Somogyi Néplap, 1990. február (46. évfolyam, 27-50. szám)

1990-02-24 / 47. szám

8 SOMOGYI NÉPLAP 1990. február 24., szombat KITEKINTÉS Nyugati folyóiratot nem láttunk az elmúlt tíz évben BESZÉLGETÉS KEREKES LÁSZLÓ KOLOZSVÁRI EGYETEMI OKTATÓVAL Kerekes László, a kolozsvári műszaki egyetem fiatal adjunktusa, hosszú idő után először utaz­hatott Magyarországra. Ma Erdélyben szeretnék emberhez méltóan, egyenes gerinccel viselni ma­gyarságukat. Amit dr. Kerekes László átélt, bizo­nyára nem azonos százezrek élményével, hiszen az egyetemek világa sajátos, semmivel nem azono­sítható. Kolozsvár — Az 1444-ben épült Szent Mihály-templom — Önnek a kolozsvári mű­szaki egyetemen miiyen sze­mélyes tapasztalatai voltak? Éreztették-e, hogy a Kerekes név bizony nem színtiszta román? — A kollégák között soha nem éreztem, hogy a nagy- politika szerint én egy elnyo­mott, beolvasztásra ítélt ki­sebbséghez tartozom. Ter­mészetesen az egyetemen is volt néhány szélsőséges alak, de a tanárok zöme mel­lettünk volt, még akkor is, ha ezt nem nyilváníthatták ki. Más volt az, amit négy- szemközti beszélgetésre szántak, s más az, amit a nyilvánosság elé tártak. Ta­lán nem miattunk hábo­rodtak fel elsősorban, ha­nem általánosságokban: az elnyomás, a diktatúra, a nincstelenség, a bűnözés és a szellemi terror ellen. — Mielőtt belemeleged­nénk a politikai történések­be, kérem, mondjon önmagá­ról is néhány adatot. — Gépészmérnök a szak- képesítésem, 39 éves va­gyok, és a gépgyártás-tech­nológiai tanszéken forgácso­láselméletet illetve a forgá­csolási technikák optimálá­sát oktatom 11 éve nappali és esti tagozaton. Négytagú oktatói csoportunk együtt dolgozik a tudományos ku­tatásban, a bérmunkák fel­dolgozásában, és természe­tesen az oktatásban is. A „csapat" kiemelten foglalko­zik a számítástechnika al­kalmazásával az oktatásban és a gyakorlatban. Óriási gondot okozott számunkra, hogy a külföldtől rettenete­sen el voltunk szakadva, rendkívül gyengék voltak a kapcsolataink, de bizonyos forrásmunkákhoz így is hoz­zájuthattunk. Az volt a sze­rencsénk, hogy több idősebb kollégánk — még a 70-es években — pályázatok útján kijuthatott nyugati egyete­mekre. Tőlük, illetve egyete­meiktől kaptunk jegyzete­ket. Én a Budapesti Műszaki Egyetem hasonló tanszéké­vel vettem fel a kapcsolatot 1983-ban. — Volt azóta Magyaror­szágon? — Nem, azóta nem enged­tek külföldre. Ez a kontak­tus szinte teljesen magánjel­legűvé vált, de ez nem aka­dályozta meg budapesti kol­légáimat abban, hogy rend­szeresen küldjenek egyete­mi jegyzeteket, szakkönyve­ket, nyugati folyóiratok iz­galmasabb cikkeinek fotó­kópiáit. Az utóbbi 10 évben az egyetemi könyvtárunkba nyugati folyóirat egyáltalán nem jött be. A szocialista országoktól kapott kevés in­formációval próbáltuk okta­tásunkat a nemzetközi szín­vonalhoz közelíteni, hogy azért ne maradjunk le telje­sen a világ fejlődésétől. — Van-e, volt-e különbség a magyar és az átlagos ro­mán értelmiségi életvitelé­ben? — Úgy érzem, az átlagos román értelmiségi szintjén éltünk és élünk ma-is. Az értelmiség életszínvonala persze nem mindig azonos más rétegekével, hiszen pél­dául egy élelmiszerbolti el­adó sokkal jobban élt, mint mi. Könyvekhez, jó könyvek­hez elég ritkán jutottunk. Minden elismerésem a bu­karesti Kriterion könyvkia­dóé, személy szerint Domo­kos Gézáé, hogy ilyen nehéz körülmények között is meg­találta a lehetőséget a ma­gyar klasszikusok kiadásá­ra. Viszonylag sok könyv je­lent meg a világirodalomból is, bár a kortársaktól szinte semmi. Sem a magyar, sem a világirodalomból. Létezett egy könyvcsere ugyan: Csíkszereda mellett, Csi- csón volt a központi raktár, s akik a környéken laktak, könnyebben hozzájuthattak magyar kiadványokhoz. Mi