Somogyi Néplap, 1989. július (45. évfolyam, 153-178. szám)
1989-07-05 / 156. szám
1989. július 5., szerda Somogyi Néplap 5 Nyit a nyári színház Bogláron Groteszk a mészáros és vidám a hentes rUj tehetség Keresztes Ildikó és a Rózsaszín Bombázók A bogiári Vörös Kápolna előtti szabadtéri színpad varázsát tíz éve fedézte föl a kaposvári Csiky Gergely Színház társulata. Azóta minden nyári szezonban rangjához méltó „veretes” darabok bemutatásával építi föl újra meg újra a bűvkört. A cédrusok közé szorított szűk terület intenzív kapcsolatteremtést tesz lehetővé a művész és a rácsodálkozó néző között. A Baláton déli partjának izgalmas színfoltja lesz az idei előadássorozat. Slawo- mir Mrozek: Mészárszék című drámáját július 20—31. között tíz alkalommal viszik színre Lukáts Andor rendezésében. A modern művészeteket minden korábbi irányzatnál jobban fenyegeti az Közlekedéspedagógiai nyári akadémia otthona ’Kaposvár. A négynapos — ma záró — események helyszíne — a Tanítóképző Főiskola. A vándorló akadémia 1984-ben nyitotta meg, kapuit, s Kaposvár másodszor házigazdája a közlekedéssel foglalkozó szakembereknek, pedagógusoknak. A szervezők között találjuk az Országos Közlekedésbiztonsági Tanácsot, a Művelődési, valamint a Közlekedési, Hírközlési és Építésügyi Minisztériumot. Az ország minden tájáról érkező pedagógusok, szak- referensek, közlekedési koordinációban részt vevő szakemberek előadásokat hallgatnak meg, útmutatót, tanácsot kapnak munkájukhoz. A rendezvény legfontö1- saibb célja, hogy a közlekedéssel foglalkozók, elsősorban a pedagógusok, értesüljenek a legújabb információkról. a legfontosabb változásokról. Előadást elembertelenedés veszélye — figyelmeztet az író, s a groteszk, az allegória meghökkenti asszociációival figurázza ki a képtelen paradoxont: az igazi művészet az öldöklés. Akik a jellemekről alkotott véleményüket eljátsszák: a hegedűművész szerepében Sztarenki Pált láthajjjj*ik. Ő a mama, Pogány Judit kedvence. Csákányi Eszter, Kol- tai Róbert, Gyuricza István, és Tóth Béla alakítása segíthet még bennünket elsősorban, hogy megértsük Mrozek üzenetét. Budapest. Városliget. Majális. Omnibusz járt még Budára. De csuda volt... A századelő világát a kecskeméti Katona József Színház vendégjátéka hozza Boglárra. Zerkovitz Béla „Csókos hallgattak meg többek között a gyermekbalesetek megelőzéséről Magyarországon és külföldön. Várhegyi Sándor rendőr alezredes, OKBT-titkárhel.vettes beszámolójában' szó volt a központi és a helyi programok megvalósításának lehetőségeiről az általános iskolai tanulók közlekedésre nevelésében, s megvitatták a közlekedésnevelési program tapasztalatait is. Új színfoltot jelentett az akadémián, hogy — az idén először — a közlekedési szakemberképzés továbbfejlesztésének lehetőségeit is elemezték, s ezen részt vettek az ATI, az MHSZ képviselői is. Az előadások után kedden szekciókban folytatódott az akadémia. Az utolsó napra már csak az ösz- szegzések maradtak, az ajánlások, javaslatoik elfogadása, melyeket az OKBT továbbít az illetékes minisztériumoknak. (Széki) asszony” című operettje kellemes kikapcsolódást ígér a szórakoztató muzsikájú, romantikus színpadi művek kedvelőinek. A közismert slágerek július 6-án csendülnek