Somogyi Néplap, 1989. július (45. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-19 / 168. szám

19(9. július 19., szerda Somogyi Néplap 15 SPORT LABDARÚGÁS Úgy at lan srácból NB l-as röplabdáié Egy sokoldalú ember T»r#k Tamás főkul ja csapattársának » lakd át. Aa NB I aa Építők SC-oafc adja fői a leckét Sstibtrt az FTC-hez megy Az MTK-VM játékra», hu­zamosabb ideje a Vasassal alapozott, most pedig mára ferencvárosiak társaságá­ban végzi edzéseit Szeibert György, aki nem titkolja: a zöld-fehérekhez tart. — Megegyezték-e már a játékossal? — kérdezte Ma­gyar Zoltántól, a ferencvá­rosiak technikai vezetőjétől az MTI munkatársa. — Elviekben már igen — hangzott a válasz. — A kö­zéppályás még körülbelül kéthetes gondolkodási időt kért. Nyíltan elmondta, leg­alább ikét-ihárom külföldi csapattal ált tárgyalásban. Hasonló őszinteséggel be­vallotta, ő inkább külföldön óhajtana fuballozni. Ha a terve nem sikerül, akkor lesz a miénk. — Mennyiért? — Az MTK-VM másfél milliót kér érte. Ezt mi túl­zásnak tartjuk. Még ezen a héten leülünk a kék-fehé­rek illetékeseivel tárgyalni arról, hajlandók-e lejjebb vinni a vételárat. A ferencvárosiak csütör­tökön Belgiumiba utaznak. A Royal Antwerpen, a Beerscbot és a Germinal le­génysége játszik a tornán. Péntek és szombat a két (nérkőzécnap. Hogy ki kivel néz farkasszemet, az a hely­színen megejtendő sorsoláson derül ki. A nyárt erőgyűjtés ezúttal sem a legszerencsésebben si­került eddig Kincses Sándor számára, aki újra megsé­rült. Rajta kívül Limperger és Nagy Zs. is egészségügyi panaszokkal küszködik. A belgiumi túra egyébként igencsak sokat ígér Piafér Attila számára, hiszen nem is olyan régen a Royal Ant­werpen jelentkezett érte. Ha most a helyszínen megfele­lő formáról tesz tanúbizony­ságot, akkor nem elképzel­hetetlen, hogy hamarosan Belgiumban folytatja. S>6fOK Újra lesz lábtenisz- bajnokság A hétvégén újra megren­dezik Siófokon a hagyomá­nyos lábt enísz-ha jnokságot, amely évek óta igen népsze­rű, s a sportág egyik leg­rangosabb hazai erőpróbájá­nak számít. A balatoni ide­genforgalom jóvoltából a hazai legjobbak mellett ál­talában nemzetközi résztve­vői is vannak az esemény­nek. A párosok szombaton, az egyéni versenyzők vasár­nap mérhetik össze erejüket a kórház melletti tenisztele­pen. Nevezni mindkét na­pon a helyszínen lehet 8.45 óráig, a győztesek ezerfo­rintos vásárlási utalványt, a dobogós helyezettek tiszte­letdíjakat kapnak. A ver­seny mindkét nap reggel kilenc árakor, kieséses rend­szerben kezdődik. Marseille Jean Tigana, a GLrondins Bordeaux középpályása két­éves szerződést írt alá az Olympique Marseille csapa­tához. Az egykori Platini, Giresse, Tigana aranytrió utolsó aktív tagja leigazolá­sa után Bernard Tapie, a roarseille-iek milliomos el­nöke nyilatkozott, hogy szá­Török Tamás harminchá­rom éves. Ha valakire illik a jelző, hogy sokoldalú, ak­kor ő az. A pécsi tanárképző főiskolán végzett magyar- történelem szakon, majd ki­egészítő történelemszakon az ELTK-n. Beszél németül és oroszul, „A” kategóriás szín- játszórendező, van Idegenve­zetői vizsgája, járt a Test- nevelési Főiskola röplabdaed­zői tanfolyamára. Főállásban a kaposvári rendezvényiro­da vezetője, amellett az NB I-es Kaposvári Építők SC férfi röplabdacsapatófak já­tékos-edzője. — Hogyan kezdődött az ismeretség a röplabdával? — Ez érdekes dolog lesz. A családban én voltam a legkisebb gyerek, s egyszers­mind a legügyetlenebb. Apám mindig filmeket ké­szített félünk, amiket a csa­ládi ünnepségek során leve­títettek, s a filmkockákon a bátyám volt a példakép, hogy miiyen ügyesen véd, én pedig még a labdát se tudtam elkapni. Bántott