való áttéréssel — mondja dr. Lantosi István. — Az év elején már volt egy 25 százalékos belföldi termelői áremelkedés, de ebből a vásárlóközönség még nem vett észre semmit, a társadalombiztosítás , kiegyenlítette a különbözetet. Ám kétszáz százalékos emelkedést nem lehet így kompenzálni, az áremelés tehát előbb-utóbb bekövetkezik. Jó lenne, ha ez nem párosulna olyan felvásárlási lázzal, mint amilyet az 1989-es év eleji áremelés előtt lehetett tapasztalni, mert csak így ígérhetem: nemcsak az életmentő, hanem a szokásos gyógyszerválasztékban sem lesz néhány napnál tovább tartó hiány. Schöffer Jenő A GENFI KUDARC UTÁN Bonn, Párizs A német külügymimiszter szerint a .genfi amerikai—iraki külügyminiszteri tárgyaláson ugyan nem tárták szélesebbre a békére nyíló ablakot, de nem is csapták be. Hans-Dietrich Genscher egy tévéinterjúban azt szorgalmazta, hogy az ENSZ Biztonsági Tanácsa által Iraknak szabott ultimátum lejárjáig maradt néhány napban, ki kell aknázni a tárgyalásos rendezés minden lehetőségét. Roland Dumas francia külügyminiszter rendkívül csalódottan értékelte a genfi tanácskozást. — Bármerre nézünk, csak sötét felhőket látunk gyülekezni — mondta. London Nagy-Britannia csütörtökön bezárta a bagdadi nagykövetségét, és diplomatái elutaztak Jordániába. Douglas Hurd brit külügyminiszter csütörtöki tévényilatkozatában cáfolta, hogy ez a háborúra való készülődés újabb jele volna. Azt mondta, hogy az intézkedés csupán a diplomaták biztonságát szolgálja. A külügyminiszter azt is közölte, hogy nem fűz sok reményt a békéhez. Madrid Még nem veszett el minden remény az Öböl-válság megnyugtató és békés rendezésére — jelentette ki szerdán éjjel Madridban Francisco Fernan- dez Ordonez spanyol külügyminiszter. Az elkövetkező napokban két halvány reménysugár van. Az egyik az ENSZ főtitkárának Baker által is említett közvetítése — ha az létrejön. A másik a francia elnök által szorgalmazott közös európai—arab fellépés. Fokozott védelem Fokozott erővel őrzik az Amerikai Egyesült Államok Nagykövetségének épületét. Cél, az esetleges terrorcselekmények megelőzése. MTI FOTO: Talum Attila MTI TELEFOTO Vélemény- különbség a szovjet csapat- kivonásról Változatlanul nagy a vélemény- különbség a szovjet és a magyar tárgyalófél között a szovjet hadsereg által Magyarországon okozott károk megítélésével, valamint a fizetendő károk megtérítésével kapcsolatban . A tavaly márciusban elkezdődött csapatkivonás óta most először nyílt alkalom, hogy a parlament honvédelmi bizottsága ismertesse a magyar elképzeléseket és tájékoztassa a jelenlegi helyzetről a szovjet parlamenti bizottságot. A tárgyalásra csütörtökön került sor az Országházban. A cél az, hogy mindkét fél érdekeit figyelembe vévő megoldás szülessen — tájékoztatta Annus Antal altábornagy, a Honvédelmi Minisztérium szovjet csapatkivonással megbízott államtitkára az MTI munkatársait. Konkrét garanciára van szükség abban a tekintetben, hogy a kölcsönös követelések leltarában a magyar kártérítési igények is súlyuknak megfelelő helyet kapnak. Többszörösen fizetne a magyar nép, ha elfogadná a szovjet álláspontot és eltekintene az ökológiai károk és a laktanyaépületekben okozott veszteségek megtérítésétől . Ezt a követelést a szovjet fél ezidáig nem ismerte el, viszont fenntartja azt a véleményét, hogy a magyar kormány nem készült fel pénzügyileg a csapatkivonásra. A mostani kapcsolatfelvétellel megteremtődött annak a lehetősége, hogy a parlamenti bizottságok közelítsék álláspontjukat és meginduljanak a szakértői tárgyalások a mérlegkészítés konkrét kidolgozására, amelynek végeredményét valójában csak a csapatkivonások befejezése után lehet megállapítani. A húsmarhatartók Kaposváron levelet írtak a miniszternek Bizonytalan a tenyésztés biztonsága (Folytatás az 1. oldalról) Ennek előfeltétele az, hogy az állománynak legalább 80 százaléka optimális időben — tehát