Somogyi Néplap, 1989. június (45. évfolyam, 127-152. szám)

1989-06-19 / 142. szám

1989. június 19., hétfő Somogyi Néplap 5 A nyelvválasztás feltételei Idegen nyelvek az általános és középiskolákban A művelődési miniszter közleményt adott ki osztályok számára engedé­Hagyatád ai alkotóteremben Megújul a képzőművészeti tábor A művelődési miniszter közleményt adott ki az ide­gen nyelvek oktatásáról az alap- és középfokú nevelési- oktatási intézmények b en. Ebben egyedi megoldásként engedélyezi, hogy az 1989— 90-es tanévtől az intézmé­nyek határozzák meg a kö­telező tantárgyiként oktatott választható idegen nyelve­két. Változatlanul kötelező az általános iskolában egy, a középiskolában — az intéz­mény típusától függően — egy vagy két idegen nyelv okitaitáfSB. A szabad nyelvválasztás­ra való áttérés feltételei a következők: — a választott idegen nyelv -bevezetése az általá­nos iskolák 4., (legfeljebb 5.) évfolyamától, szakosított tantervű Oktatás esetén a 3. évfolyamtól, illetve a kö­zépiskolák 1. évfolyamától felmenő rendszerben történ­het; — a nevelési-oktatási in­tézménnyel munkaviszony­ban álló főfoglalkozású orosz nyelv szakos pedagógusok foglalkoztatását biztosítóim kell!, s lehetővé tenni szá­mukra újabb nyelvtanári szak megszerzését. Nyelvoktatásira csak az a pedagógus alkalmazható, aki az adott nyelvből előírt ta­FILMJEGYZET Barna, dúskeblű harmin­con inneni hölgy ül a ka­merával szemben, maga a megbánás, félszegen sorolja élete fontosabb állomásait. Amikor elér odáig, hogy a bíróság a férjének ítélte a hároméves gyerekét, kicsor­dul a könny a szeméből, s néhány másodpercre elcsuk- lik a hangja. Megsajnálom. Az operatőr vált, a nyak- kendős, kopaszodó rendőrt látjuk: sír ő is, szipog, leg­szívesebben feloldozná bű­neiből a nőt, de sajna, nem teheti. A szabály az szabály, a hatóságot képviseli, s ilyenkor nem lehet mélyen érző ember. Mondom, megsajnáltam a nőt, mert attól, hogy pros­tituált, még nevelhetné a gyermekét. De a börtön. Minden örömlánynak az tö­ri kerékbe az életét. Már jól megy az üzlet, amikor hat hónapra be kell vonul­nia egy hűvös zárkába. Dobray György rendező járt a kerítés mögött is. A K 2 utolsó jeleneteit ott forgat­ták, fiatal lányok között, akik meggyőződésből vágták rá a kérdésekre: Naná, hogy folytatják a „szakmát”, kü­lönben fölkopik az álluk. A vörös, kicsit idősödő, ráncos arcú hölgy elárulta, hogy három-négyszáz ezer forint is összejön neki egy hónapban. Ezért persze meg kell dolgozni, de a szombat és vasárnap szabad, elvég­re szocializmusban élünk. A vörös hajú ikacéran belesrö- hög a kamerába, mintha egy reklámfilm készülne, majd a kezével legyint, hagyják bé­kén, mert elijesztik a kun­csaftokat, A riport-szociográfiát presszókban és szobákban forgatták. Az operatőr még csak az utcára sem merész­nári oklevéllel rendelkezik. (A választott idegen, nyelvet az álltallóinos iskolában tanít­hatja olyan közép- vagy fel­sőfokú nyelvvizsgával, taní­tód szakikollégiumi végzett­séggel rendelkező pedagógus is, akii vállalja a nyelvtaná­ri oklevél megszerzését. A középiskolában olyan felső­fokú 'nyelvvizsgával rendel­kező nyelvszakos pedagógus is taníthat, aki vállalja, hogy ar választott nyelvből is meg­szerzi a nyelvtanári iképe- sítést.) A nyelwálaszitásról — az iskola lehetőségeit figyelem­be véve, a szülői munka- közösség véleményének ki­kérésével — a nevelőtestü­let dönt. A döntésnél az alap- és a középfokú neve­lési-oktatási intézmények­nek célszerű kölcsönösen fi­gyelembe venni ázit, hogy körzeltükben milyen idegen- jiyelV-oktatás folyik. A választott idegen nyelv Oktatására a jelenlegi óra­tervben előírt órakeret hasz- .náliható fel. Az oktatás a középiskolákban a miniszter álltai kiadott nevelési-okta­tási tervek alapján, az állta­lános iskolában az úgyne­vezett második idegen nyel­vekre érvényes tantervek adaptációjával folyhat, A választott idegien nyelv ok­tatásához az általános isko­lában a szakosított tantervű kedett ki, talán éppen ezzel akarta a rendező megtarta­ni az intimitást. Lealacso­nyító fel^alá