Somogyi Néplap, 1989. augusztus (45. évfolyam, 179-205. szám)

1989-08-21 / 196. szám

2 Somogyi Néplap 1989. augusztus 21., hétfő Politikai nagygyűlés Ceglédon Higgyünk egymásban, cselekedjünk együtt Németh Miklós miniszterelnök mondott beszédet Németh Miklós miniszterelnök a Szabadság téren a politikai nagygyűlésen mondott ünnepi beszédet. A várossá nyilvánításának 625. évfordulóját ünneplő Cegléd főterén a délelőtt tartott politikai nagygyűlé­sen — a kormány és az MSZMP központi ünnepsé­gén — Németh Miklós mi­niszterelnök, az MSZMP el­nökségének tagja mondott beszédet. Ez az ünnep igazi népi ünnep. Hiszen ezen az ün­nepen Szent István és a magyar nép a főszereplők. Az a magyar nép, amely itt a Kárpát-medencében im­máron több mint egy évez­rede napi szorgos munkájá­val fenntartója annak a né­pi közösségnek, amelynek tagjaként és örököseként mi most itt ünneplésre össze­gyűltünk. Ez a legfontosabb nemze­ti ünnepünk, mert az itt élő nép mindennapi életének meghatározóihoz: a munká­hoz és a hatalomhoz kötő­dik. A mai napon az évezre­dek távlatába tekintünk visz- sza a hat és negyedszázados múlttá] rendelkező váios Cegléd főterén. Itt beszélt egykor Dózsa György és itt szónokolt Kossuth Lajos, ezért a hely szelleme fel­emelő és arra kötelez, hogy tiszta szándékkal tekintsünk a múltba, azért, hogy tiszta tekintettel nézhessünk a jö­vőbe is. Számomra a nép vágya belső parancs. Érzem, hogy szabad és független ország­ba csak békés úton, nyugod­tan, higgadtan, kitartó épí- tőmunkával érhetünk. Erről nem feledkezhet meg sem a hatalmon levő párt, sem az ellenzék! Az ország, a nem­zet érdeke minden pártér­deknél magasztosabb. Most mindnyájan érez­zük a szabadság, a függet­lenség szelét. Ez megcsapta a nemzetet. De vigyázzunk! Ne részegedjünk meg tőle, mert a kijózanodás nagyon fájdalmas lehet. Ma reggel úgy hallottam itt Cegléden, hogy Kiszely Mihály esperes úr a tegna­pi ünnepségen arról is szólt, hogy hazánkban a legfonto­sabb teendő a társadalmi megbékélés, az összefogás, mert csak ez garantálhatja a nemzet biztos jövőjét. Ezt én Is így látom. A kormány­nak és az egyházaknak ép­pen ezért kell összefogniuk. Én az egyházaknak ezért stratégiai szövetséget kíná­lok a modellváltásra, az új honalapításra. Nem tudom megkerülni, hogy az emelkedett hangu­latú történelmi ünnep al­kalmából mai történelmi hétköznapjaink néhány ak­tualitásáról szóljak. A hétvé­gi események ünnepi poha­runkba némi ecetet csur­gattak. Igyuk ki így is fené­kig, mintha mi sem .történt volna? Én inkább a földre löttyintem, ment tiszta vizet szeretnék önteni a pohárba. Kormányom ismeretei sze­rint a lehető legőszintébben a nép elé tárta, hogy hatal­mas kiegyenlítetlen számla van előttünk. Azt is világo­san megmondtuk, nem szá­míthatunk arra, hogy ezt a számlát vaVuki elegánsan összertépi, mert megsajnál bennünket. Mi nem is sajná­latra tartunk igényt, ha­nem együttműködésre. Ezzel a kéréssel és ajánlattal for­dulunk a külvilághoz. Ott ezt megértik, de nem hagy­nak kétséget: úgy tudnak együttműködni, ha rendibe tesszük