a dolog, s megérdeklődtem, hogy melyik a technikailag legnehezebb labdajáték. Elő­ször a vízilabdát említették, de arra Kaposváron nem volt lehetőség, majd a röp­labda következett a sorban. Szerencsém volt, mert a Pe­tőfi Általános Iskola hetedik osztályába jártam, amikor odajött tanítani Koncz Er­zsébet. Az ő neve még min­dig patinásán cseng a röp­labdarajongók táborában, s én nála kezdtem el játszani, 1968-ban. Azóta pályán va­gyok. Először úttörőolimpián szerepeltem, majd a K Dó­zsa ifiben, 1972-től pedig a felnőttek között. — Hogyan tanul meg egy ügyetlen gyerek röplabdázni? — Azt hiszem, hogy óriá­si szorgalommal mindenféle tehetséget pótolni lehet. A többi labdajátékhoz én a mai napig analfabéta va­gyok, de a röplabdát „bebif- láztam”. Voltam ifjúsági vá­logatott kerettag is, de csa­patba igazán sohasem ke­rültem, mert egy bizonyos szinthez már kell a tehetség is, az pedig nekem nem volt, s szerintem most sincs. mára a pénz nem lehet aka­dály abban, hogy európai színvonalú csapatot hozzon össze. Tapie korábban már megszerezte együttesének a brazil védőt, Carlos Mozert, a szintén bordeaux-i váloga­tott védőt, Alain Roche-t és 45 millió frankot fizet az angol csatárért, Chris Waddle-éct. — Mi következett a Ka­posvári Dózsa után? — 1976-ban kerültem a PEAC-hoz, mint főiskolás, majd a tanulmányaim vé­geztével hazatértem Kapos­várra. Egy évet ismét a K. Dózsában játszottam, majd következett egy rövid kiruc­canás — fél év — az NB I- es Újpesthez. A „civil” élet­ben az 512-es Számú Ipari Szakmunkásképző Intézetbe kerültem tanítani, s az igaz­gatóm ötlete volt, hogy ne menjek el az NB I-be, ha­nem az iskolában csináljak egy csapatot. Ez megtörtént. Az ipari tanuló fiúkból lét­rejött a csapat, s tulajdon­képpen az volt a mai K. Építők SC őse. Azt is el kell mondanom, hogy a röplabda általában nem a fizikai munkások sportja, s a tanít­ványaim zöme jóformán azt sem tudja, hogy mit vállal. Mégis rokonszenveztek a do­loggal, bíztak bennem, s két év múlva megnyertük a me­gyei bajnokságot. 1982-ben bekerültünk az NB H-be. Áz első évben a bentmaradás volt a célunk, majd ötödik és negyedik helyeket sze­reztünk. 1987-ben aztán a SAÉV anyagi gondjai miatt mi is utcára kerültünk, s ak­kor kaptam a megbízást, hogy keressek támogatókat az együttes melléd Sok-sok utánajárás után érkeztem el Stier Istvánhoz, a Kaposvári Építők SC elnökéhez. Addig­ra már sikerült összeszed­nem a bajnoki évhez szük­séges költségvetés felét, ő pedig „befogadott" bennün­ket. 1987—88-ban a hatodik helyen végeztünk, 88—89- ben pedig megnyertük a baj­nokságot, s feljutottunk az NB I-be. — Mi motiválta a csapa­tot erre akkor, amikor már két NB l-es röplabdacsapat is volt a városban? — Tulajdonképpen nem beszélhetünk semmiféle mo­tivációról. A SAÉV-vel is az élmezőnyben tanyáztunk, de ott nem juthattunk föl, mert nem tudta volna vállalni a vállalat a terheket. Stier István ugyanakkor azt mond­ta, hogy játsszunk nyugod­Mexikóváros „A legszebb gól” — ezzel a címmel jelent meg Hugo Sanchez „müve”. A könyv­ben a mexikói íutballcsillag egy újságíró segítségével idé­zi fel a világbajnokságok, olimpiák, kupamérkőzések résztvevőinek a legszebb gól­jait. tan, majd meglátjuk mi lesz, s ha úgy alakul a helyzet, hogy följuthatunk, az Épí­tők SC nem zárkózik el tő­le. Nem a följutás volt a cé­lunk, mi valóban csak ját­szottunk, s első osztály lett belőle. — Milyen az esély az NB 1-ben? — Azok közül a csapatta­gok közül, akikkel bajnoki címet szereztünk,négyen áll­hatják meg a helyüket az NB I-ben, ezért erősítenünk kell igazolásokkal. A Kapos Volán játékosának, Karagity Zoltánnak már