Somogyi Néplap, 1989. december (45. évfolyam, 285-308. szám)
1989-12-22 / 303. szám
1989. december 22., péntek SOMOGYI NÉPLAP 7 KISKARÁCSONY Gyermekkorom karácsonyai Marcipánkulcs acélzárhoz Rövidesen itt van karácsony. Karácsony a maga fényességével, kedves melegével, szelíd, ünnepi hangulatával. A karácsony, melyet lázas türelmetlenséggel vártunk gyermekkorunkban és amelyet felnőttkorunkban is örömmel köszöntünk, mert a csillogó fenyőgallyak alatt szeretteink örömében is gyönyörködhetünk. Az események egész sorát idézik fel emlékezetemben a szülői háznál eltöltött karácsonyok, melyek a családi együvé tartozás hatalmas erejét is jelentették. Mi, gyermekek már december első napjaiban nagy várakozással tekintettünk az ünnepek elé. Ilyenkorra már rendszerint leesett az első puha hó, és bársonyszőnyeggel fedte be az utcákat. Az ablakokra finom jégvirágokkal díszített orna- mentumokat rajzolt a hideg. Amikor a decemberi adventi hajnali misékre baktattunk ösz- szehúzódva, a házak ablakaiból kiszűrődő fény jelezte, hogy ott is készülődnek. Az udvarokból kihallatszó sivítás vagy a fellobbanó szalma lángja pedig arról árulkodott, hogy disznóvágás van. Ha erre a szomszédoknál, rokonoknál került sor, akkor rendszerint mi is ott sü- .rögtünk-forogtunk a perzselő körül, és szalma csomókból külön kis tüzeket raktunk, amelyekben a sertésekről lehúzott körmöket sütögettük. Délutánra pedig már megérkezett a kóstoló, és jólesett az abalében főtt kukoricakása, a hurka vagy a friss tepertő. Iskola után, délutánonként — ha leckénkkel végeztünk — szánkózni mentünk a falu végén levő ereszke- dőre. Esténként pedig készít- gettük a karácsonyi ajándékokat a szülőknek, testvéreknek, rokonoknak. Egy-két héttel az ünnepek előtt már kialakítottuk a karácsonyi köszöntő csoportokat, hármas-négyes együttesbe verődve gyakoroltuk a szebbnél szebb énekeket, a Mennyből az angyalt, a Csordapásztorokat... így köszöntött ránk, sokszor már csikorgó hidegben december 24-e, a szenteste. Alig vártuk, hogy megkapjuk az ebédünket, és máris elindultunk a nyakunkba akasztott vászontarisznyával — amelybe az ajándékok kerültek — köszöntő kőrútunkra. A saját utcánkban minden házhoz bekopogtattunk: Dicsértessék a Jézus Krisztus, karácsonyt járunk, elmondhatjuk-e? A válasz: Csak mondjátok! Ekkor rázendítettünk a karácsonyi dalra. Ha a háznál már más köszöntő csoportok megelőztek bennünket, akkor nem engedték végigénekelni az összes strófát, általában csak az elsőt. Mi persze örültünk, mert hamarabb mehettünk a szomszéd házba. Megköszönték jókívánságainkat és átadta a háziasz- szony az ajándékot: almát, diót, friss aprósüteményt, néhány helyen pár fillér is a tarisznyánkba került. Ha az utcánkat végigjártuk, akkor még elmentünk a más utcákban lakó rokonokhoz is. Ott gazdagabb ajándékkal viszonozták köszöntőnket. Aztán dolgunk végeztével siettünk haza, elosztottuk a tarisznyánkba került ajándékokat. Amíg a falut jártuk, addig otthon a szülők is elkészültek a fenyőfa díszítésével és az ajándékok is mellé kerültek. Azzal vártak bennünket, hogy nálunk járt már a kis Jézuska, amíg mi köszönteni voltunk. Ebben már úgy másodikosharmadikos korunkban nem nagyon hittünk, de úgy tettünk, mintha elhinnénk a Mennyből az angyalok kíséretében érkező Jézuskát, hadd örüljenek neki a szülők. Amikor aztán meggyújtották a fán a gyertyákat és a csillagszórókat, akkor a csengő hangja jelezte, hogy bemehetünk a szobába. Áhítattal álltuk körbe a csodálatos karácsonyfát és énekeltük