Kolozsváron már nem. Újsá­gokat is csak összekötteté­sek révén kaptunk, a Ma­gyarországról beküldött fo­lyóiratokat adtuk kézről kéz­re. Ezek elsősorban műszaki jellegűek voltak, hiszen a társadalompolitikai, törté­nelmi folyóiratok már eleve gyanúsnak minősültek. — Szellemi táplálékuk te­hát eléggé egyoldalú volt, bár bizonyára annál nagyobb örömöt okozott egy-egy izgal­mas, aktuális politikai írás. Másban — például élelmi­szerben — ugyanilyen hiá­nyuk volt? — Családom nem volt kité­ve napi élelmezési problémá­nak, de ez természetesen nem volt általános. Az átlag­emberek nagyon megsíny­lették ezt az időszakot, — lé­lekben, és testben is. Az elé­gedetlenség ' elnyomására azonban megfelelő módszere volt a rezsimnek, hogy betör­jék az embert, elhallgattas­sák, megalázzák — s nem­csak a fizikai erőszakra gon­dolok most. — Hogyan élték át az 1989. év végét? — A decemberi esemé­nyekre mindenki számított már. A pártkongresszus előtt és alatt mindenki — román, magyar, szász — ar­ról beszélt, hogy ez nem mehet már így tovább. Körü­löttünk nyitnak, megindul­nak a reformfolyamatok, csak nálunk tartja magát a diktatúra. Nem tudom, a bukaresti körök mennyire voltak tájékozottak, az tény, hogy a gyors vég bennünket Kolozsváron meglepetéssze­rűen ért. A temesvári esemé­nyek előrevetítették, hogy valami készülőben van, s ha elindul, azt már nem lehet többé leállítani, akkor itt va­lami pattanni fog. Titokban, illetve szűk baráti társaság­ban nyíltan is tárgyaltuk a forradalom lehetőségét. December 17-e vasárnap volt, s Kolozsváron is min­denki föl volt háborodva a temesvári események miatt. — Tudták mi történt Te­mesváron? — Természetesen, hiszen mindenki hallgatta a rádiót. Mi, magyarok Budapestet, Londont, a Szabad Európa rádiót, a román kollégák pedig a román nyelvű SZER-t. Ezek az adók min­denről tájékoztattak, míg a bukaresti meg sem említette a temesvári tragédiát, holott itt emberek százait gyilkol­ták le, s megtörténtek az első komoly és kemény összecsa­pások. Ez a hallgatás önger­jesztő folyamatot indított el, s mindenki a másiktól várta, hogy tőle pattanjon ki a szik­ra. A vállalatoknál már röp­cédulákat osztogattak, a Ceausescut éltető transzpa­renseket felgyújtották. 21-én, két óra körül Ko­lozsváron is elpattant a húr. A gyárakból több ezer ember jött a központ felé, melyet már megszálltak a rendfenn­tartó erők. Az utcákat pán­célautók torlaszolták el, de a főtérig szabad volt a felvonu­lók útja. Alig egy órával ké­sőbb megtörténtek az első összecsapások. A békésen tüntető tömegbe itt is bele­lőttek, bár megindult a lélek­tani hadviselés, a katonaság velünk van, a nép fiai nem lőhetnek a népre — s hason­ló szövegekkel próbálták maguk mellé állítani a kato­nákat. A háztetőkön elhelye­zett secusok — a riasztólövé­sek zaját felhasználva — fe­lülről tüzeltek a tömegre, amit a holttesteken vizsgált becsapódási nyomok is bizo­nyítanak. A szórványos lö­völdözés éjszaka kettőig hangzott —■ nehézfegyvert itt azonban nem veú áek be. Nyilvánvaló volt, hogy most már nincs visszaút. Másnap az egész városban szóltak a szirénák — általá­nos sztrájk kezdődött. Nem csak itt, hanem az egész or­szágban. A dolgozók bemen­tek ugyan munkahelyeikre, de később ismét elindultak csoportosan a belváros felé. A katonaság viszont eltűnt — csak a vémyomok tanús­kodtak a tegnapi tragédiá­ról. Román és magyar bará­tainkkal kommentáltuk az eseményeket nálunk, ami­kor a tévé bemondta, hogy Ceausescu elmenekült. Ha­tártalan volt a boldogsá­gunk, bár a conducátort ismerve biztosak voltunk abban, hogy nem adja köny- nyen a hatalmát. Tudtuk, ha meg tud szervezni egy ellen­csapást, hasonló vérengzés vár az országra, mint 1973- ban Chilében. Egészen