Somogyi Néplap, 1989. július (45. évfolyam, 153-178. szám)
1989-07-19 / 168. szám
19(9. július 19., szerda Somogyi Néplap 15 SPORT LABDARÚGÁS Úgy at lan srácból NB l-as röplabdáié Egy sokoldalú ember T»r#k Tamás főkul ja csapattársának » lakd át. Aa NB I aa Építők SC-oafc adja fői a leckét Sstibtrt az FTC-hez megy Az MTK-VM játékra», huzamosabb ideje a Vasassal alapozott, most pedig mára ferencvárosiak társaságában végzi edzéseit Szeibert György, aki nem titkolja: a zöld-fehérekhez tart. — Megegyezték-e már a játékossal? — kérdezte Magyar Zoltántól, a ferencvárosiak technikai vezetőjétől az MTI munkatársa. — Elviekben már igen — hangzott a válasz. — A középpályás még körülbelül kéthetes gondolkodási időt kért. Nyíltan elmondta, legalább ikét-ihárom külföldi csapattal ált tárgyalásban. Hasonló őszinteséggel bevallotta, ő inkább külföldön óhajtana fuballozni. Ha a terve nem sikerül, akkor lesz a miénk. — Mennyiért? — Az MTK-VM másfél milliót kér érte. Ezt mi túlzásnak tartjuk. Még ezen a héten leülünk a kék-fehérek illetékeseivel tárgyalni arról, hajlandók-e lejjebb vinni a vételárat. A ferencvárosiak csütörtökön Belgiumiba utaznak. A Royal Antwerpen, a Beerscbot és a Germinal legénysége játszik a tornán. Péntek és szombat a két (nérkőzécnap. Hogy ki kivel néz farkasszemet, az a helyszínen megejtendő sorsoláson derül ki. A nyárt erőgyűjtés ezúttal sem a legszerencsésebben sikerült eddig Kincses Sándor számára, aki újra megsérült. Rajta kívül Limperger és Nagy Zs. is egészségügyi panaszokkal küszködik. A belgiumi túra egyébként igencsak sokat ígér Piafér Attila számára, hiszen nem is olyan régen a Royal Antwerpen jelentkezett érte. Ha most a helyszínen megfelelő formáról tesz tanúbizonyságot, akkor nem elképzelhetetlen, hogy hamarosan Belgiumban folytatja. S>6fOK Újra lesz lábtenisz- bajnokság A hétvégén újra megrendezik Siófokon a hagyományos lábt enísz-ha jnokságot, amely évek óta igen népszerű, s a sportág egyik legrangosabb hazai erőpróbájának számít. A balatoni idegenforgalom jóvoltából a hazai legjobbak mellett általában nemzetközi résztvevői is vannak az eseménynek. A párosok szombaton, az egyéni versenyzők vasárnap mérhetik össze erejüket a kórház melletti tenisztelepen. Nevezni mindkét napon a helyszínen lehet 8.45 óráig, a győztesek ezerforintos vásárlási utalványt, a dobogós helyezettek tiszteletdíjakat kapnak. A verseny mindkét nap reggel kilenc árakor, kieséses rendszerben kezdődik. Marseille Jean Tigana, a GLrondins Bordeaux középpályása kétéves szerződést írt alá az Olympique Marseille csapatához. Az egykori Platini, Giresse, Tigana aranytrió utolsó aktív tagja leigazolása után Bernard Tapie, a roarseille-iek milliomos elnöke nyilatkozott, hogy száTörök Tamás harminchárom éves. Ha valakire illik a jelző, hogy sokoldalú, akkor ő az. A pécsi tanárképző főiskolán végzett magyar- történelem szakon, majd kiegészítő történelemszakon az ELTK-n. Beszél németül és oroszul, „A” kategóriás szín- játszórendező, van Idegenvezetői vizsgája, járt a Test- nevelési Főiskola röplabdaedzői tanfolyamára. Főállásban a kaposvári rendezvényiroda vezetője, amellett az NB I-es Kaposvári Építők SC férfi röplabdacsapatófak játékos-edzője. — Hogyan kezdődött az ismeretség a röplabdával? — Ez érdekes dolog lesz. A családban én voltam a legkisebb gyerek, s egyszersmind a legügyetlenebb. Apám mindig filmeket készített félünk, amiket a családi ünnepségek során levetítettek, s a filmkockákon a bátyám volt a példakép, hogy miiyen ügyesen véd, én pedig még a labdát se tudtam elkapni. Bántott a dolog, s