szüléinkkel együtt a Mennyből az angyalt. Utána alig vártuk, hogy birtokba vehessük az ajándékokat. Ezek közvetlen a háborút megelőző vagy alatti évek voltak, így az ajándékok is meglehetősen szerények, legtöbbször házilag készítettek voltak. Kaptunk egy meséskönyvet, esetleg társasjátékot, aztán bontott fonalból készült pulóvert, kesztyűt, zoknit. Eny- nyire futotta akkor, nem többre, mégis nagy volt az öröm. Aztán jött az ünnepi vacsora, érre az időpontra nagyszüleink is megérkeztek és együtt vacsoráztunk. Az éjféli miséig tartó időt a felnőttek beszélgetéssel, teáz- gatással töltötték, mi pedig rendszerint társasjátékkal ütöttük el a várakozás óráit. Karácsony első és második napja az ebéd utáni szomszédolásé, a rokonok látogatásáé volt. Ebéd után útra keltünk, hogy náluk is megnézzük a karácsonyfát, és a feslős kalácsból, kuglófból, tejeskávéból álló uzsonnánkat is elfogyasszuk. A karácsony azóta is a családi együttlét ünnepe, hatalmas ereje van. Senki sem tud szabadulni a bűvös varázs alól, amelyet a feldíszített fenyő, vagy akár csak egy fenyőág és néhány szál gyertya, csillagszóró hint szét maga körül. Dorcsi Sándor Karácsony van. A sok kikiáltott, visszavont, újraértelmezett ünnep után végre egy, amely úgy fest, válságjelek nélkül, békés nyugalommal várja megünneplésének napját. Áz év végére csak maradt egy nap, amely nem a múlt fölboly- dult utcáin játszódik, és hála Istennek, nem is ott ünnepük. Végre valami, ami otthon, sőt bennem dől el, és amitől nem tartok, hanem vágyom azt újra és újra átélni. Ünnep, ami nem sötét rejtőzködésre, hanem felfedés után vágyódó titkokkal van teli. Egy olyan, melynek legalább a megtartásában európaiak maradtunk, és lassan talán tartalmában is azzá válunk. Mert mitha fakulnának a fenyőfaünnepeket szervező elmék lényegtelent lényegessel összekeverő örökzöld ötletei. Bár ceremoniális izgalmaikban még ezek is egyetemesek. Hiszen mindnyájan (?) ismerjük az adás mély, tisztító örömét, a sülő bejgli illatát, vagy a szorongását: miként sikerül hitelesen lelkesedni majd, ha az úgy várt csomagbontás végén zsebkendő és nejlon zokni kerül elő. Persze még ezek is mind csupán kellékek, amik esetleg úri pompájukban is szegényesek, ha főszerepet kapnak. A karácsony igazi izgalma másnak szól. Vajon sikerül-e megérezni, meglátni, netán kimondani legalább családunkban azt, hogy szükségünk van egymásra, szükségünk van szeretetre és megbocsátásra. Egyre többen azonban már pusztán csak az esélyért küzdenek! Míg az csupán bosszantó, hogy kétezer éves ünnep tartalmát és nevét keresni kell, de az már ijesztő, hogy sok ember már a helyét sem találja! Közösség nélkül nincs megérezhető szándék, megfejteni való tekintet vagy legalább egy félreérthető szó. Mert sok család kemencéje „Hol hit, ott szeretet...” híján a sokszor alkohollal fűtött, vacogó szükségben megrepedt. Hideg, szétesett garzonház-darabjait egyre több teherautó hordja ki csúf halmokba a városok szélére. Az ünnepben nehéz képek nyomasztanak: a meglátogatás helyet kívánó karácsonyában szűkös, helytelen életek vagy másnak állított, de*hosz- szú várakozásban koszorú- szagúvá lett fák alatt felbontatlan ajándékok. Miféle ünnepek és miféle erő kényszerít nyakunkba beteljesülést oly ritkán hozó vágyakat? Miért fogunk hozzá évről- évre olyan célokhoz, amiket tartani sokszor a két nap is nehéz. Talán csak a többi 363 nap gúnyos kontrasztjaként segíti láthatóvá tenni farkastörvényeink képmutató kontúrjait? Esetleg évszázadok tétova kísérlete