belső dolgainkat, és egyébként álljak a számlát. Mi ezt vállaltuk és itthon egyetlen ember előtt sem tit­koltuk el, hogy ez milyen nagy terheket jelent. Dolgaink rendbe tételéhez hozzákezdtünk. Ezt partne­reink méltányolják, törek­véseinknek hitele van, kor­mányunkat bizalomra méltó partnernek tekintik. Ezt a nem könnyen elérhető fel­tételt tehát a kormány meg­teremtette. De vigyázzunk! Ez azonnlal elveszik, ha1 a békés átmenet belső feltéte­leit nem tudjuk megteremte­ni. Vajon azért nehezebb ez, mert csak rajtunk múlik? S önmagunkkal nehezebben tudunk kiegyezni, mint kül­ső partnereinkkel ? Természetes dolognak tartom a véleménykülönbsé­get és azt is, ha valaki a sa­ját véleményét megváltoz­tatja. De azt mindig — ahogy ezt egykor az indiai bölcs és népvezér Gandhi mondta — az igazság kere­sése és a nemzet szolgálata kell hogy vezérelje. Én megértem a szakszer­vezeteket is, de egyúttal rendkívül veszélyesnek tar­tom magatartásukat. Meg­értem, hisz évtizedeken ke­resztül részesei voltak min­den párt- és kormányzati döntésnek, részesei voltak — vagy akartak lenni — a ha­talomnak, s nagyban fékez­ték a szükséges átalakulást. Fegyverük a szociális de­magógia volt, és bizonyos mértékben az ma is. Ennek ellenére elvesztették az em­berek nagy részének bizal­mát és most végre tenni akarnak valamit. Ha tetszik, létükért küzdenek. Nem a szakszervezet létéért, hiszen az vitathatatlan, hanem az elavult, bürokratikus szer­vezeti struktúra fennmara­dásáért. Mi bízunk az új Magyar- országot formálni kívánó erőkben. Döbbenten hallgat­juk viszont, amikor azt mondják egyesek, hogy ben­nünk nem lehet bízni. Mi­lyen alapon vonják kétségbe a most színre lépő generá­ciók szándékainak tisztessé­gét, hitvallásának őszintesé­gét? Kivel azonosítanak ben­nünket? Vegyék észre: mi csak önmagunkkal vagyunk azonosak, bennünket csak tetteink minősíthetnek. Nem fogunk szemlesütve sarokba állni és bocsánatot kérni azért, ami a mi lelkiismere­tünket nem terheli. Nemze­dékem nem fog a szégyen- pádon szorongani és heted­íziglen bűnhődni mások bű­neiért. A haladás feltétele a más népekkel való békés együtt­működés. Szent István a ke­resztény népek kulturkö- zösségébe, az akkori haladó népek közösségébe kapcsol­ta be a magyar népet. Hogy kik jöttek először, milyen sorr«8rt|>en a Kár­pát-medencébe. ennek .kuta­tása és eldöntése a történé­szek dolga. Nekem az a vé­leményem, hogy a politika nie burkolja mondanivaló­ját történelmi jelképekbe. A mi kormányunk állás­pontja világos: minden nép­nek emberi joga, hogy olyan nemzetiségűinek vallja ma­gát. amilyennek akarja és emberi joga, hogy nemzeti érzésének megfelelően ren­dezze be életét. Használhas­sa anyanyelvét a magán­életben, a hivatalos élet­ben, nevelhesse gyermeke­it nemzeti kultúrájának ha­gyományaira. Ezt tartjuk maradéktalanul követendő­nek a Kárpát-medencében, Erdélyben élő valamennyi népre vonatkozóan is. Meggyőződésem, hogy az 1968-as katonai beavatko­zás elítélésével akadályt há­ríthatunk el a magyar, a cseh és a szlovák nép kö­zeledése elől. Ezt azért