megérdeklődtem, hogy melyik a technikailag legnehezebb labdajáték. Először a vízilabdát említették, de arra Kaposváron nem volt lehetőség, majd a röplabda következett a sorban. Szerencsém volt, mert a Petőfi Általános Iskola hetedik osztályába jártam, amikor odajött tanítani Koncz Erzsébet. Az ő neve még mindig patinásán cseng a röplabdarajongók táborában, s én nála kezdtem el játszani, 1968-ban. Azóta pályán vagyok. Először úttörőolimpián szerepeltem, majd a K Dózsa ifiben, 1972-től pedig a felnőttek között. — Hogyan tanul meg egy ügyetlen gyerek röplabdázni? — Azt hiszem, hogy óriási szorgalommal mindenféle tehetséget pótolni lehet. A többi labdajátékhoz én a mai napig analfabéta vagyok, de a röplabdát „bebif- láztam”. Voltam ifjúsági válogatott kerettag is, de csapatba igazán sohasem kerültem, mert egy bizonyos szinthez már kell a tehetség is, az pedig nekem nem volt, s szerintem most sincs. mára a pénz nem lehet akadály abban, hogy európai színvonalú csapatot hozzon össze. Tapie korábban már megszerezte együttesének a brazil védőt, Carlos Mozert, a szintén bordeaux-i válogatott védőt, Alain Roche-t és 45 millió frankot fizet az angol csatárért, Chris Waddle-éct. — Mi következett a Kaposvári Dózsa után? — 1976-ban kerültem a PEAC-hoz, mint főiskolás, majd a tanulmányaim végeztével hazatértem Kaposvárra. Egy évet ismét a K. Dózsában játszottam, majd következett egy rövid kiruccanás — fél év — az NB I- es Újpesthez. A „civil” életben az 512-es Számú Ipari Szakmunkásképző Intézetbe kerültem tanítani, s az igazgatóm ötlete volt, hogy ne menjek el az NB I-be, hanem az iskolában csináljak egy csapatot. Ez megtörtént. Az ipari tanuló fiúkból létrejött a csapat, s tulajdonképpen az volt a mai K. Építők SC őse. Azt is el kell mondanom, hogy a röplabda általában nem a fizikai munkások sportja, s a tanítványaim zöme jóformán azt sem tudja, hogy mit vállal. Mégis rokonszenveztek a dologgal, bíztak bennem, s két év múlva megnyertük a megyei bajnokságot. 1982-ben bekerültünk az NB H-be. Áz első évben a bentmaradás volt a célunk, majd ötödik és negyedik helyeket szereztünk. 1987-ben aztán a SAÉV anyagi gondjai miatt mi is utcára kerültünk, s akkor kaptam a megbízást, hogy keressek támogatókat az együttes melléd Sok-sok utánajárás után érkeztem el Stier Istvánhoz, a Kaposvári Építők SC elnökéhez. Addigra már sikerült összeszednem a bajnoki évhez szükséges költségvetés felét, ő pedig „befogadott" bennünket. 1987—88-ban a hatodik helyen végeztünk, 88—89- ben pedig megnyertük a bajnokságot, s feljutottunk az NB I-be. — Mi motiválta a csapatot erre akkor, amikor már két NB l-es röplabdacsapat is volt a városban? — Tulajdonképpen nem beszélhetünk semmiféle motivációról. A SAÉV-vel is az élmezőnyben tanyáztunk, de ott nem juthattunk föl, mert nem tudta volna vállalni a vállalat a terheket. Stier István ugyanakkor azt mondta, hogy játsszunk nyugodMexikóváros „A legszebb gól” — ezzel a címmel jelent meg Hugo Sanchez „müve”. A könyvben a mexikói íutballcsillag egy újságíró segítségével idézi fel a világbajnokságok, olimpiák, kupamérkőzések résztvevőinek a legszebb góljait. tan, majd meglátjuk mi lesz, s ha úgy alakul a helyzet, hogy följuthatunk, az Építők SC nem zárkózik el tőle. Nem a följutás volt a célunk, mi valóban csak játszottunk, s első osztály lett belőle. — Milyen az esély az NB 1-ben? — Azok közül a csapattagok közül, akikkel bajnoki címet szereztünk,négyen állhatják meg a helyüket az NB I-ben, ezért erősítenünk kell igazolásokkal. A Kapos Volán játékosának, Karagity Zoltánnak már