arra, hogy ős-em- berségünk felejtésnek kitett szavait, mozdulatait néha elgyakoroljuk? Rész- és üres ünnepélmények ezek, amikre pár nap múlva már csak a felborult poharak foltjai emlékeztetnek. A teljeset végre! Mert a reálist nézve már annyiszor adtuk alább. Vajon tényleg lehetetlen újjászületnünk, haragtól, bosz- szúságtól megöregedett, büszke tartásban meggörnyedt lelkűnkből? Tényleg utópia szűk emberségünkben őszinte helyet készítenünk egymásnak, vagy felismerni elvetett reménységekben megindult mozdulatokból a meglátogatás vágyát? Kulcsaink lassan csak zárni tudnak, pedig a megynílás és a meglátogatás lehetősége már régen megszületett! Kurdi Péter Betlehemi Csillag „Kiskarácsony, nagykarácsony, kisült-e már a kalácsom?" — újra felcsendül a kedves kis dalocska, melyet annak idején gyermekésszel először felértem. Azóta sokszor fordult e vén, szakállas, csalfa idő, amely éveket számlál, s rak egymásra bút, örömet egyaránt. Sosem feledem azt a drága, pöfékelő fekete jószágot — néhai zakatolását még ma is áldja szívem—, amely apró termetem elé varázsolta kis állomásunkon puha mosolyú, ölelő korú, édes nagyanyámat. Még ma is — ha kigyúl a fény a tündéri karácsonyfán —, régi hangulatok, ünnepi mámorok ize tolul a számba, s szemeimet elködösíti a szeretet ünnepének hajdani varázsa, melynek érzésére Édesanyám tanított egykoron. Igen! Egy érzést is lehet tanítani, tudatosítani az emberben, sőt elmélyíteni, hogy az örökre fogó tintaként ivódjon belénk. Belénk, emberekbe, a homo sapiensbe, aki — állítólag — különbözik más élőlényektől. Miben? Ő gondolkodik, ö érez — mondják ránk... No, csak tartsunk némi vizsgálatot! Valóban mindig így állunk? Nem, senki ne higgye, hogy magamat kivételként kezelem, s most holmi prófétaságra vetemedem. Nem, embertársaim! Holnap még nem lesz özönvíz, de még csak az egyiptomi csapásokat sem kell úgy, olyanformán elszenvednünk, mint hajdanán... Nem. Az élet nem ily’ egyszerű, hogy ismételje önmagát, s — tanulmányozva a Bibliát — újra félhessünk a sáskától, békától örök sötéttől és más undokságtól. Isten érti az embert. Jobban, mint gondolnánk. Ő tudja az úgynevezett modem ember legnagyobb álmát, s ismeri annak minden mocskát. Ő ott jutalmaz, ahol nem várják, és ott vesz el, hol a Mindent vágyják... De sokszor bántja, csépeli ember a társát, hol szóval, hol tettekkel, s ilyenkor senki sem gondol Reá, az Ember Fiára, aki azon a bizonyos kalácssütő, ajándékosztó, szent- séges éjen látta meg először a Holdat, amint az játszi fényével sugározá be édesanyja boldog mosolyát. Mily szép is lenne, Istenem, ha minden éjünk ilyen titokzatosan gyönyörű lenne, s mi itt, e sárgolyón mindnyájan megérezhet- nénk ama fehér bari, s nehéztőgyü tehénke szerető leheletét, melynek párája egy parányi, de legnagyobb szív apró dobbanásait vigyázta: és soha-soha nem vétenénk szem elől a legszebb utat, a SZERETET útját bearanyozó Betlehemi Csillagot. L. Pálos Éva Anyai nagyszüleimnek hat gyermekük született. Három fiú és három lány. Sorendben is így következtek egymás után, előbb a fiúk, aztán a lányok. Keresztanyám a lányok között középsőként látta meg a napvilágot, és lány is maradt egész életében. Nem ment férjhez, pontosabban nem vitték férjhez. Hogy miért? Nem volt szép lány, így kapós sem, de egyedüli oknak ez sem mondható. Sok kevésbé szép lány, sót kifejezetten csúnya is talál férjet magának, míg tündérszépek maradnak pártában. Keresztanyámnak is akadt kérője, egy jegyzőt emleget a családi szájhagyomány, de