tesz- sziük, mert mi a magyar- csehszlovák kapcsolatok bő­vülését, javulását alapvető fontosságú nemzeti érdek­nek tekintjük. Készen állunk a ‘magyar— román kapcsoltatok javítá­sára is. Ehhez azonban min­denekelőtt az szükséges, hogy a román vezetés rehabilitál - ja erkölcsileg és politikailag a magyarságot. És azt meg mondanom sem kell, hogy nem hagyjuk magunkat kioktatni senki­től sem! Ebből elegünk volt mindörökre. Én Itt most az építésre, a szorgalmas munkára, a vál­lalkozásra, az önkormányza­tok kiépítésére kérek min­den magyart. Hiszek az' önök, a nép te­remtő erejében és tiszta ha­zaszeretetében! Önökben bízva hiszek a magyarság jövőjében. Higgyenek ve­lem együtt, higgyünk egy­másban és cselekedjünk együtt! — mondotta befeje­zésül Németh Miklós. Lengyelország Mazowieckit bízták meg kormány- alakítással Wojciech, Jaruzelski len­gyel köztársasági elnök szombaton Tadeusz Mazo­wieckit, a Szolidaritás heti­lapjának főszerkesztőjét, a katolikus egyházhoz közel álló, ismert ellenzéki politi­kust, Lech Walesa tanács­adóját nevezte ki a Lengyel Népköztársaság miniszterel­nökének és megbízta a Szo­lidaritás, a Parasztpárt és a Demokrata Párt koalícióján aTáputó- kormány megalakí­tásával. Páneurópai Piknik Elsodorták a határőröket A magyar—osztrák állam­határon, Sopron térségében Páneurópai Piknik elneve­zéssel, az MDF rendezésé­ben nagyszabású, a baráti kapcsolatokat szimbolizáló rendezvényt tartottak szom­baton magyar és osztrák résztvevők sokaságával. A BM Határőrség információ­ja szerint a magyar és az osztrák határőrizeti és vám­szervek a piknik során Sop- ronpusztán ideiglenes határ- átkelőhelyet nyitottak meg, ahol 1945 óta első ízben kö­zösen végezték az ellenőr­zést. A magyar—osztrák közele­dést és szélesedő együttmű­ködést jelképező rendezvényt azonban a délutáni órákban 40—50 fős csoportokban ér­kező több mint 150 NDK- állampolgár tiltott határát­lépési kísérlete zavarta meg. Agresszív fellépésükkel el­sodorták a magyar és az osztrák határőröket és vám­őröket. A tiltott határátlé­pést a határőrök csak fegy­verhasználattal akadályoz­hatták volna meg, de tekin­tettel az államhatárral kap­csolatos politikai felfogásra és a rendezvény nagy jelen­tőségére, fegyvert nem hasz­náltak és más kényszerítő eszközt sem alkalmaztak. T Somogyiak a főVffosban ugyanis éppen ennyi ideje olvasott egy rövid kis cik­ket az Ország—Világban a tojáspatkolásról — fénykép is volt hozzá. Ügy gondolta, ez aztán igazán nem lehet olyan kacifántos dolog, meg próbálja ő is. Sikerrel. Ta­nítványai közül már jó né- hányan verik a törékeny héjú tojásra a patkókat, ó maga pedig finomított a technikán. A népi iparmű­vészeti tanács zsűrije elé ugyan még nem jutott el a termetes libatojás, rajta Pe­tőfi képével és a Nemzeti dallal, de ha eljut, biztosan sikere lesz ennek is. Tavaly Glindében, Ham­burg elővárosában járt be­mutatón, ahol ámultak a jó németek, no csak, micsoda szép kunsztok ezek! Hanzel László „titkokat” is elárul: a minta ólomból van, a szö­gek különlegesen kezelt gom­bostűkből. — Ha jövőre is