sínen van az ügye, kiadják nekünk. Szeretnénk ha hozzánk kerülne Horváth Zsolt, a Szombathelyi Spartacus Styl- től, ő most szere) le, s ha nem sorolják be az NB 1-be a szombathelyieket, akkor átigazol hozzánk. Újra játékba áll a kaposvári Gál Norbert. Szó van arról is, hogy az első évben kisegít bennünket • több mint százszoros válogatott, egykori kecskeméti Nagy Péter, akinek Törökországban lejárt a szerződése. — Tartogatok egy kellemetlen kérdést is. úgy hírlik, hogy rengeteg a konfliktusa a játékosokkal. Milyen edző Török Tamás? — Hát... Ezt nem tőlem kellene megkérdezni. Valószínűleg így van. Volt olyan, aki a kedvemért jött ide, s volt olyan is, akit én küldtem el. Biztos, hogy' nehéz velem dolgozni, de én élek- halok a röpladáért. Ha valakivel összeütközésem támad, az véleményem szerint csak abból adódhat, hogy nem olyan munkát végez, mint amilyet én elvárok tőle. — NB l-es csapatnál játékos-edző, s ezt az együttest tulajdonképpen ön alakította. Elégedett? — Ez az NB I egy kicsit elégtétel nekem, hiszen a saját magam erejéből és munkájából értein el. Alapvetően azonban elégedetlen vagyok, s a nyugodtság érzete nálam nem sokáig tart. Berzeviezy Zsolt Döatött as MLSZ rflnri Az MLSZ keddi elnökségi ülésén úgy döntöttek, hogy nem adnak amnesztiát a tavaly kirobbant vesztegetési botrány hat elmarasztaltjának (Réfi, Hannich, Szabó L., Deákvári, Presszeller, Horváth L.), azaz az érvényes sportfegyelmi büntetést változatlanul hagyják. A világ »portja — torokban HÍREK Július A nap s.M órakor kél, s 30.35 órakor nyugszik; a hold 21.17 órakor kél, és s.29 órakor nyugszik. Siurda Emília Felhők, szél, napsütés Északnyugat felöl átmenetileg erősen megnövekszik a felhőzet, elszórtan várható záporesó. Többfelé megélénkül a délnyugati szél, amely később északnyugatira fordul és tovább erősödik. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma, szerdán It—2< Celslus-fok között alakul. • • • • Lottó A Sportfogadási es Lottó- igazgatóság közlése szerint a Budapesten tartott júliusi te- lelottó-számsorsoláson az alábbi számokat húzták ki: 7, 19. 24. 38. 57 Újabb BB-siktr Aranyérmet nyert nemrégiben a Batatonboglári Mezőgazdasági Kombinát Cabernet Savignon vörösbora a franciaországbeli Bor- deaux-ban rendezett versenyen, ahová a világ szinte minden tájáról érkeztek nemes italok. A BB-borok sikere az exportmegrendelésekben is meglátszik: a kombinát jövőre több mint egymillió palaukkal szállít majd többet külföldi partnereinek, elsősorban az Egyesült Államokba. — Lakossági fórumát szervez csütörtökön Siófokon a városi tanács nagytermében az MTESZ helyi szervezete és a városi tanács. Az érdeklődők a siófoki vasútállomás korszerűsítésével ösz- szefüggő kérdésekre kaphatnak választ a MÁV szakembereitől. — Támogatja a gyepre alapozott kistermelői szarvasmarha-tenyésztést a Kaposvári Húskombinát. Tavaly két, az idén négy gazdának adtak összesen egymillió forint támogatást a húsmarhatartás fejlesztése érdekében. — Erdélyi köMők müveikéi összeállított műsorával lép közönség elé Závori Andrea színművész szombaton este 8 órakor Balatonkeresztúron. Az „összezsugorodik a táj” című irodalmi estet a községi közös tanács termében tartják. — Több mint ötvenöt és fél ezer szarvast lőttek az utóbbi tizennyolc évben Somogybán az állami és a vadásztársasági területeken. A legtöbb szarvast — több mint ötezerháromszázat — tavaly ejtették el a megyében. — 1358 magánüzlet segíti a nyári idegenforgalmi szezonban a vendégek ellátását a Balaton déli partján. A kereskedelmi egységek több mint fele, 835 üzlet csak