az meg neki nem tetszett. Márpedig, ha nem tetszett, akkor jogában áll visszautasítani, csak éppen ezzel a tulajdonképpeni egyedüli lehetőséget is elszalasztottá. Egy olyan kisközségben, mint Korcsa, ahol hosszú évtizedekig volt református pap a nagyapám, bizony nem nagy számban futkároznak a paplányokhoz méltó fiatalemberek. Egy-egy beosztott segédlelkész, facér tanító, jegyző, és nincs tovább. Különösen akkor nincs tovább, ha a lányokat nem viszik világot látni, hogy szélesebb körben nézhessenek körül. Csakhogy a világlátáshoz pénz is kellett, abban pedig a hatgyermekes korcsai pap nemigen bővelkedett. Elég volt a fiúkat taníttatni. Matyu néném is csak nagy könyörgésre végezhette el a tanítóképzőt. Anyám férjhezmenetele után nem sokkal nagyapám is nyugdíjba ment. Tiszalucra, a szülőfalumba költöztek ók is, vettek egy kis házat a parókia közelében. Kisgyermekként naponta ingáztam a két „támaszpont" között, hol anyám, hol meg keresztanyám kezét fogva. Emlékfoszlányaimban most is felködlik akkori arca, mesét olvasni látom, kicsit hunyorgó, rövidlátó szemével mélyen a könyv fölé hajolva, látom séta közben, ahogy megyünk a boltba kockasajtot venni, és látom, amint magához ölelve véd csínytevéseim után a szülői szigortól. Egyszer azt is kilestem a kulcslyukon — nagyobb gyerekként már —, hogy ó díszítgeti a karácsonyfát. — Loló az angyal! Loló az angyal! — kiabáltam, és az ellenkezőjéről már nem lehetett meggyőzni. Azt ugyanis, hogy keresztanyám, szinte csak felnőtt fejjel mondtam neki, akkor is ritkán. A becenév, Lolának szólítottam, vagy vicessen az olasz filmsztárról Lollobrigidának, és tegeztem. Nyilván ó akarta így, nem tudom. Mi, gyerekek magáztuk a szüleinket, így hát a becenéven szó- lítás és tegezés mindenképpen rendhagyónak számított. Később jóval kisebb testvéreim is így szólították és tegezték. Ehhez persze nyilván az is hozzájárult, hogy a felnőttek sorában egyedül neki volt igazán tekintélye. Loló nem töprengett el ezeken a dolgokon. Tudomásul vette helyét a világban, a családban, nem berzenkedett ellene. Természetesnek tartotta, hogy a megajándékozottak közül ó az utolsó, örült minden semmiségnek, egy darab csokoládénak (azt nagyon szerette) éppúgy, mint egy kedves szónak, simogatásnak. De még inkább örült, ha másokat örülni látott. Mások önfeledt örömében így ó is osztohatott, különösen, ha olyan valaki volt a megajándékozott, a megdicsért, akit különösen szeretett. Szeretetének fókuszában, tudom, hogy első helyen álltam. Talán mert a benne is meglevő anyai ösztönt általam egy kicsit kiélhette. Nagyanyám halála után (nagyapám előbb halt meg) árva keresztanyám nálunk talált menedékre. Segített édesanyámnak a gyereknevelésben, a háztartásban. De amikor felcseperedtünk, mintha talaját vesztetté vált volna. Hiszen önként vállalt, egyetlen „tanult" hivatása" a gyermekekkel való törődés volt. ezért örült hát, amikor unokanóvérem, egyben keresztlánya, magukhoz hívta az ó gyermekeihez. Amikor ott is kitelt az ideje, ismét továbbállt egy házzal, más rokon gyerekhez, hogy kis bőröndjével együtt vigye elkop- hatatlan szeretetét, türelmét. A szeretet költöző madaraként úgy szállt fészekről fészekre, és bizony volt olyan is, amelyet tüskékkel béleltek ki. De ő még ott is megpróbálta a csodát, hogy a tüskét virággá nemesítse, a megbúvó jóra figyelve inkább. Most, hogy írom ezeket a sorokat, arra gondolok, mit szólna hozzá. Nem szokott ó nagy szavakhoz, nem is igényelte ezt, mint az olyan emberek, akik meglepődnek, ha