fel és egyben a nyári színházi évad nyitányát is hirdetik. Az 1926-os ősbemutató szereposztásában Honthy Hanna, Kabos Gyula vállalta a „legkönnyebb” múzsa szolgálatát. Pünkösdi Kató és barátai, a csélcsap zeneszerző, az örökké éhes kup- léíró, a jókedélyű hentes, valamint az Orfeum táncosnője most a bogiári éjszakában éneklik majd vígan: „Nahol legjobb a sramli?... Na ja, in der Josefstadt”. ETRUSZK LELETEK Etruszk ősanyáink is adtak magukra ... Használtak bronz szemöldök-csipeszt, apró spatulákat az arcfestéshez, csinos hajcsatokat, és miniatűr fogadalmi edényekkel áldoztak Mater Ma- tutának, az ősi anyaistennőnek. Divat az etruszk -kiállítás, Budapesten is éppen megtekinthető egy. Ám más, ha mindjárt a lelőhely közelében sorakoztatják fel azokat a tárgyi emlékeket, amelyekből kiderül: hogyan teltek a mindennapok 2600 éve, az etruszk királyok legendákba vesző korában. Ez utóbbi kiállítás színhelye Rómában, a Capitolium- domb közelében van. Nagy felfedezésnek számít a kiállítás két „gyöngyszeme”: az i. e. 7. századiból származik etruszk nyelven az „Uqnus” az a kerámiadarab, amely feliratot viseli — ez talán a Tiberis-folyóisten fiának, talán Szardínia szigetének neve —, továbbá a vendégszeretetet jelképező kicsony elefántcsont oroszlán, amelybe egy etruszk és egy szardíniái ember nevét vésték. Ezek az legrégebbi etruszk feliratok Rómában. Egyrészt azt bizonyítják, hogy az etruszkok már a 7. században megtelepedtek az ősi városban, másrészt azt, hogy a marhavásártér „kereskedelmi központjában" nemzetközi kapcsolatok szövődtek a történelem hajnalán. A múlt héten Kaposváron, az Ifiparkban láttuk-hal- lottuk Keresztes Ildikót, a Rózsaszín Bombázók együttes énekesnőjét. A Polip rockmagazin meghívott vendégeként érkezett. Műsora után kérdeztem eddigi sikereiről és terveiről. — iNem sokat tudunk Keresztes iIldikóról... — Erdélyben, Marosvásárhelyen születtem. Gyermekkoromban sokat sportoltam, tagja voltam a ritmikus sportgimnasztika-vá- logatottnak. 1982-ben édesanyám Magyarországon, ment férjhez, így kerültem én is Magyarországra. — Hogyan került kapcsolatba a magyar könnyűzenei pipitől 9 — 1985-ben a VIT alkalmából készült egy kislemez, amelyre két sort énekeltem. Ügy látszik, ez fölkeltette a szakmabeliek érdeklődését, hiszen több nagylemez elkészítéséhez hívtak háttérénekesnek. A VIT-es kislemez óriási élményt jelentett számomra, hiszen ekkor találkoztam először Varga Miklóssal és a többiekkel. A következő években a Kormorán együttes „karolt fel”, az 1987-ben megjelent Szerelmes énekek című lemezükön énekeltem először szólót. — Mikor dlakult meg a Rózsaszín Bombázók? — Az együttest 1987 tavaszán hoztuk létre. Nyáron a Hajdúszoboszlón rendezett amatőr pop-rock-jazz- fesztivált megnyertük, majd a következő évben megjelent kislemezünk napok alatt elfogyott. Ezt rögtön követte az angol nyelvű változat is, amelyet Nvugat- Európában terjesztettek. Részt vettünk egy rangos nemzetközi fesztiválon, a Grand Prix című számunkkal jó helyezést értünk el. Nem a véletlen műve, hogy e szerzeményből videoklip is készült. 