erre jár, hát elmondom, hogyan ké­szítem. har, azaz a jávor. Ez a hó­fehér álom! Ilyen színe nincs egyetlen fának sem. Nehéz a sommal bánni, meg a bukszussal. A kecskerágó sárga fája illik az apró tár­gyakhoz : szipkához, kitűző­höz. A bodzafából furulya is készülhetne, de ilyesmire .Szőke István nem vállalko­zik, botfülekkel verte meg a sors, nem tudná behan­golni a zeneszerszámot. Mahrer György 15 . éve mint horgász került a Bala- ’ton partjára, Fenyvesre. Ak­kor már negyedszázada ké­ses volt, és nem is gondolt arra, hogy somogyi válhat belőle. Ám ott volt a tó, a Halak, a kis ház — no és a nagy „ellenfél”: Börcsök. — Tehát somogyi vagyok már — nevet rám —, de milyen elkötelezett somo­gyi! Ismernek engem is mint a rossz pénzt. A kül­földiek csak így keresnek: hol sátraz a „feniveszi” Mahrer. (Budapesti tudósítónktól.) Mintha a múlt századiba varázsolt volna vissza egy játékos kedvű tündér. A budai várban sátor sátort erjü. iparosok, kézműveseik, népi iparművészek készí­tették, kínálták portékáikat. Immár harmadaik alkalom­mal rendezik meg a mester­ségek ünnepét a várban;. A seregszemlére nemcsak az ország minden részéből jön­nek a mesterek, hanem kül­földről is érkeznek bemutat­ni portékáikat. Már pénteken- elkezdődött a vásárosok felvonulása, épültek a sátrak. Reggel 9- től esite 7-ig három napon át zajlott az élet a várban, a régi macskaköveken slin- gelt-hímzett szoknyák rö­pültek, rámás csizmák do­bogtak ... Könyvsátrak kínálják az olvasnivalót, az MDF-pavi- lon előtt kisebb tömeg, a Figurina animációs csoport pirosra festett kis busza kö­rül inkább a gyerekek ser- tapertélmiek... ^ A Tárnok utca sarkán kül­földiek fényképezkednek, felmásznak a szabadságharc emlékére állított szoborra, győztes mosollyal néznek körül, aztán beiemerednek a lencsébe, mintha megnyer­ték volna a segesvári csa­tát. A Szentháromság szo­bor sem kivétel... Szőttes zászlók A Tóth Árpád sétány az igazi múlt — szőttes zászlók jelzik, ki milyen megyéből érkezett, nemzetiszín sza­laggal átkötött, kakastaré- lyos cipók idézik aiz ünne­pet. Valódi kovácsmühely- ből az üllőről kalapácsmu- zsi'ka szól. Az Alföldről Szekeres Antal, Vajda Lász­ló és Molnár József vezény­lik a zenét. A vörösem izzó vasat a könnyű indító kala­pács zengeti és pontos ütem­ben szál.nak a súlyos ráve­rő kalapácsok. Tudják ők ezt négyen is, de most csak a „zene” miatt szól a vas. Keresem Somogy hímzett zászlaját, és Vida Józsefbe botiok — ő a művelődési központ főmunkatársa, aki tizenötöd magával érkezett a mesterségék ünnepére. — Itt van a kaposvári fa­zekas Falusi Béla és Terjé- ki Éva, a somogyvámosi ta­nító Hanzel László, ciki to­jásokat patkói, Szőke István fafaragó, Aleksic Márta szö­vő, Kalmár Lajosné hímző, Mahrer György késes Bala- tonfenyvesről, Csikvár Jó- zsefné és Tímea lánya gyöngyfűzők és Szabó Gyű- láné, akit nemes egyszerű­séggel az egész országiban csak Lujzi néninek hívnak. Terménybábjait mindenhol ismerik. Rengeteg a nézelődő, jön­nek, jönnek az emberek, ilyen hatalmas érdeklődésre nem számítottunk. Olyan