sétálgatni az utcán, még akkor is, ha a palik tüstént ráakadnak a hölgyekre. Bent, a szobában teljesen más a helyzet. Nin­csenek kukkolók, a lányok megnyílnak, mint gyermek­korukban, még azt is elme­sélik, amit másnap meg­bánnak. Az ötvenes, festett hajú nem átallotta hatalmas keb­leit az objektív elé dugni. „Nincs is más szép bennem, legalább ebben gyönyörköd­jenek” vetette oda nekünk flegmán. Alig tudta lecsuk­ni a szempilláit a festéktől. Elárulta (?), hogy túlkoros, de hiába, nem lehet kiszáll­ni a munkából, aki egyszer belecsöppen, az élete végéig kurva marad. A fiatal lányok nem így vélekednek. A pénz minden­áron. De csak harmincéves korig. Azután más életet akarnak kezdeni. A kedves arcú, jól öltözött nő kategó­riákat állított föl: a legkö­vetkezetesebbek tényleg csak néhány évig dolgoznak, az­alatt vesznek lakást, színes tévét, kocsit is. Van, aki Jyezett tankönyveket, vala­mint a fakultatív foglalko­zások idegien nyelvi prog­ramjait lehet igényibe venni. A középiskoláikban az adott nyelvre jóváhagyott tankönyvet kell használni. A szülők beleegyezésével egyéb nyelvkönyvek is fel­használhatók. Azokban az általános isko­lákban, amelyekben jelenleg .szakosított tantervű idegen- nyelv-oktaitás folyik, az Orosz nyelv órakerete — bármelyik évfolyamon — vagy az adott idegen nyelv, vagy egy másik idegen nyelv Oktatására is felhasználható. Ebben az esetben is lehető­vé kell tenni az orosz nyelv /választhatóságát azon tanu­lók részére, álkiik ezt igény­lik. A nemzetiségi nyelvet ok­tató, a nemzetiségi tanítási nyelvű, valamiint a kétnyel­vű nemzetiségi általános is­koláikban az orosz nyelv bármelyik évfolyamom fakul­tatív tantárgyként tanítható. A felszabaduló órakeret a nemzetiségi nyelvet oktató iskolában a nemzetiségi nyelv óraszámának növelé­sére, a nemzetiségi tanítási nyelvű, a kétnyelvű nemze­tiségi iskolában pedig más idegen nyelv oktatására is fordítható. (MTI) nem tud, vagy nem akar félretenni, náluk tényleg nincs megállás. A szabad­úszók sajnálják a kitartotta­kat. Más bánjon azzal a pénzzel, amiért órákig dol­gozott ? Azért fogdostassa magát, hogy a hasznot egy ronda férfi fölözze le? A strici szó nélkül tűnte, hogy a vörös hajú kiabáljon vele. Nem tudott visszavág­ni á vádakra, hiába néztük őket a bárszékre állított ka­merán keresztül. A férfi ki­csinek látszott, a padlót bá­multa a füstös, sötét kocs­mában. Pedig veri a lányo­kat és súg a rendőröknek. Aljasul feldobja azokat a nőket, akik nem térnek meg a szárnyai alá. Nem vélet­lenül . választották ezt a be­szélgetést a film végére. A leghatásosabb jelenet, az amúgy unalmasra sikeredett portréhalmazban. A lányok elbúcsúztak, kissé összébb­húzták lenge ruhájukat, és eltűntek. Mintha nem is hal­lottuk vagy. láttuk volna őket. Üresek és csúnyák vol­tak, ezért nem érdekeltek már senkit a film Végén ... Reménykedhetünk, hogy nem lesz „K 3”. Faragó László A nagyatádi Gábor Andor Művelődési Központban za­varba ejtő a nyugalom. Halk neszek, kellemes gép­zene. Ebben a környezetben dolgozik 36 somogyi diák, a képzőművészet iránt ér­deklődő gyerekek egy cso­portja. Egy kis szobában, alkotói rendetlenségben Németh Gábor, a kaposvári Munká­csy Mihály Gimnázium ne­gyedikese és Bankó Béla, a barcsi gimnázium diákja szorgoskodik. Németh Gá­bor már nyolc éve jár ide és igazi képzőművész alkat: harapófogóval is nehéz len­ne egy szót is kihúzni be­lőle. Pasztell,, kréita és olaj­festék segítségével mondja el gondolatait. A falnak döntve, ember­léptéknél valamivel na­gyobb , vásznat és rajta szí­nes krétával felskicceit női aktot látok, amelyet sze­cessziós „ízű” indakoszorú vesz körül. — Az majd más lesz, ha elkészül a festmény — sza­lad ki mégis Gábor száján egy kurta megjegyzés. És ha már ott téblábolok. azt is elárulja, hogy tagja a Ka­posvári Tanítóképző Főisko­lán beindult tehetséggon­dozó szakkörnek is. Átlag napi hat órát szentel az al­kotó munkának és bízik egy sikeres képzőművészeti főis­kolai felvételiben... Bankó Béla asztalán tü­relmet, sok fáradtságot, fi­gyelmet és nagyfokú vizuá­lis érzékenységet