1988 nyarán szerepet kaptam A költő visz- szatér című rockoperában. Az együttessel szerepeltünk A rock gyermekei című műsorban, ahol sokáig a második helyen álltunk. így a Rózsaszín Bombázók egyik dala helyet kapott A rock gyermekei című nagylemezen. Majd Siófokon, az In- terpop fesztiválon különdí- jat kaptunk. Ennek eredménye, hogy az idén megjelenik első nagylemezünk. A tervek szerint július 20-a környékén kerül a boltokba Svédasztal című lemezünk. Szeretnénk egy élő lemezbemutatót Budapesten és az ország vidéki városaiban. A címadó dalból videoklip készült, hamarosan látható lesz a Magyar Televízióban. — Milyen zenét játszik a Rózsaszín Bombázók? — Mi nem az annyira közkedvelt diszkó műfajához tartozunk. Olyan jazz- rockos funky zenét játszunk, amely európai és így természetesen magyar, füllel is kicsit talán nehezen emészthető. Nekem az a véleményem, hogy egy zenész adjon ki magából mindent, ne hagyja magát az árral sodortatni. — A közeljövő tervei? — A nyáron, Rostockban egy meghívásnak teszek eleget, majd Mongóliába utazom. Az utóbbi időben sók fölkérést kapok. Jövőre mutatják be Rózsa László — Bella István „Dózsa” című rockoperáját, ahol az egyetlen női főszerepet, Krisztinát alakítom. Szintén 1990-ben a Szegedi Szabadtéri Játékokon kerül felújításra az István a király. Valószínűleg Koppány egyik feleségeként láthat majd a közönség. Legfontosabb feladatomnak a Rózsaszín Bombázók együttes további munkáját tartom. Szeretnék egy Varga Miklóssal közösen készített lemezt. kiadni. A távlati célom pedig az, hogy szólólemezt készíthessek. Ügy érzem: az eltelt pár év alatt már jó néhány kisebb-nagyobb sikert elértünk, sokan megszerették a zenekarunkat. Érdeklődve olvassuk rajongóink leveli* it. Sajnos azonban csak kevesen- ismerik a címünket. Tehát: tisztelt somogyi Rózsaszín Bombázók hívei: Az együttesnek a következő címre lehet írni: Budapest 1675, pf. 83. Fenyő Gábor Fotó: Klcncsár Gábor (Czene) SZAKEMBEREK, PEDAGÓGUSOK TANÁCSKOZTAK Közlekedéspedagógiai akadémia Kaposváron Első csevegés FECSEGJÜNK A NŐKRŐL Csak úgy általában fecse- résszünk, csevegjünk, hogyan öltözködtek, miként di- vatoltak, viselkedtek hajda- nában-danában, amikor még nem találták föl a két műszakot, nőnap tájékán nem olvasgatták az újságokban, hogy „ne csak nőnapkor, hanem az év minden napján figyeljünk rájuk, becsüljük meg őket”, nem vették át a szakszervezettől a hóvirágot, a bonbont, mert még nem találták föl a szakszervezetet, nem volt nőnap sem. Csak nők. Azok persze voltak mindennap. Különben most hol lennénk? Az arannyal majd még a későbbiekben is találkozunk, úgy tűnik, ez örök divat. A kevés költőpénzt egyébként kár volt Bíró szép Annának magával vinnie, mert a három egyén, kivel útnak inInduljunk hát az időben visszafele, azzal a hátsó gondolattal, hogy csakis a szépet villantgatjuk föl, mindenfelé sanda megjegyzések nélkül. Az akkori tudósítóktól, hírlapíróktól (csak még nem így nevezték őket) kobzosoktól, regölőktől, írástudóktól szemelgessünk ezt- azt. Hátha kicsikét többet értünk meg a maiakból. Kezdjük a székely népballadák egyik gyöngyszemével, a Bíró szép Anna cíművel. Miként öltözött fel szépre Anna? íme: dúlt vala, éppen emiatt meg- ölé. Nem beszélve arról, hogy útnak indulni is veszélyes volt három idegen férfiemberrel. Otthagyni maga mögött mindent. Ma már szerencsére ilyesmi nem fordul elő. Sem