sínen van az ügye, kiadják nekünk. Szeretnénk ha hozzánk ke­rülne Horváth Zsolt, a Szombathelyi Spartacus Styl- től, ő most szere) le, s ha nem sorolják be az NB 1-be a szombathelyieket, akkor átigazol hozzánk. Újra já­tékba áll a kaposvári Gál Norbert. Szó van arról is, hogy az első évben kisegít bennünket • több mint száz­szoros válogatott, egykori kecskeméti Nagy Péter, aki­nek Törökországban lejárt a szerződése. — Tartogatok egy kelle­metlen kérdést is. úgy hír­lik, hogy rengeteg a konflik­tusa a játékosokkal. Milyen edző Török Tamás? — Hát... Ezt nem tőlem kellene megkérdezni. Való­színűleg így van. Volt olyan, aki a kedvemért jött ide, s volt olyan is, akit én küld­tem el. Biztos, hogy' nehéz velem dolgozni, de én élek- halok a röpladáért. Ha vala­kivel összeütközésem támad, az véleményem szerint csak abból adódhat, hogy nem olyan munkát végez, mint amilyet én elvárok tőle. — NB l-es csapatnál já­tékos-edző, s ezt az együt­test tulajdonképpen ön ala­kította. Elégedett? — Ez az NB I egy kicsit elégtétel nekem, hiszen a saját magam erejéből és munkájából értein el. Alap­vetően azonban elégedetlen vagyok, s a nyugodtság ér­zete nálam nem sokáig tart. Berzeviezy Zsolt Döatött as MLSZ rflnri Az MLSZ keddi elnökségi ülésén úgy döntöttek, hogy nem adnak amnesztiát a ta­valy kirobbant vesztegetési botrány hat elmarasztaltjá­nak (Réfi, Hannich, Szabó L., Deákvári, Presszeller, Horváth L.), azaz az érvé­nyes sportfegyelmi büntetést változatlanul hagyják. A világ »portja — torokban HÍREK Július A nap s.M órakor kél, s 30.35 órakor nyugszik; a hold 21.17 órakor kél, és s.29 órakor nyugszik. Siurda Emília Felhők, szél, napsütés Északnyugat felöl átmenetileg erősen megnö­vekszik a felhőzet, elszórtan várható záporesó. Többfelé megélénkül a délnyugati szél, amely később északnyugatira fordul és tovább erő­södik. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma, szer­dán It—2< Celslus-fok között alakul. • • • • Lottó A Sportfogadási es Lottó- igazgatóság közlése szerint a Budapesten tartott júliusi te- lelottó-számsorsoláson az alábbi számokat húzták ki: 7, 19. 24. 38. 57 Újabb BB-siktr Aranyérmet nyert nemré­giben a Batatonboglári Me­zőgazdasági Kombinát Ca­bernet Savignon vörösbora a franciaországbeli Bor- deaux-ban rendezett verse­nyen, ahová a világ szinte minden tájáról érkeztek ne­mes italok. A BB-borok si­kere az exportmegrendelé­sekben is meglátszik: a kom­binát jövőre több mint egy­millió palaukkal szállít majd többet külföldi partnereinek, elsősorban az Egyesült Ál­lamokba. — Lakossági fórumát szer­vez csütörtökön Siófokon a városi tanács nagytermében az MTESZ helyi szervezete és a városi tanács. Az ér­deklődők a siófoki vasútál­lomás korszerűsítésével ösz- szefüggő kérdésekre kaphat­nak választ a MÁV szakem­bereitől. — Támogatja a gyepre ala­pozott kistermelői szarvas­marha-tenyésztést a Kapos­vári Húskombinát. Tavaly két, az idén négy gazdának adtak összesen egymillió fo­rint támogatást a húsmarha­tartás fejlesztése érdekében. — Erdélyi köMők müveikéi összeállított műsorával lép közönség elé Závori Andrea színművész szombaton este 8 órakor Balatonkeresztúron. Az „összezsugorodik a táj” című irodalmi estet a közsé­gi közös tanács termében tartják. — Több mint ötvenöt és fél ezer szarvast lőttek az utóbbi tizennyolc évben So­mogybán az állami és a va­dásztársasági területeken. A legtöbb szarvast — több mint ötezerháromszázat — tavaly ejtették el a megyé­ben. — 1358 magánüzlet segíti a nyári idegenforgalmi sze­zonban a vendégek ellátását a Balaton déli partján. A kereskedelmi egységek több mint fele, 835 üzlet csak idényjelleggel