idényjelleggel működik. — Megnyitotta r kapuit a felújított szegedi * zsinagóga. Európa egyik legszebb zsinagógája új tetőszerkezetet kapott, bádogtornyai, a növénymi nitákat idéző díszítések, a csatornák vízköpői a régi szépségükben láthatók. Ugyanígy a világot szimbolizáló kupola üvegburkolata, az oldalfalak ablakai, az egész templombelső. Az orgonát ezekben a napokban javítják. A tervek szerint a hitélet szolgálata mellett már a közeljövőben hangversenyt rendeznek a megszépült épületben. Szerkesztőségi ügyelet este 8-ig Telefon: 11-644 ^ 110 éré ízületeit Kiskunfélegyházán, éi Szegeden hunyt el Móra Ferenc (187*—1S34) író. újságíró és muzeológus, századunk magyar prózájának kiemelkedő alakja. Szegényparaszt családból származott (atyja foltozó szűcslegény, majd mester, míg anyja kény érsütő asszony volt). Tanulmányait a család szegénysége miatt nehéz körülmények között végezhette. A budapesti egyetemen földrajz —természetrajz szakos tanári diplomát szerzett, ám csakhamar a Szegedi Naplónál találjuk, mint a lap munkatársát; mi és ms között e lap főszerkesztője, majd haláláig állandó munkatársa. Talán nem árt megemlíteni, hogy ez az általa vezetett újság volt jóformán az egyetlen sajtóorgánum ezekben az években, amely nem állott a világháborús propaganda szolgálatában. Tömörkény litván 1917-ben bekövetkezett halála után ö lett Szegeden a városi Mú. zeiun igazgatója. Komoly értéket jelentenek az Alföldön, s főleg a város körüli őskori településeken ásatással feltárt anyagokról szóló be- számoló tanulmányai. Pályáját versírással kezdte. Blbezzéléseiben és regényeiben a magyar parasztság kiszolgáltatottságának egyik leg- érzékenyebb ábrázolója. Szépprózáját kitűnő mesélőkészség, higgadt humor, az élő beszédhez közel álló magyar stílus jellemzi. Művei mindmáig népszerűek. — Könnyebben, olcsóbban, gyorsabban címmel adott ki a Kossuth Könyvkiadó háztartási tanácsadót. Mindenki jól hasznosíthatja a gyakorlatias tanácsokat. — Kiegészítésre szorul lapunk július 11-i számában a budapesti új gyógyszálló építéséről szóló képes tudósítás. A gyógyszállót magyar —finn vegyes vállalat létesíti; tulajdonosa a Danubius és a Fővárosi Fürdőigazgatóság, valamint a HAKA finn vállalat. Kiskunsógi pósitornapok Pénteken kezdődik Apaj- pusztán az egyik legnagyobb nyári idegenforgalmi látványosság háromnapos eseménysorozata: a kiskunsági lovas- és pásztornapok. Várhatóan az idén is a népi, pusztai hagyományok felelevenítése vonzza majd a legtöbb nézőt. A lovasok különféle vetélkedőkön mérik össze ügyességüket, s megtartják a csikóslakodalmast is. Ezúttal is megrendezik a csikós versenyt, a fogathajtók vetélkedőjét. — Pariik, perek, pofonok (Polgár-dosszié 1974—1989) címmel Kárpáti Tamás írt könyvet sikeres sakkozóinkról. A könyvet a jövő héten mutatják be — Budapesten, a Fészek klubban. — Az Áramszolgáltató Vállalat értesíti Kaposvár lakosságát és közületelt, hogy 1989. július 18-tól 21-ig naponta 7 órától 15.30 óráig a Tnponári úton a pavilonsortól 111. a 42. házszám. tói a benzinkútig, a Kilián utcában a Szabadság úton az 1-töl 43-as házszámlg és a 2-estöl a 40-es házszámig, a Móra Ferenc úton a 2-es házszámtól a 28B- ig illetve az 1-estől a 29-ig Áramszünet lesz. <io«33* — Isztambul C nap autóbusz, szál. 3 éjszaka Isztambulban, belvárosi szállodában, félpanziós ellátás, városnézés, hajókirándulás. Irányár: 3 950 Ft (vízum) + 120 DEM. Időpontok; augusztus 24—31-ig, szeptember 23—28-ig, november 4—9-ig. Jelentkezés és felvilágosítás: Express Utazási Iroda, Kaposvár, Ady Endre u. 8. Tel.: J8-41S. 110(145)