a bennük lévő jóságot emlegeti valaki, maguk sem hiszik ezt valami különleges tulajdonságnak, hiszen a természetükből fakad. — Ugyan eriggy már... — mondaná —, miket hordasz itt össze rólam? Inkább arról beszélj, hogy most min dolgozol. A megjelent novelláimat mindig elolvasta. Ezt a Sárospatakon lakó húgoméktól tudom, akiknél élete utolsó éveit töltötte a gyermekeik mellett. Ott érte az öröm is, hogy lett egy külön kis szobája. Amikor a hú- gomék új otthonukba költöztek, elintézték, hogy tanári szolgálati lakásuk egyik szobáját albérlőként megkaphassa. Sógorom kijárta neki a szociális segélyt is, mely életének egyetlen fix keresetét jelentette. Talán ekkor volt a legboldogabb, a külön kis szobájában, amire mindig is vágyott, és hogy azt a pár forintnyi pénzt gyűjtögethette. Néha egy ruhát vett magának (mindig szeretett szépen öltözködni), de inkább másokat ajándékozott meg abból is. Egyik karácsonyra összespórolt nekem egy pulóvert. Ahogy ó vette az első karórámat is Svájcban, ahová ott élő rokonaim egyszer kivitték. Most is őrzök egy hajókiránduláson, talán a genfi tavon készült színes képet, ott ül a fedélzeten tűnődő mosollyal, kicsit félrebillentett fejjel, fehér petytyes, barna selyemruhában, mintha ezt gondolná: Istenem, hogy is kerültem én ide? A pulóvert már régen elnyúttem, az órát valahol elvesztettem, tárgyi emlékként már csak ez a kép maraadt tőle. És vajon én mit adtam neki? Bizony, erről csak nagyon szegényes leltár készülhetne. Elsősorban magammal, a magam életével voltam elfoglalva, amiből csak ritkán tekintettem körül, és láttam meg ót is. Talán még azt se vettem igazán észre, hogy már elmenóben. Jól ismert arca egyre fakóbb lett, alakja gömyedtebb, és zilálva vette a levegőt, ha lépcsőn ment fel. — Nincs énnekem semmi bajom... — legyintett, ha valaki orvost, netán a kórházat említette neki. És ez is természetesnek tetszett, hiszen sohasem panaszkodott, nem traktált másokat a betegségeivel, orvossal meg legfeljebb csak társaságban találkozott. — Lolókám, félsz a haláltól? — kérdeztem tőle, talán egyikén utolsó beszélgetéseinknek. Szája szögletében elnéző mosoly, és úgy tekintett rám, mint gyerekkoromban, ha a mesét hallván a sárkányról érdeklődtem. — Na hallod... — vonta meg a vállát —, hát miért kellene attól fél- ,nem? Most is megdöbbent a válasza. így csak a gyermekien tiszták, a nagy hittel bírók tudnak a halálról beszélni, akik bizonyosak benne, hogy az elmúlással nem ér véget minden. Egyik éjszaka lett rosszul, és reggel, amikor a húgom érte ment, már alig tudta kinyitni az ajtót. Mentővel a füzérradványi tüdőgyógyintézetbe szállították, de mielőtt becsukódott a kocsi ajtaja, még egy pillantást vetett a húgom kisebbik lányára, akit utoljára gondozott. Levelet írtam neki Füzérradvány- ba, becsúsztattam egy kis pénzt is csokoládéra, édességre. A levélben megírtam neki, hogy gyógyuljon meg mielőbb, mert mindnyájunknak hiányzik, és megírtam azt is, amit talán sose mondtam ki életében, hogy szeretem. A levél felbontatlanul visszajött a borítékra ragasztott hivatalos címkével: meghalt. És még utána volt írva tollal is: meghalt, vissza a feladónak. A pénzből így virág lett a sírjára, a levelet eltettem mementónak, hogy az is emlékeztessen egyszer volt keresztanyámra, akinek immár nem tudok visszafizetni semmit. Igaz, hogy ó ezt nem is igényelné. Mint azok az emberek, akik irigylésre méltóan gazdagok, és ezért nagyvonalúan adakozók, a szeretetben. Tóth—Máté Miklós Egyszer volt keresztanyám