biz­tos, hogy koncentrációs tá­borrá változtatta volna az országot. — Véleménye szerint mi befolyásolta a hadsereg hoz­záállását, amely végül is a forradalom győzelmét bizto­sította? — A hadsereg zömében is volt elégedetlenség. A kong­resszus idején a főtiszteket szabadságolták, telefonju­kat kikapcsolták. Egy hétig gyakorlatilag szobafogság­ban voltak otthon. Azzal, hogy Ceausescu megbízha­tatlannak minősítette a tisz­tikart, meg is sértette őket. Ezért érthető, hogy pár óra alatt a hadsereg a forrada­lom oldalára állt. — Mikor érkeztek Kolozs­várra az első magyar szállít­mányok? — 23-án, szombaton reg­gel lekísértem a feleségem az utcára — kolléganője jött érte autóval. Amíg rá vára­koztunk — ez fél hét körül volt — már 25—30 autóból álló magyar konvoj tartott kifelé a városból. Ahogy a sötétben meg tudtam figyel­ni, zömük magántaxis volt. Szombaton és vasárnap az­tán Kolozsvárt is ellepték a magyar teherautók. Engem nagyon meglepett: az egy­szerű román emberek is fel­lelkesülve mondták, hogy milyen rendesek ezek a ma­gyarok. Ők eddig ugyanis mást sem hallottak, mint­hogy mi vissza akarjuk sze­rezni Erdélyt. Ezzel a masz­laggal etették őket évtizede­ken át — sikerrel. Amit most láttak, megdöbbentette őket, lehajtott végű teherau­tókról ezek a magyarok osz­togatták az élelmiszert a bel­városban. Először ugyanis minden rendszertelenül ment — senki nem készült föl a segélyszállítmányok fogadására. Ők is, mi is tudtuk, hogy a magyarok gyakran az életü­ket kockáztatták a nyugati havasokban. A kolozsvári tejgyár, kenyérgyár műkö­dött ugyan, de amit mi eddig ettünk, s amit a magyarok hoztak...! Végre rendes ke­nyeret ehettünk.^ Románok, — ' akik nem tudhatták, hogy magyar va­gyok — lelkesen beszéltek arról, hogy tele van a város élelmiszerrel, hogy a magya­rok milyen segítőkészek. Jó volt ezt hallani, hogy egysze­rű emberek így nyilatkoztak rólunk. A meg nem értésnek van­nak jelei természetesen most is, amelyet napról napra szí­tanak. Évtizedek gyakorla­tát, az emberek gondolkodá­sát nem lehet egyik napról a másikra átalakítani. Ha az ember megtalálja a megfele­lő hangot, érvet — lehet hat­ni. Úgy látom, ezt a problé­mát meg lehet oldani. Ter­mészetesen ma még minden nagyon furcsa. Hozzá voltak szokva, ha egy állás betölté­se szóba került, azt a román kapja meg. Nagyon sok em­bernek ez természetesnek tűnt — román, t. at kivált­sága, előjogai vannak. A kö­zeljövőben nyilván kiderül, hogy nagyon sokan érdemte­lenül kerültek jelenlegi pozí­ciójukba, s ők a kiváltságos helyzetüket nem szívesen adják fel. Lesznek tehát sér­tődöttek-emiatt is. Ennek el­lenére meggyőződésem, hogy az események kedvező irányban fejlődnek, bár a románok számára ma még sok követelésünk érthetet­len. Az egyetemen több kolléga sem tudja megérteni, miért követelünk mi anyanyelvi oktatást. — Mit várnak a Bolyai egyetem ismételt megnyitá­sától? Milyen képzés folyt korábban az egyetemen? — A Bolyai egyetem tudo­mányegyetem, tehát műsza­ki oktatás nincs, illetve bizo­nyos fokú vegyészmérnöki, technológusi képzés volt, de végeredményben a bölcsész- tudományok és a természet- tudományok oktatása tarto­zott a profiljába. Most ezt kívánjuk helyreállítani. — Lesz elég pedagógus? — A tanerők megvannak, illetve rengeteg nyugdíjas tanár van Kolozsváron. Ők nem olyan öregek még, hogy ne tudnának egy-egy előa­dást megtartani, rájuk is szükség lesz az első időszak­ban. Addig, míg kitermelő­dik egy jó szakembergárda. Bizonyára eltelik így néhány év. Ezt a periódust kell, hogy áthidalják ezek a nyugdíjas tanárok, akikre nyilván szá­mítunk és már fel is ajánlot­ták szolgálataikat. — Mi lett a régi egyetemi épület sorsa? — Az épület a mostani filo­lógiai kar, illetve