működik. — Megnyitotta r kapuit a felújított szegedi * zsinagóga. Európa egyik legszebb zsi­nagógája új tetőszerkezetet kapott, bádogtornyai, a nö­vénymi nitákat idéző díszíté­sek, a csatornák vízköpői a régi szépségükben láthatók. Ugyanígy a világot szimbo­lizáló kupola üvegburkolata, az oldalfalak ablakai, az egész templombelső. Az or­gonát ezekben a napokban javítják. A tervek szerint a hitélet szolgálata mellett már a közeljövőben hangversenyt rendeznek a megszépült épü­letben. Szerkesztőségi ügyelet este 8-ig Telefon: 11-644 ^ 110 éré ízületeit Kiskunfélegyházán, éi Szegeden hunyt el Móra Ferenc (187*—1S34) író. újság­író és muzeológus, száza­dunk magyar prózájának ki­emelkedő alakja. Szegénypa­raszt családból származott (atyja foltozó szűcslegény, majd mester, míg anyja ké­ny érsütő asszony volt). Ta­nulmányait a család szegény­sége miatt nehéz körülmé­nyek között végezhette. A budapesti egyetemen földrajz —természetrajz szakos taná­ri diplomát szerzett, ám csakhamar a Szegedi Napló­nál találjuk, mint a lap munkatársát; mi és ms kö­zött e lap főszerkesztője, majd haláláig állandó mun­katársa. Talán nem árt meg­említeni, hogy ez az általa vezetett újság volt jóformán az egyetlen sajtóorgánum ezekben az években, amely nem állott a világháborús propaganda szolgálatában. Tömörkény litván 1917-ben bekövetkezett halála után ö lett Szegeden a városi Mú. zeiun igazgatója. Komoly ér­téket jelentenek az Alföldön, s főleg a város körüli ős­kori településeken ásatással feltárt anyagokról szóló be- számoló tanulmányai. Pályáját versírással kezdte. Blbezzéléseiben és regényeiben a magyar parasztság kiszol­gáltatottságának egyik leg- érzékenyebb ábrázolója. Szépprózáját kitűnő mesélő­készség, higgadt humor, az élő beszédhez közel álló ma­gyar stílus jellemzi. Művei mindmáig népszerűek. — Könnyebben, olcsóbban, gyorsabban címmel adott ki a Kossuth Könyvkiadó ház­tartási tanácsadót. Mindenki jól hasznosíthatja a gyakor­latias tanácsokat. — Kiegészítésre szorul la­punk július 11-i számában a budapesti új gyógyszálló építéséről szóló képes tudó­sítás. A gyógyszállót magyar —finn vegyes vállalat léte­síti; tulajdonosa a Danubius és a Fővárosi Fürdőigazga­tóság, valamint a HAKA finn vállalat. Kiskunsógi pósitornapok Pénteken kezdődik Apaj- pusztán az egyik legnagyobb nyári idegenforgalmi látvá­nyosság háromnapos ese­ménysorozata: a kiskunsági lovas- és pásztornapok. Vár­hatóan az idén is a népi, pusztai hagyományok felele­venítése vonzza majd a leg­több nézőt. A lovasok kü­lönféle vetélkedőkön mérik össze ügyességüket, s meg­tartják a csikóslakodalmast is. Ezúttal is megrendezik a csikós versenyt, a fogathajtók vetélkedőjét. — Pariik, perek, pofonok (Polgár-dosszié 1974—1989) címmel Kárpáti Tamás írt könyvet sikeres sakkozóink­ról. A könyvet a jövő héten mutatják be — Budapesten, a Fészek klubban. — Az Áramszolgáltató Válla­lat értesíti Kaposvár lakosságát és közületelt, hogy 1989. július 18-tól 21-ig naponta 7 órától 15.30 óráig a Tnponári úton a pavilonsortól 111. a 42. házszám. tói a benzinkútig, a Kilián utcá­ban a Szabadság úton az 1-töl 43-as házszámlg és a 2-estöl a 40-es házszámig, a Móra Ferenc úton a 2-es házszámtól a 28B- ig illetve az 1-estől a 29-ig Áramszünet lesz. <io«33* — Isztambul C nap autóbusz, szál. 3 éjszaka Isztambulban, belvárosi szállodában, félpan­ziós ellátás, városnézés, hajóki­rándulás. Irányár: 3 950 Ft (ví­zum) + 120 DEM. Időpontok; augusztus 24—31-ig, szeptember 23—28-ig, november 4—9-ig. Je­lentkezés és felvilágosítás: Ex­press Utazási Iroda, Kaposvár, Ady Endre u. 8. Tel.: J8-41S. 110(145)

Next

/
Thumbnails
Contents