márciusban és áprilisban— elljen. A vállalkozók hozzászólásaikban elmondták: jó lett volna tudni már tavaly, hogy melyik fajtának lesz biztos a piaca. Arra is felhívták a figyelmet, hogy több gondot kell fordítani az értékesítés szervezésére. Szóba kerültek a kezdő vállalkozók gondjai is. Dr. Mezei András, a szekszárdi húsipari vállalat osztályvezetője javasolta, hogy az egyesület hozzon létre közös pénzalapot, alapítson önálló kereskedelmi szervezetet. Megítélése szerint a húsipar piacvesztése után szinte hihetetlen, hogy belföldi fogyasztásra borjúhúst igényelnek. A közgyűlés levelet küldött a földművelésügyi miniszternek, s ebben kifejtették: a katasztrofális helyzet elkerülése érdekében ezután is igényt tartanak a támogatásokra. Énnek mértéke ma mintegy 250 millió forint. A húsmarhatartók tanácskozásán részt vett dr. Baltai Mihály, a MÉMI igazgatója és dr. Széles Gyula, a kaposvári állattenyésztési kar dékánja is. (Mészáros) „Tárca nélküli miniszterként nem kaptam rendelkezési jogot” Felmentették Gerbovits Jenöt (Folytatás az 1. oldalról) Személyem kürül azt hiszem következetes álláspontom miatt alakult ki légüres tér, ezért kerülhetett sor menesztésemre. Távozóban is az a véleményem, hogy a tulajdonviszonyok rendezésétől eltekinteni nem lehet, enélkül igazi piacot sem lehet csinálni. A mesterséges megoldások nem lehetnek sikeresek. A tulajdont el kell tudni választani a használati jog gyakorlásától. Mindkét kérdést úgy kell kezelni, hogy eleget tegyünk a jognak és a tisztességnek. Gerbovits Jenő végül elmondotta: azon lesz, hogy továbbvigye azt a gondolatot, amelyet— tárca nélküli miniszterként — csak részlegesen tudott átültetni a gyakorlatba. Kiválása a kormányból nem jelenti azt, hogy visszavonul a politikai életből. A paraszti érdekek biztosításán, parasztbank létesítésén, új piacok feltárásán akar dolgozni. 50 millió márka szénre Német pénzügyi segítség Várhatóan még januárban megkapja a magyar kormány a német kormánytol azt az 50 millió márka segélyt, amelyet kizárólag lakossági felhasználású szén vásárlására fordíthat. Egyebek között erről állapodott meg Günther Dahlhoff— aki a német külügyminisztérium képviseletében tett kétnapos látogatást Budapesten — és magyarországi partnere, Bogár László, a Nemzetközi Gazdasági Kapcsolatok Minisztériumának politikai államtitkára. A megállapodás szerint a magyar vállalat a segély 10 százalékáért német cégektől vásárol szenet, a többit szabadon használhatja fel, a világon bárhol vásárolhat fűtőanyagot. A szén eladásából befolyt pénzt a Magyar Vállalkozásfejlesztési Alapítvány kapja. A bevételt az energia gazdaságos felhasználását segítő vállalkozások támogatására fordíthatja az alapítvány. Emellett megállapodtak a tárgyaló felek arról is, hogy hazánk öászesen 50 millió márka hitelt vehet fel bármely németországi banktól, és ezért a német kormány vállal garanciát, így a hitel kamata — a kormány- garancia miatt — lényegesen alacsonyabb a szokásosnál. A hitelt részben energiavásárlásra, részben energiatakarékossági célokat szolgáló eszközök és berendezések vásárlására lehet igénybe venni. Megbeszélések folytak arról is, hogy a német kormány miként tudná támogatni az új magyar kis- és középvállalkozások létrehozását. Erről még a hónap folyamán további tárgyalásokat tartanak. 5 világrész 217 lapjából választhat! Hívja a 175-7735 telefonszámot! Fax: 175-2849 (Megrendelés, információ) DIE WELT • BILD • FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG • DER STANDARD KURIER • WALL STREET JOURNAL • USA TODAY • INT. HERALD TRIBÜNÉ NEUE ZÜRCHER ZEITUNG • LA REPUBBLICA • FINANCIAL TIMES • THE TIMES DE TELEGRAAF • ASHARQ AL AWSAT • STERN # DER SPIEGEL • BUNTE • QUICK AUTO MOTOR UND SPORT * FÜR SIE • VOGUE • GE0 • NATIONAL GE0GRAPH1C NEWSWEEK • TIME • COSMOPOLITAN • STORY • THE ECONOMIST VOTRE MAISON • BYTE • LE MONDE • LE FIGARO • • • IGABŰ