itt van most egyetemünk rektorátusa. Ezekből az épületekből ter­mészetesen nem lehet kise- pemi az új egyetemi karokat. Olyan megoldást kell találni, hogy egy új épületegyüttes felépítéséig váltásszerűen tudjuk használni az egyete­mi központ különböző léte­sítményeit. Együttesen úgy kell gazdálkodni velük, hogy az egész egyetemi oktatás beleférjen. — Mekkora ez? Hány diák tanul az egyetemen? — Pontosan nem tudom, de körülbelül 20 ezer diák tanul nappali tagozaton. Bukarest és Temesvár után Kolozsvár a legnagyobb egyetemi központ. Visszatérve a magyar nyel­vű oktatás szükségességére: anyanyelven az ember köny- nyebben elsajátít bizonyos ismeretanyagot, mélyebben rögzülnek az információk. Emellett természetesen a román terminológiát is töké­letesen meg kell és meg is fogja tanulni a diák, mert különben automatikusan kizárja magát a társadalom­ból, munkahelyi problémái lesznek. A pályázati rendszer sokat segíthet az értékek helyreál­lításán. Természetes, hogy megannyi visszaélés és pro­tekció lesz ezután is. Ez nor­málisnak tekinthető, mert ugyanazok az emberek va­gyunk, de ez már egy lépés az igazság felé vezető úton. Mi­lyen gyors lesz ez a folyamat, nem tudom, bár megmon­dom őszintén, nálunk rend­kívül radikálisak az embe­rek. Sok tekintetben radiká­lisabbak, mint Magyaror­szágon vagy a többi kelet-eu­rópai országban. Ez talán érthető is, hiszen mi fantasz­tikus elnyomás alól szaba­dultunk fel, s most sokan teljes fordulatot akarnak. Ha mi most eléggé értelme­sek és intelligensek leszünk, sok buktatót átugorhatunk. Ki kell tehát használnunk ezt a lehetőséget. Úgy látom, az emberek ezt felismerték, bár pillanatnyilag nem lép­nek elő, mert itt is érvényes az, ami minden sorsforduló­nál: az történik, hogy a szél­hámosok, a címvadászok a zavarosban halásznak. Azt szokták mondani, hogy az árvíz először mindig a sze­metet dobja a felszínre, s utána csak lassan ülepedik. Nálunk a sajtó is foglalkozott azzal, hogy végre a becsüle­tes emberek is lépjenek már elő. Látnunk kell, hogy a he­lyüket bitorlók és gazembe­rek foglalják el és nekünk nem szabad ezt hagyni. Nem szabad engedni, hogy szóhoz jussanak és ők vegyék ke­zükbe a kormányt. ígéretes jövő elé nézünk, s hogy mi fog ebből megvaló­sulni, ez most már rajtunk is múlik. Közös hangra van szükségünk, s szerveződik már a kórus. Nagy, nehéz feladat vár ránk, hiszen a demokrácia meghonosítása sehol sem könnyű. Kós Ká­roly mondta a két háború között, hogy csak azok a jo­gok lesznek a miénk, melye­ket kiharcolunk. Az a tény, hogy nyíltan harcolhatunk jogainkért, már magában is jelentős eredmény. Befejeztem az írást, amikor bogiári barátom hívott fel, hogy megossza velem február 10-ei marosvásárhelyi élményeit. Néhány nappal korábban a románok itt meglehetősen durva hangvételű tüntetésen tiltakoztak a magyar nyelvű oktatás ellen. Szombaton délután Erdély minden részéből érkeztek erre a tüntetésre magyarok. 50, más források szerint 100 ezren követelték a magyarok jogainak helyreállítását, az anyanyelvű oktatás lehetőségének biztosítását: ,,Magyar nyelvű iskolákat. Bolyai egyetemet." „Az ABC nem egyenlő az ÁBC-vel." „Magyar sulit akarunk", „Nem kenyéradományt, egyenlőséget akarunk" — olvashatták a transzparenseken. Több mint két órán keresztül vonult a tömeg a sportcsarnok felé, ahol közös imádságon vettek részt. Sütő András mondta a Miatyánkot, melyet ezernyi torok ismételt soronként. Megható és felemelő volt jelen lenni ezen a fegyelmezett demonstráción, melyre a magyarok egyetlen fegyverrel — magyar könyvekkel, bibliákkal — a hónuk alatt vonultak. — Nagy, nehéz feladat vár ránk — mondta Kerekes László. Ránk is, itthon élő magyarokra. süli Ferenc

Next

/
Thumbnails
Contents