az, hogy valakit megöljenek költőpénzéért, sem az, hogy egy nő útrakeljen idegen férfiakkal. Menjünk kicsinység mész-, szebbre időben, térben, menjünk a mi rokonainkhoz, édes testvéreinkhez, a finnekhez, nézzünk bele csodás-irigyelt eposzukba, a Kalevalába, miként öltöztek, viselkedtek akkortájt a hölgyek. Mármint az eposz születésekor. Azért is érdekes ez, hiszen majd hogy nem azt is mondhatnék: akárcsak magunkat látnánk! Szükséges annyit elmondani, hogy minden idők nagy kovácsa, Ilmarinen feleségért indul Pohjolába, Észak Úrasszonyához, méghozzá hogyan! Ilmarinen, minden idők nagy kovácsa szél fú- vásán, Holdnak hátán, Napnak alján, Göncölszekér oldalában érkezett Pohjola udvarára, úgy, hogy „nem hallották őt kutyák sem, nagy ugatok nem figyelték". Erre is kellett hát ügyelnie, amiről néhány nótánk is említést tesz. Mármint a kutyákról, meg irigyekről. ilyesmikről. De maradjunk csak Észak Úrasszonyának udvarában, aki a legény jöttét látva emígy szól kislányához: „Vedd most a jobbik ruhádat, vedd fel a fehér ruhádat, a melledre fényesebbet, a kebledre ékesebbet, nyakadba szépségesebbet, homlokodra díszesebbet, pirosodjék most az arcod, szépsége megmutatkozzék!” A lánynak persze nem kell kétszer mondani, mert: „Akkor Észak ékes lánya, földnek, víznek híressége veszi választott ruháit legragyogóbb öltözetét; öltözködik, cifrázódik, fejékével ékeskedik, rézszalagot köt magára, aranyövet ölt magára. Jön a házba kamrájából, a járása ringatózó, szép a szeme csillogása, füle íve felnövése, orcája gyönyörűsége, meg is megpirosodása; fényes arany függ a mellén, ezüst villog a hajában.’’ Hát bizony! Nem csodálható, ha Ilmarinen, minden idők nagy kovácsa még a Göncölszekért is igénybe vette, hogy elérjen ebbe az udvarba!... Dehát nem eszik olyan forrón a kását! Észak Úrasszonya, miután bemutatta gyönyörűséges lányát, megkérdé Ilmari- nent, vajh' tudna-e szampót ácsolni? Mármint azt a csodamalmot, mely mindenféle jókat őröl. Még hogy ő ne tudna? Húzhatta ki magát minden idők nagy kovácsa. Ha egyszer ez az ára a lánynak! Csak nézzék meg azt a szampót! Meg is csinálta (aki nem ismeri, olvassa már el a Kalevalából, mert csodás, és itt nincs hely az idézésére), és ment a lányért. Aki elámult. Ha ő innen elmenne, hogy is lenne? És rákezdi: * „Már akkor nálunk jövőre, jövő nyárra, harmadévre kakukkmadár kinek szólna, kis madár kinek dalolna, ha én más vidékre mennék, bogyó, idegenbe jutnék! Ha a kis tyúk útra kelne, boldog madár elrepülne, elmenne anyám gyümölcse, kicsi piros áfonyája: minden kakukk útra kelne, minden madár elrepülne, mind elhagyná ezt a dombot...’’ Hát ekkora katasztrófa köt vetkezne, ha elmenne a szampó megkovácsolójával! így hát Ilmarinen a szép lány helyett csak búslakodá- sát vitte haza, miután a pohjolai asszony etette, itatta, majd csónakba ültette, és rábízta a szelekre. Minden idők nagy kovácsára mai, ordenáré kifejezéssel azt mondhatnánk: át lett verve. Átdobták. Minő szerencse, hogy már ez is csak a régi időkben történhetett meg! Priska Tibor „...felöltözködöm innepi gúnyámba, Innepi gúnyámba, vont-arany szoknyámba, Kajszén katrincámba, szép piros csizmámba. Fátyolkeszkenőmet kössem a fejemre, Kevés költőpénzem tegyem a zsebembe."