furcsa, mintha kis szomorú­ság is vegyülne a mozdula­tokba, ahogy megfognak egy-egy szép tárgyat, vé­gigsimítanak a gyönyörű szőtteseken. Vasárnap dél­után már sátrat szerettünk volna bontani,. de nem tu­dom, hogy lesz moslt: az Ist- ván-ünwep miatt a legtöbb vendéget éppen • vasárnap­ra várjuk. (Hatalmas vihar mosta el félig az ünnepet.) Tavaly és tavalyelőtt íté­szek járták az utat, és ran­gos okleveleket adtak át a kézműveseknek. Most ez hiányzik, a somogyiak azon­ban — ha más helyről is — mégsem jöttek üres kéz­zel. A nyíregyházi Országos Népművészeti Kiállításról (szeptember 10-én zárja ka­puit) két aranydiplomát hoz­tak el. Egyiket a kaposvári Mautner Józsefné hímző kapita, aki már sajnos nem örülhet a sikerének... A másikat Gosztonyi Zoltán faragómester. Az ünneplés pedig tovább folyik: Orbán Géza bőrmű- ves pénteken a Parlamenit- bem vehette át a Népművé­szet ifjú mestere címet. Patkóit tojás és csipkézett fa — Egy pillanat alatt meg­tanítom tojást patkolni — biztat Hanzel László. — Figyeljen csak! Magam sem csináltam máshogyan, az egész mesterség elsajátítása nem tart húsz évnél tovább. A somogyvámosi tanító úr Szőke István 12 éves ko­rában kezdte tanulni a fa­faragás mesterségét Kapoli Antaltól. 56. éve varázsol a fába leheletfinom csipke­mintákat — az egykori fű­szer-csemege kereskedőse­gédből, majd MÁV-alkalma- zottból mágikus kezű kéz­műves lett. A körtefát sze­reti leginkább, ennek a szí­ne lágy, de szép a dió, a cseresznye, a meggy, a ju­Somogyi bubamadár Aleksic Mártának nincs ideje velem foglalkozni. Kez­dődik Fenyvesen a kettesfo­gathajtók versenye, száz ab- rakos tarisznyát rendeltek tőle, ezeket varr ja ki most éppen nemzetiszínű szalag­gal. Viszik majd a szőttest külhonba, viszik Aleksic Márta nevét és keze mun­káját. Lujzi néni most sem ha­zudtolja meg önmagát. Gye­rekek veszik körül, akikkel bamba-bábut készít és lep­kekönnyű királykisasszonyt. Pirosbogyó szemű lovagot és kívánságra megrepteti a so­mogyi bubamadarat, ame­lyet tavasszal kell faragni nyers fűzfából. Ügy a jó. Lujzi nénit a, postás is úgy ismeri, a bábos Lujzika. Két napja fejezte be Gödöllőn a? erdélyi menekült gyerekek tanítását, szeptemberben pe­dig Szentendrére várják. Nem sokára láthatjuk a te­levízióban az ördögcsalta királykisasszonyt, amelynek 7 kisasszonyát, 7 ördögét, 7 favágóját Lujzi néni készí­tette másfél év alatt. A da­rabot a kaposvári nevelőott­hon kis cigánygyerekei ad­ják elő, hét maszkot téve arcuk elé. Nehéz szívvel megyek el a sétányról. Leülnék a kop­jafafaragókhoz és beszívnám a vésőnek engedelmeskedő fa nyers illatát. Kipróbál­nám a nádihegedűt és mo­csarak zsámbokos szigetein érezném magam, sütnék ke­nyeret. Részt vennék az ara­tóünnepségen és hagynám n%im elpörgetni a thürin- giai táncosoktól. Megnézném a Dísztéren Vitéz Lászlót és a többieket, és szépen, el­lenkezés nélkül elmerülnék a múltba ... Az ünnepnek azonban vé— ge. Ballagok a Lant utcán, és okarina dobja utánam búcsúként visszacsalogató dallamait. Bellér Agnes Mesterségek ünnepén

Next

/
Thumbnails
Contents