igénylő rajzot látok. A fiú kezében vonalzó, körző. A félig kész munka Vasarelly mestert juttatja eszembe. — Ö a példaképem, de azért ez mégis más lesz. Olajjal és nullás ecsettel dolgozom, azzal viszem fel a színeket. Rajztanárának, Podobni Sándornak köszönheti, hogy már harmadik éve itt tanul­hat. Alkotása alapján belső építésznek vagy építésznek tudnám elképzelni. A nyári szünetben vailó- sággiall ellepik az utcáikat, temeket a bicikliző fiatalok. Az iskolás srácok valami hátborzongató módon „va- gánykodmak”, s ennek nem ritkám sérülés a vége. Le­ihat persze másiképp is bica- joznd! A tizenkét éves Vida Gabriella, a kaposvári Kis­faludy Általános Iskola ta­nulója bebizonyította ezt. Az eredmény: október 6—8-ig részt vehet Svájcban egy nemzetközi kerékpárverse­nyen, ahol Európa majd minden országából érkeznék diákok. A nemzetközi mezőny t or­szágonként háromtagú csa­pot képviseli Svájcban. — Nem úgy indult a ver­seny, hogy ilyenre gondol­hattam volna az elején! — Jó volna! — sóhajt —. de sajnos a matek és a fi­zika nem az- erényem, így marad az iparművészeti fő­iskola. Az alagsori ginafikamű- helybe kísér Tibol László megyei rajz szaktanácsadó tanár. Érkezésünkre a csivi- telő lányhangok elhalkulnak. Egy kupacba dugja össze fe­jét Fülöp Krisztina, Czóbel Anette, Berzy Ágnes és László Júlia, ök sem nyi­latkoznak. Maradnak hát az alkotó­asztalon heverő munkák és Tibol László eligazító sza­vai. — Rézkarcpt készítenek a lányok. Bejárták már a vá­rost, fotózták és most ezek­nek a képeknek alapján ké­szítenek különböző grafikai eszközökkel egy-egy alkotást. Költői, esetenként szelle­mes, eredeti ötletet közve­títő munkák kerülnek a ke­zembe. Országh László nagyatádi rajztanártól megtudom: eb­ben az évben az ő ötlete alapján újítottak a tábor al­kotói módszerén. A gyere­kek nem szekciókban dol­goznak, mint eddig, hanem megtekintik a várost és az­tán ki-ki a maga élménye alapján dolgozik. A fotózás­ban segítségükre van Dur- kó Tibor fotós, de itt tevé­kenykedik Takács Zoltán, a tanítóképző főiskola rajz tanszékének adjunktusa, Takács Dezső, a baranya megyei szaktanácsadó tanár Kezdéskor három bicikli kö­zül választhattunk és kezdő­dött a verseny ügyességi .része. Sajnos, elég ügyetlen voltaim és nagyon idegen. Begyűjtöttem 4 hibapontot. — Siker alkkor születik, hai valaki küzd, alkar! — Igen. A második rész­ben öt perc alatt ki kellett tölteni egy 12 pontos KRESZ- lapot. Ez döntött! Annyira jól sikerült, hogy ezzel az első helyre ugrattam az ösz- «szesítésben. Az elméleti rész persze azért sikerülhetett .ilyen jól, ment az iskolában működik egy KRESZ-fakul- tás. Balassa László tanár úr­nak pedig szeretném megkö­szönni a fölkészítésben való segítségét, és hogy a verse­nyen még1 nálam' is jobban .izgult! Os. M. P. és Tolnai Mária a tanító­képző közművelődési tan­székének adjunktusa is. Takács Zoltán és Tolnai Mária a kísérlet első heti tapasztalatairól beszél. — Rendkívüli élményt je­lent ezekkel a nehezen „megnyíló” gyerekekkel szó­ban és mozgásban kapcso­latot teremteni — mondja Tolnai Mária. — Az egy­mással való kapcsolatte­remtésben, egymás jobb megismerésében, a másik egyéniségének tiszteletben tartásában segít sokat a drámapedagógiai foglalko­zás, amelyet én vezetek. Takács Zoltán az új mód­szer gyakorlati megvalósítá­sának esélyeit latolgatja, és reménykedik abban, hogy a tábort záró kiállítás a kö­zönség tetszését is megnyeri majd. Leitner Sándortól, a főis­kola főigazgatójától és a tiz éve működő tábor szellemi atyjától tudom: Ez a tábor precíz „összjátékot” köve­tel, együttmunkálkodásra serkent. Olyan alkotói tevé­kenységet feltételez, amely­ben az egyéniség nem vész el, de mindenki megméret­tetik a másik által is. A te­hetséggondozást igy egyfajta tehetségkutatás váltja fel. S hogy ez az elképzelés mennyire lesz eredményes, azt a munka örömén túl a hét végén nyíló kiállítás is reprezentálja majd. NINCS MÁS SZÉP BENNEM...’ Lányok az éji okában Várnai Ágnes 361 sikerült a KRESZ-lop kitöltése Kislány, két keréken

Next

/
Thumbnails
Contents